Diccionari de sinònims: «morros»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a: «morros» (20 resultats)

morros

1. n mala cara, malcaratge


morro

1. n morro (col·loquial), agosarament, atreviment, barra, cinisme, cotna, descaradura, desinhibició, desvergonyiment, galtes, gosadia, impudència, impudícia, impudicícia, impudicitat, impudor, insolència, irreverència, pocavergonya, procacitat, collons (col·loquial), pebrots (col·loquial)

2. n morro (col·loquial), llambrot (llavi gros), llavi


morro

1. n agudell, alt, alteró, alturó, carena, cim, cimal, coll, collada, coma, contrafort, cresta, duna, elevació, eminència, lloma, massís, mont (en topònims), monticle, morrot, mota, munt, muntanya, muntijol, pic, promontori, puig, pujol, punta, respatler, respatller, serra, serral, serralada, serrat, tossa, tossal, tossol, tuc, turó

2. n bec, boca, capistre, musell

3. n davant, davantera, frontalera


fer morros

1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar

2. v fer mala cara, morrejar


tenir morro

1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir cara, tenir la cara de vaqueta, tenir més cara que esquena, tenir molta cara, tenir molt de tupè, tenir nassos, tenir un morro que se’l trepitja


moll de morro  molla de morro

1. adj/n barbollaire, barcellut barcelluda, bec moll, bocafluix bocafluixa, bocamoll bocamolla, enraonador enraonadora, enraonaire, facundiós facundiosa, fluix de boca fluixa de llengua, fluix de llengua fluixa de llengua, fluix de morro fluixa de morro, garganter gargantera, garlaire, garoler garolera, garrulador garruladora, gralla, llarg de llengua llarga de llengua, llenguallarg llenguallarga, llengut llenguda, lloro, loquaç, mallerenga, moll de boca molla de boca, murmurador murmuradora, palatreca, parauler paraulera, parlador parladora, parlaire, parler parlera, paroler parolera, rallador ralladora, xarlatà xarlatana, xarrador xarradora, xarraire, xarrim xarrima, xerrador xerradora, xerraire, xerrim xerrima, cotorra (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: callat callada


fort de morro  forta de morro


beure a morro

1. v absorbir, acarcanyar-se, amorrar-se, arremullar, beure, bevotejar, libar, llepar, mamar, mamotejar, morrejar, rellepar, succionar, xamar, xarrupar, xarrupejar, xuclar, xumar, xuplar

2. v beure a broc d’ampolla, beure amorrat, beure a morroll


fluix de morro  fluixa de morro

1. adj/n barbollaire, barcellut barcelluda, bec moll, bocafluix bocafluixa, bocamoll bocamolla, enraonador enraonadora, enraonaire, facundiós facundiosa, fluix de boca fluixa de llengua, fluix de llengua fluixa de llengua, garganter gargantera, garlaire, garoler garolera, garrulador garruladora, gralla, llarg de llengua llarga de llengua, llenguallarg llenguallarga, llengut llenguda, lloro, loquaç, mallerenga, moll de boca molla de boca, moll de morro molla de morro, murmurador murmuradora, palatreca, parauler paraulera, parlador parladora, parlaire, parler parlera, paroler parolera, rallador ralladora, xarlatà xarlatana, xarrador xarradora, xarraire, xarrim xarrima, xerrador xerradora, xerraire, xerrim xerrima, cotorra (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: callat callada


morros de cony


del morro fort

1. adj cabut cabuda, caparrut caparruda, capitós capitosa, cap quadrat, capsot, ceballut ceballuda, contumaç, dur de cap dura de cap, entemat entemada, enterc enterca, entestat entestada, impersuasible, insistent, intransigent, obsessiu obsessiva, obstinat obstinada, opiniós opiniosa, pertinaç, porfidiós porfidiosa, proterviós proterviosa, recalcitrant, repatà repatana, repatani repatània, sord sorda (sentit figurat), tenaç, testard testarda, testarrut testarruda, tossut tossuda

2. adj biliós biliosa, carrinya, colèric colèrica, de geni fort, felló fellona, furiós furiosa, geniüt geniüda, iracund iracunda, irascible, irritable, rabiüt rabiüda, rampellut rampelluda, violent violenta


estar de morros

1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se


caure de morros

1. v anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


unflar els morros

1. v esmorrar, fer una cara nova, trencar la cara


fotre’s de morros

1. v fotre’s de morros (col·loquial), anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas


fregar pels morros

1. v exhibir, fregar pels bigotis, passar pels nassos


amb un pam de morros

1. adj cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta

2. adj cara de circumstàncies, cara de mala llet, cara de pomes agres, cara de prunes agres, enfadat enfadada


anar de morros per terra

1. v anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


caure de morros per terra

1. v anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de cara, caure de morros, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)


tenir un morro que se’l trepitja

1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir cara, tenir la cara de vaqueta, tenir més cara que esquena, tenir molta cara, tenir molt de tupè, tenir morro, tenir nassos

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0