Diccionari de sinònims: «paraula»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a: «paraula» (31 resultats)

paraula

1. n bony (deute incobrable o impagable), compromís, deure, deute, gep (deute incobrable o impagable), imposició, obligació, promesa, prometença, prometiment, responsabilitat, vot, forat (col·loquial)

2. n expressió, lema, mot, nom, substantiu, terme, verb, veu, vocable

3. n compromís, jura, jurament, perjuri (en fals), promesa, prometença, prometiment, vot

4. n assegurança, fe (f), paraula d’honor, prometença, testimoni, testimoniatge

5. n element, entrada, ítem, punt


de paraula

1. adv de boca, fingidament, només de boca, només de paraules, per compliment, sense convicció


paraula clau

1. n clau (f), codi, combinació, consigna, contrasenya, contraxifra, fórmula, lema, mot d’ordre, paraula de pas, sant i senya, secret


paraula forta

1. n (paraula) baconada, blasfèmia, brofegada, brutícia, despropòsit, desvergonyiment, dicteri, disfemisme, eixida de to, grolleria, grosseria, impertinència, inconveniència, indecència, indelicadesa, insolència, insult, morrada, motada, obscenitat, ofensa, paraulada, paraula gruixuda, paraulota, penjament, porcada, procacitat, renec, sortida de to, ultratge, vulgaritat, deshonria (antic)


paraula de pas

1. n clau (f), codi, combinació, consigna, contrasenya, contraxifra, fórmula, lema, mot d’ordre, paraula clau, sant i senya, secret


no dir paraula

1. v acopar el bec, callar, cloure la boca, donar-se un punt a la llengua, emmudir, empassar-se, engolir-se, fer el mut, fer moixoni, fer muts, fer muts i a la gàbia, guardar per a si, guardar-se al pap, guardar silenci, interioritzar, no badar boca, no desplegar els llavis, no dir mot, no dir ni ase ni bèstia, no dir ni mu, no dir ni piu, no dir res, no obrir boca, no piular, tancar el bec, tancar la boca


en una paraula

1. adv (en resum) al capdavall, al cap i a la fi, amb tot plegat, a tall de conclusió, a tall de recapitulació, ben mirat, breument, com a conclusió, com a resum, comptat i debatut, concloent, de fet, de manera genèrica, de manera global, en conclusió, en conjunt, en essència, en general, en poques paraules, en resum, en síntesi, en substància, en suma, essencialment, globalment, recapitulant, resumidament, resumint, sumàriament, tot comptat, tot plegat

2. adv a la clara, a la vista, a les clares, al viu, a plena llum, categòricament, clarament, clar i català, clar i llampant, clar i net, clar i ras, declaradament, de llis, de pla, de ple, distintament, llis i ras, manifestament, netament, net i cru, net i pelat, nu i cru, obertament, ras i curt, sense ambages, sense circumloquis, sense embuts, sense pèls a la llengua, sense subterfugis, tot ras

3. adv amb quatre pinzellades, breument, compendiosament, concisament, en quatre ratlles, lacònicament, parcament, ràpidament, resumidament, sòbriament, succintament, sumàriament, telegràficament


joc de paraules

1. n doble sentit, homofonia, joc de mots

2. n embarbussament, travallengua


paraula d’honor


mitges paraules

1. n al·lusió, ambages, ambigüitats, antífrasi, atenuació, circumloqui, dissimulació, embut, embuts, eufemisme, evasiva, indirecta, insinuació, lítote, pal·liatiu, perífrasi, reticència, rodejos, sobreentès, subtilesa


paraula gruixuda

1. n (paraula) baconada, blasfèmia, brofegada, brutícia, despropòsit, desvergonyiment, dicteri, disfemisme, eixida de to, grolleria, grosseria, impertinència, inconveniència, indecència, indelicadesa, insolència, insult, morrada, motada, obscenitat, ofensa, paraulada, paraula forta, paraulota, penjament, porcada, procacitat, renec, sortida de to, ultratge, vulgaritat, deshonria (antic)


donar la paraula

1. v afirmar, assegurar, atestar, certificar, donar fe, donar paraula d’honor, fer un jurament, jugar-s’hi (alguna cosa), jugar-s’hi el coll, jugar-se qualsevol cosa, jurar, poder pujar-hi de peus, posar Déu per testimoni, posar les mans al foc, prestar jurament, prometre, testimoniar


