Diccionari de sinònims: «trencar»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a: «trencar» (12 resultats)

trencar

1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se

2. v descompondre, desglossar, desmembrar, desunir, dividir, escindir, esmicolar, esquarterar, fer parts, fraccionar, fragmentar, parcel·lar, partir, repartir, rompre, seccionar, segmentar, separar, subdividir, tallar, trossejar

3. v crebantar, desaparellar, desballestar, descompondre, desencaixar, desfer, desguarnir, desmanegar, desmantellar, desmuntar, destrossar, destruir, desunir, esmicolar, estifollar, trossejar, escrebantar (antic)

4. v atomitzar, concassar, fer a miques, fer a trossos, fer miques, fer peces, fer pols, fer trossos, fer xixines, moldre, polsinar, polvoritzar, triturar

5. v conculcar, contravenir, desobeir, faltar, incomplir, infringir, mancar, rompre, saltar-se, transgredir, violar, vulnerar ‖ ANTÒNIMS: complir, obeir

6. v dilacerar, esgarrar, esgarrinxar, esguellar, esqueixar, esquinçar, estripar, esvellegar, lacerar, rompre, trossejar

7. v danyar, ferir, fer mal, fer sang, humiliar, lesionar, molestar, ofendre, perjudicar

8. v contornar, desviar-se, girar, tombar, torçar, tòrcer, virar

9. v esclafir, esclatar, manifestar-se, prorrompre, rompre


trencar el cor

1. v doldre, fer llàstima, fer pena, fer pietat, tocar el cor


trencar el cuc

1. v amansir la fam, enganyar la gana, entretenir la gana, fer pa i trago, fer una queixalada, fer un mos, matar el cuc, matar la gana, menjar un mos, omplir el pap, pegar un mos


trencar la cara

1. v esmorrar, unflar els morros


trencar-se el cap

1. v abismar-se, abissar-se, abstraure’s, abstreure’s, basquejar-se, capficar-se, capmassar-se, embeure’s, emmigranyar-se, empatxar-se, encaboriar-se, encaparrar-se, enderiar-se, enfundar-se, enquimerar-se, fer-se mala sang, perdre la son, preocupar-se, xautar-se, pegar voltes al nano (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: despreocupar-se


trencar-se el nas

1. v caure de morros, esmorrar-se


trencar-se el coll

1. v trencar-se el coll (morir accidentalment), acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, batre els peus, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer el darrer badall, finar, finir els seus dies, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)


trencar-se el coll

1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre


trencar-se de riure

1. v (riure molt) anar a bacs, baquejar-se de riure, clavar-se a riure, cruixir-se de riure, desfer-se de riure, desllorigar-se de riure, esbotzar-se de riure, esqueixar-se de riure, morir-se de riure, petar-se de riure, pixar-se de riure, riure, riure per les butxaques, descollonar-se (col·loquial)


trencar-se el color

1. v clarejar, descolorir, empal·lidir, engroguir, esblaimar, esblanqueir, esblanquir, esgrogueir, mudar de color, perdre el color, posar lívid, tornar blanc, tornar groc, trasmudar-se, traspostar-se


trencar el plat bonic

1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se


no trencar-s’hi cap os

1. v dropejar, entretenir-se, fer el dropo, fer el gamba, fer el gambaire, fer el mandra, fer el manta, fer el ronsa, fer mal l’os bertran, gallofejar, galvanejar, gandulejar, gratar-se la panxa, mandrejar, no alçar una palla de terra, no cansar-s’hi, no fer-ne ni un brot, no fer-ne tros, no fer-ne un brot, no fer una gamba, no matar-s’hi, plegar-se de braços, procrastinar, ronsejar, tenir l’os bertran, tenir l’os guillem travessat a la panxa, tenir un os a l’esquena, vagassejar, fer el gos (col·loquial), no fotre brot (col·loquial), no fotre cop (col·loquial), tocar-se els collons (col·loquial), tocar-se la pampa (col·loquial), tocar-se la pamparruana (col·loquial)