plat
1. n anell, aurèola, bucle, cercle, circumferència, corona, disc, dònut, halo, nimbe, redol, redona, roda, rodal, rodanxa, rodell, rodella, rodona, rogle, rotlat, rotllana, rotllat, rotlle, rotllo
2. n bací (barbers), bacina, bol, captiri, enciamera, escudella, font, fruitera, pàtera (arqueologia), plata, platera, plàtera, plegador, safata, vas, greal (antic), gresal (antic), grial (antic)
3. n (parts d’un àpat) entrant, guisat, menjar, passada, ració
4. n mancerina, marcelina, platet, sotacopa
5. n (d’una balança) balançó, copa, platet
6. n platada, platerada, ració
7. n patena, plateret, platet
full
plats
1. n (música) címbals, platerets
pagar
1. v abonar, afluixar, afluixar els cordons, afluixar l’armilla, afluixar la bossa, afluixar la moma, amollar, becar, bonificar, compensar, costejar, desembutxacar, donar diners, estipendiar, estrenar, finançar, gratar-se la bossa, gratar-se la butxaca, gratificar, pensionar, recompensar, reconèixer, reembossar, reintegrar, remunerar, restituir, retornar, retribuir, subvencionar, sufragar, tornar, tributar, afluixar la mosca (col·loquial)
2. v acabar, amollar el mos, amortitzar, anul·lar, cancel·lar, extingir, liquidar, posar-se al corrent, quitar, saldar, satisfer, soltar el mos
3. v baratar, bescanviar, canviar, descanviar, donar, intercanviar, permutar, remunerar, vendre
fer plat
1. v desorbitar, exagerar, fer bocades, fer bombo, fer d’una puça un elefant, fer-ne un gra massa, fer salsa, fer ufana, fer una muntanya d’un gra de sorra, inflar, passar de la ratlla, picar fort, posar més pa que formatge, posar més pa que peix, unflar
pagar-se
pagar car
1. v pagar la farda
full de mà
1. n fullet, full volander, octaveta, octavilla
girar full
1. v canviar de conversa, canviar de rosca, canviar el disc, deixar-ho córrer, passar carta, trencar de conversa
2. v girar pàgina, oblidar, passar pantalla
sense pagar
full de ruta
1. n estratègia, maniobra, mètode, pla, pla de treball, pla director, programa, programació, projecte, sistema, tàctica, traça
plat volador
1. n objecte volador no identificat, ovni, UFO
2. n disc volador, frisbi
pasta de full
1. n pasta de fulls, pasta fullada
full volander
1. n full de mà, fullet, octaveta, octavilla
pagar la pena
1. v eixir a compte, ser avantatjós, sortir a compte, valdre la pena
fer pagar car
1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, clavar un bon pessic, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar ganes i tot, fer pagar la farda, ficar les ungles, carvendre (antic)
pasta de fulls
1. n pasta de full, pasta fullada
full de càlcul
1. n balança comercial, comptabilitat, compte d’explotació, comptes, estat de comptes, llibre de caixa
pagar el riure
1. v fer cagarel·la, fer el gegant, fer el ninot, fer el pagès, fer el pallasso, fer el paperina, fer el passerell, fer el pena, fer el préssec, fer el ridícul, fer el titella, fer la mona, fer riure, fer un mal paper, fer un paper d’estrassa, quedar lluït, ser el burlot, ser l’ase dels cops, ser la riota, ser un passerell
pagar la farda
1. v pagar car
passar el plat
1. v acaptar, allargar la mà, captar, demanar, demanar almoina, demanar caritat, fer col·lecta, mendicar, parar la mà, passar el barret, passar el plateret, passar el platet, passar la bacina, passar la gorra, pidolar, pidolejar, postular, almoinar (antic)
pagar la festa
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
2. v carregar-se el mort, pagar els plats trencats, pagar la patena, responsabilitzar-se
pagar la patena
1. v carregar-se el mort, pagar els plats trencats, pagar la festa, responsabilitzar-se
numeral partitiu
1. n numeral fraccionari
pagar la patenta
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
pagar amb la cara
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, semblar una paret sense arrebossar
pagar amb la pell
1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre cames, batre els peus, batre les cames, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer l’últim badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, finir els seus dies, garrejar, morir, morir-se, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)
