bo
bo bona
1. adj august augusta, auri àuria, boníssim boníssima, celestial, de mà de mestre, de traca i mocador, eminent, excel·lent, excels excelsa, extraordinari extraordinària, ideal, idoni idònia, immillorable, imperial, insuperable, insuperat insuperada, magistral, meravellós meravellosa, mestre mestra, millor, òptim òptima, perfecte perfecta, preciós preciosa, preexcels preexcelsa, primicer primicera, pur pura, ric rica, sobrebò sobrebona, sublim, superior, suprem suprema, transcendent ‖ ANTÒNIMS: millorable
2. adj afable, altruista, benefactor benefactora, benèvol benèvola, benigne benigna, bondadós bondadosa, bonhomiós bonhomiosa, caritatiu caritativa, clement, compassiu compassiva, condescendent, filantrop, filàntrop filàntropa, filantròpic filantròpica, generós generosa, humà humana, humanal, humanitari humanitària, indulgent, magnànim magnànima, misericordiós misericordiosa, virtuós virtuosa, angelot (col·loquial)
3. adj (una terra) abundant, esplèndid esplèndida, fecund fecunda, feraç, fèrtil, fructífer fructífera, fructuós fructuosa, fruitós fruitosa, generós generosa, gras grassa, pròdig pròdiga, productiu productiva, prolífer prolífera, prolífic prolífica, prolíger prolígera, rendible, retent, ric rica, ubèrrim ubèrrima
4. adj abellidor abellidora, apetitós apetitosa, deliciós deliciosa, exquisit exquisida, gustós gustosa, llaminer llaminera, llépol llépola, mengívol mengívola, saborós saborosa, sàpid sàpida, saporífer saporífera, saporífic saporífica, suculent suculenta ‖ ANTÒNIMS: fat fada, insípid insípida
5. adj depurat depurada, esplèndid esplèndida, estupend estupenda, excel·lent, exquisit exquisida, fi fina, pulcre pulcra, pur pura, sublim, superb superba
6. adj adret adreta, condret condreta, eucràtic eucràtica, fi fina, sa sana, sedeny sedenya, sereny serenya, temprat temprada, trempat trempada, catòlic catòlica (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: malalt malalta
7. adj afalagador afalagadora, agradable, convenient, falaguer falaguera, favorable, grat grata, gratificant, plaent, satisfactori satisfactòria, satisfaent ‖ ANTÒNIMS: insatisfactori insatisfactòria
8. adj caritatiu caritativa, commiseratiu commiserativa, compacient, compassiu compassiva, misericorde, misericordiós misericordiosa, piadós piadosa, pietós pietosa
9. adj caritatiu caritativa, just justa, perfecte perfecta, pur pura, sant santa, venerable, virtuós virtuosa
10. adj avantatjós avantatjosa, benigne benigna, favorable, positiu positiva, pròsper pròspera ‖ ANTÒNIMS: negatiu negativa
mal
1. n arrapada, baptisme de sang, colp, cop, crebassa, esgarrapada, ferida, hemorràgia, laceració, lesió, llaga, nafra, pelada, plaga, pústula, rascada, tall, tocadura, trau (al cap), trauma, traumatisme, trenc (al cap), trep, trinxo (al cap), úlcera, bua (infantil), buba (infantil), oioi (infantil), pupa (infantil)
2. n alifac, calamitat, colp, cop, dany, desastre, desgràcia, desperfecte, destrossa, detriment, dissort, estrall, flagell, infortuni, malany, maledicció, maleïment, pèrdua, perjudici, perjuí, plaga, tort, ultratge, xacra, damnatge (antic), menyscapte (antic)
3. n abjecció, dol (dret), dolenteria, dolentia, iniquitat, mala ànima, mala fe, mala intenció, mala voluntat, maldat, malesa, malícia, malignitat, perfídia, perversitat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat, avolesa (antic) ‖ ANTÒNIMS: innocència
4. n afecció, alifac, diàcrisi, indisposició, infecció, insanitat, malaltia, malestar, malura, molèstia, morbositat, patiment, patologia (medicina), pesta, plaga, xacra, dolentia (antic), tecla (col·loquial)
5. n afecció, angoixa, calvari, dolor, fiblada, martiri, molèstia, patiment, punxada, sofriment, suplici, turment
6. n brot (primera manifestació), epidèmia, malura (de les plantes), marfuga (del bestiar), pandèmia, passa, passera, passi, pàssia, pesta, pestilència
7. n alifac, defecte, defectuositat, falla, imperfecció, quera, tara, tatxa, vici, xacra
8. n corona d’espines, dolor, infern, llit d’espines, llit de dolor, tribulació, turment ‖ ANTÒNIMS: llit de roses
mal mala
1. adj canallesc canallesca, cruel, dolent dolenta, garneu garneua, inhumà inhumana, inic iniqua, insidiós insidiosa, mala bua, malànima, malèfic malèfica, maleit maleita, maleït maleïda, malèvol malèvola, maliciós maliciosa, maligne maligna, malintencionat malintencionada, malvat malvada, nefand nefanda, pèrfid pèrfida, pervers perversa, rebordonit rebordonida, reconsagrat reconsagrada, roí roïna, roín roïna, àvol (antic)
2. adj dolent dolenta, pèssim pèssima, roí roïna, roín roïna
car cara
1. adj afanyós afanyosa, carregós carregosa, costós costosa, dispendiós dispendiosa, entretingut entretinguda, immòdic immòdica, laboriós laboriosa, onerós onerosa, operós operosa, penat penada, penós penosa, treballós treballosa
2. adj adorat adorada, amat amada, apreciat apreciada, benamat benamada, benvist benvista, benvolgut benvolguda, caríssim caríssima, dilecte dilecta, estimat estimada, preat preada, preuat preuada ‖ ANTