Diccionari de sinònims: «pas»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a: «pas» (19 resultats)

pas

1. n assagador, assegador, atall, baixador, barda, branc, brenc, cabanera, calçada, call, callís, camí, caminal, caminàs, caminoi, canaró, carrer, carrera, carrerada, carrerany, carrerassa, carretera, corriol, davallada, drecera, fillol, fillola, marrada, marranxola, passeig, pista, ramal, rambla, raseret, ruta, senda, sender, sendera, senderó, senderol, senderola, tirany, travessa, travessera, trencall, tresquera, vereda, via, vial, vialet, viarany, viaró

2. n anada, camí, cós (antic; ort. pre-2017), creuer, curs, eixida, excursió, expedició, itinerari, jornada, línia, marxa, passada, passatge, peregrinació, periple, recorregut, rumb, ruta, singlada, singladura, sortida, traçat, trajecte, trajectòria, travessa, travessia, viatge, vol, cos (antic)

3. n acció, aventura, cas, circumstància, conjuntura, cosa, efemèride, episodi, esdeveniment, fet, feta, incidència, incident, ocasió, ocurrència, pàgina, peripècia, saó, situació, succeït, succés

4. n (pas estret) afrau, barranc, canal (f), canyó, carreró, coll, congost, escanyall, estret, estretall, forat, fou (f), frau (f), gola, gorja, grau, port (de muntanya)

5. n accés, boca, bocana (port; pou; forn), entrada, ingrés, llindar, obertura, porta, portal, portalada, portell, portella

6. n aire, ambladura, anadura, anament, andamis, caminar, demble, entrepàs, portant, trot

7. n (d’aigua) boca, braç, canal (m), estret, freu, grau, gual

8. n acció, acte, diligència, gestió, tasca, tràmit, visita

9. n cadència, compàs, marxa, moció, moviment, ritme, tren

10. n camada, camallada, gambada, passa, passada

11. n empremta, petja, petjada, xafada

12. n comunicació, passatge, transició, trànsit

13. n canvi, interrupció, salt


de pas

1. adv a la vegada, a la volta, al mateix temps, de camí, de passada, tot passant

2. adv breument, de passada, de trànsit, momentàniament, temporalment


mal pas

1. n alarma, avatar, compromís, contingència, crisi, cuita, destret, mal bocí, maldecap, nuvolada, situació compromesa, sotrac, tràfec, tràngol, trasbals, trifulca (DNV), trifulga, vicissitud, merder (col·loquial)


donar pas


pas a pas

1. adv a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a pas de formiga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano

2. adv a passes comptades, a poc a poc, de mica en mica, gradualment, pam a pam


fer passos

1. v agenciar, bellugar-se, camejar, cursar, diligenciar, fer diligències, gestionar, manejar-se, procurar, resoldre, tramitar


clau de pas

1. n aixeta, clau (f), interruptor, rossinyol, ruptor, vàlvula


a un pas de

1. prep a dos dits de, a frec de, a la vora de, al costat de, al devora de, a les portes de, al llindar de, al peu de, a prop de, a quatre passes de, arran de, a tocar de, prop de, tocant a


ocell de pas

1. n ocell de passa, ocell migrador

2. n passavolant, transeünt


eixir al pas

1. v fer-se trobadís, sortir al pas


ser a un pas

1. v acostar-se, fregar, ser a frec, ser a prop, ser arran, ser a tocar, vorejar


a pas de bou

1. adv a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de formiga, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


barrar el pas


sortir al pas

1. v eixir al pas, fer-se trobadís


paraula de pas

1. n clau (f), codi, combinació, consigna, contrasenya, contraxifra, fórmula, lema, mot d’ordre, paraula clau, sant i senya, secret


sortir del pas

1. v aguantar-se, arribar a port, caure de potes com els gats, caure de quatre potes com els gats, eixir airós, eixir impune, escapolir-se, quedar bé, reeixir, sortir airós, sortir impune, sortir-se’n, sostenir-se, surar


fer un pas fals

1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, fer una passa en fals, fer una planxa, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, patinar, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), vessar-la (col·loquial)


a pas de formiga

1. adv a espai, a la pul pul, amb comptagotes, amb parsimònia, a pas de bou, a passes comptades, a plaer, a pleret, a poc a poc, cotet-cotet, daixo-daixo, de pul en pul, lentament, pas a pas, tira-tira, tranquil·lament, xano-xano, xau-xau, xino-xano


seguir els passos

1. v emmirallar-se, identificar-se, imitar, mirar-se en l’espill, prendre espill, prendre exemple, seguir l’exemple, veure’s reflectit