Diccionari de sinònims: «vida»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a: «vida» (24 resultats)

vida

1. n acontentament, alegrament, alegrança, alegria, alegrois, animació, barrila, complaença, contentació, contentament, delectació, delectança, delícia, delit, diversió, emoció, eudemonia, eufòria, exultació, felicitat, fruïció, gatzara, gaubança, gaudi, gaudiment, goig, gorja, grat, gresca, gust, hilaritat, il·lusió, jocunditat, joia, jovialitat, jubilació, letícia, plaer, platxeri, platxèria, pler, recreació, satisfacció, alegratge (antic)

2. n acció, activitat, agitació, animació, bellugadissa, bellugor, efervescència, furor, mobilitat, moviment, nervi, ritme, tràfec, trontoll

3. n autobiografia, biografia, hagiografia, memòries, perfil, retrat, semblança, bio (col·loquial)

4. n antiguitat, duració, durada, edat, longevitat, temps, vivent

5. n experiència, món, saviesa, vivència

6. n caràcter, color, vivacitat

7. n dies, edat, existència

8. n ésser, existència, ser

9. n autobiografia, memòries, records

10. n existència, viure


vida

1. ij amor, amor meu, rei, reina, vida meva, xata, xato, carinyo (col·loquial)


mala vida

1. n bauxa, cràpula, depravació, descontrol, desenfrè, desenfrenament, dilapidació, disbauxa, disbauxament, dissipació, dissolució, excés, incontinència, intemperància, llibertinatge, llicència, llicenciositat, mal hàbit, malviure, perdició, perversió, vici

2. n deshonor, deshonra, malviureANTÒNIMS: benviure


vida meva

1. ij amor, amor meu, rei, reina, vida, xata, xato, carinyo (col·loquial)


sense vida


en ma vida

1. adv cap vegada, cap volta, en cap cas, en cap moment, mai, mai de la vida, jamai (antic)


de per vida

1. adv vitalíciament, a violari (antic)


vida privada


costar la vida

1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll


llevar la vida

1. v acorar, afusellar, ajusticiar, apedregar, apunyalar, assassinar, crucificar, decapitar, degollar, deixar al seti (matar sobtadament), delmar, desmembrar, donar garrot, donar mort, electrocutar, emmetzinar, empalar, enforcar, enverinar, enviar a l’altre barri, escanyar, estrangular, executar, exterminar, fer la pell, gasar, gasejar, guillotinar, lapidar, linxar, matar, occir (literari), ofegar, passar per les armes, penjar, portar al pal, sacrificar, escabetxar (col·loquial), liquidar (col·loquial), pelar (col·loquial)


perdre la vida

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, batre els peus, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer el darrer badall, finar, finir els seus dies, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perir, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)

2. v (morir en una empresa) deixar-hi els ossos, deixar-hi la pell, desviure’s, immolar-se, matar-se, morir, quedar-s’hi, sacrificar-se, vessar la sang fins a l’última gota


mai de la vida

1. adv de cap manera, en absolut, ni en somnis, ni per miracle, ni per pensament, ni remotament, no, per cap concepte, per res del món

2. adv cap vegada, cap volta, en cap cas, en cap moment, en ma vida, mai, jamai (antic)


mai de la vida

1. ij (negació, incredulitat) a cap preu, alça, Manela, altra feina hi ha, ara li fan el mànec, ara pla, aviat és dit, bah, besa’m el cul (vulgar), botifarra de pagès, ca, com ara plouen naps, com s’entén?, creu-t’ho, de cap manera, demà m’afaitaràs, es diu aviat, i ara, i ca, i jo que et crec, i un be negre, i un be negre amb potes rosses, i un colló de mico (vulgar), i un ou (vulgar), ja ho contaràs a ta tia, ja m’ho diràs demà, mai, ni amb fum de sabatots, ni de bon tros, ni de lluny, ni en somnis, ni parlar-ne, ni pensar-hi, ni pensar-ho, no, on s’és vist, per res del món, pots comptar, pots pensar, puja aquí dalt, puja aquí dalt i balla, què dius, ara?, tan cert com ara plouen figues, tant cert com ara plouen figues, te’n guardaràs prou, una cosa és dir i l’altra és fer, nyiclis (col·loquial)


vida quotidiana

1. n dia a dia, quotidianitat


dona de la vida

1. n cortesana, hetaira, hetera, meretriu, prostituta, bagassa (col·loquial), bandarra (col·loquial), bardaixa (col·loquial), barjaula (col·loquial), barram (col·loquial), fembra pecadriu (antic), marcolfa (col·loquial), marfanta (col·loquial), maturranga (col·loquial), meuca (col·loquial), pepa (col·loquial), puta (col·loquial), putam (col·loquial)


donar mala vida

1. v agullonar, assetjar, borinotejar, burxar, clavar la tabarra, cremar, donar creu, donar destret, donar guerra, donar la llanda, donar la llauna, donar la murga, donar la tabarra, donar quefer, empipar, empixonar, enutjar, exasperar, fer eixir de polleguera, fer el borinot, fer l’esqueta, fer la guitza, fer la llesca, fer la punyeta, fer sortir de polleguera, incomodar, irritar, molestar, ofendre, pegar la vara, provocar, punxar, tocar la pera, traure de polleguera, treure de polleguera, emprenyar (col·loquial), fer la mà (col·loquial), tocar els collons (col·loquial)


tornar a la vida

1. v aixecar el cap, alçar el cap, deixondir, eixorivir, esparpellar, reanimar, refer, renàixer, renéixer, ressorgir, ressortir, restablir, revifar, reviscolar, reviure, revivificar

2. v renàixer, renéixer, ressuscitar, reviure, tornar de mort a vida


llevar-se la vida

1. v donar-se la mort, fer-se l’harakiri, immolar-se, matar-se, obrir-se les venes, posar fi als seus dies, sacrificar-se, suïcidar-se, volar-se el cap


passar a millor vida

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, batre els peus, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer el darrer badall, finar, finir els seus dies, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)


passar d’aquesta vida

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, batre els peus, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer el darrer badall, finar, finir els seus dies, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, perdre la vida, perir, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)


tornar de mort a vida


fer la vida impossible

1. v contrariar, contrariejar, fer la contra, fer la guitza, humiliar, incomodar, molestar, mortificar, portar la contra, rebentar, vexar


entre la vida i la mort

1. adj agònic agònica, agonitzant, a les acaballes, comatós comatosa, combregador combregadora, expirant, in articulo mortis, in extremis, morent, moribund moribunda


estar entre la vida i la mort

1. v agonitzar, estar a les acaballes, estar en l’article de la mort, estar en passament, estar morint-se, tenir un peu a la tomba, tenir un peu al calaix, tenir un peu al clot