tenir la paraula

1. v tenir la paraula (d’algú), comptar (amb algú), confiar (en algú), deixar en les mans (d’algú), donar un vot de confiança (a algú), fer compte (d’algú), fer un acte de fe


només de paraules

1. adv de boca, de paraula, fingidament, només de boca, per compliment, sense convicció


valgui la paraula

1. loc valgui el mot, valgui l’expressió, valgui la comparació, valgui la redundància


de poques paraules


prendre la paraula


retirar la paraula

1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se

2. v girar la cara, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no mirar a la caraANTÒNIMS: saludar


pesar les paraules

1. v mesurar les paraules, reflexionar


en poques paraules

1. adv (en resum) al capdavall, al cap i a la fi, amb tot plegat, a tall de conclusió, a tall de recapitulació, ben mirat, breument, com a conclusió, com a resum, comptat i debatut, concloent, de fet, de manera genèrica, de manera global, en conclusió, en conjunt, en essència, en general, en resum, en síntesi, en substància, en suma, en una paraula, essencialment, globalment, recapitulant, resumidament, resumint, sumàriament, tot comptat, tot plegat

2. adv a barrisc, a grans trets, a prop, aproximadament, a ull, engir, grosso modo, més o menys, mig mig, pam damunt, pam avall, pam més pam menys, poc ça poc lla, poc dalt o baix, poc ençà poc enllà, poc més o manco, poc més o menys, poc més poc manco, poc més poc menys, poc o molt, prop, si fa no fa, tal·là-tal·lera, un si és no és


en altres paraules

1. loc això és, a saber, ço és, ço és a saber, com si diguéssim, concretament, dit d’una altra manera, en concret, és a dir, és a saber, més ben dit, millor dit, o sia, o siga, o sigui, per dir-ho així, per dir-ho millor, per dir millor, per millor dir, per millor dir-ho, vull dir


facilitat de paraula

1. n assertivitat, elocució, eloqüència, facúndia, logomàquia, loquacitat, vèrbola, verborrea, verbositat, parola (col·loquial), xarrera (col·loquial), xerrera (col·loquial)


mesurar les paraules

1. v pesar les paraules, reflexionar


quedar sense paraula

1. v quedar amb un peu enlaire, quedar d’una peça, quedar de pedra, quedar glaçat, quedar mort, quedar parat, quedar sense respiració, quedar sense resposta, quedar verd, restar amb la boca oberta, restar de pedra, restar sense respiració, sorprendre’s, quedar espatarrat (col·loquial), quedar espaterrat (col·loquial)


deixar sense paraula

1. v admirar, astorar, atarantar, atonir, atordir, atorrollar, causar estupefacció, causar estupor, confondre, deixar amb un pam de boca oberta, deixar atònit, deixar blau, deixar cara de mona, deixar sense respiració, deixar sorprès, desconcertar, embabaiar, embadalir, enlluernar, esbalair, estordir, extasiar, meravellar, sorprendre, torbar, xocar

2. v deixar amb la boca oberta, deixar blau, deixar clavat en terra, deixar d’una peça, deixar de pedra, deixar fred, deixar glaçat, deixar mort, deixar parat, deixar sense resposta


donar paraula d’honor

1. v afirmar, assegurar, atestar, certificar, donar fe, donar la paraula, fer un jurament, jugar-s’hi (alguna cosa), jugar-s’hi el coll, jugar-se qualsevol cosa, jurar, poder pujar-hi de peus, posar Déu per testimoni, posar les mans al foc, prestar jurament, prometre, testimoniar


menjar-se les paraules

1. v balbejar, balbotejar, balbucejar, balbucitar, barbotegar, barbotejar, botillejar, enfarfollar-se, entrebancar-se, fer botiges, fer embuts, murmurar, parlar entre dents, quequejar, returar, tartamudejar, xafallejar

2. v embarbollar-se, embarbussar-se, fer botiges, fer embuts, parlar entre dents


arrossegar les paraules

1. v arrossegar la veu, parlar lentament


tenir la paraula abundant

1. v ser llarg de llengua, ser molt parler, ser un llengut, tenir el tel de la llengua ben tallat, tenir la llengua llarga, tenir molta llengua, tenir molta parola, tenir trencat el tel de la llengua


tenir facilitat de paraula

1. v tenir bona llengua, tenir bona parola


a bon entenedor, poques paraules

1. loc qui tingui orelles que escolti

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0