fer-la pagar cara
1. v castigar, clavar una allisada, clavar un càstig, clavar un juli, tocar el crostó
fer pagar la festa
1. v carregar el mort, carregar els neulers, carregar les culpes, encarranquinar, encarregar, encolomar, encomanar, endossar, endossar el mort, fer pagar els neulers, fer pagar els plats trencats, passar el mort, passar la patata calenta, passar la pilota, posar l’albarda, responsabilitzar, endinyar (col·loquial)
fer pagar la farda
1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, clavar un bon pessic, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar car, fer pagar ganes i tot, ficar les ungles, carvendre (antic)
numeral fraccionari
1. n numeral partitiu
pagar l’aprenentatge
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
sense pagar impostos
1. adv en negre, sense declarar
amb les mans al plat
1. adv a l’encesa, al jaç, amb els pixats al ventre, amb les mans a la pasta, en flagrant delicte, in fraganti, per sorpresa, en pilotes (col·loquial)
fer pagar ganes i tot
1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, clavar un bon pessic, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar car, fer pagar la farda, ficar les ungles, carvendre (antic)
trencar el plat bonic
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, partir palletes, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar palletes, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
fer pagar els neulers
1. v carregar el mort, carregar els neulers, carregar les culpes, encarranquinar, encarregar, encolomar, encomanar, endossar, endossar el mort, fer pagar els plats trencats, fer pagar la festa, passar el mort, passar la patata calenta, passar la pilota, posar l’albarda, responsabilitzar, endinyar (col·loquial)
pagar tribut a la mort
1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre cames, batre els peus, batre les cames, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer l’últim badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, finir els seus dies, garrejar, morir, morir-se, pagar amb la pell, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)
màquina de rentar plats
1. n escuradora, llavaplats, llavavaixella, rentaplats, rentavaixella
pagar els plats trencats
1. v carregar-se el mort, pagar la festa, pagar la patena, responsabilitzar-se
menjar en el mateix plat
1. loc allà on va l’ansa va la galleda, allà on va la corda va el poal, avenir-se, avenir-se com a bons germans, fer lliga, ser amics íntims, ser carn i ungla, ser íntims, ser la corda i el poal, ser tap i carabassa, ser trau i botó, tenir intimitat, ser cul i merda (col·loquial)
tirar-se els plats pel cap
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, partir palletes, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, trencar, trencar el plat bonic, trencar palletes, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
pagar amb la mateixa moneda
1. v anar a tornajornals, rescabalar-se, resquitar-se, revenjar-se, satisfer-se, tornar mal per mal, venjar-se
ser cornut i pagar el beure
1. loc cabró i a la presó, cornut i fotut, damunt de cabró, a la presó
fer pagar els plats trencats
1. v carregar el mort, carregar els neulers, carregar les culpes, encarranquinar, encarregar, encolomar, encomanar, endossar, endossar el mort, fer pagar els neulers, fer pagar la festa, passar el mort, passar la patata calenta, passar la pilota, posar l’albarda, responsabilitzar, endinyar (col·loquial)
atrapar amb les mans al plat
1. v agafar, agafar amb els pixats al ventre, agafar descuidat, arreplegar, atrapar, atrapar al jaç, caçar, caçar in fraganti, enganxar, enxampar in fraganti, enxarpar, pescar in fraganti, posar en evidència, sorprendre, sorprendre in fraganti, trobar amb els pixats al ventre, trobar amb les mans a la pasta, trobar desprevingut, trobar in fraganti, agafar en pilotes (col·loquial), enxampar (col·loquial), pescar (col·loquial), sampar (col·loquial)
no poder-se pagar amb tot l’or del món
1. v no poder-se comprar amb diners, no ser pagat amb diners, no tenir preu, ser valuós, valdre més or que no pesa, valdre molt, valdre un imperi, valdre un món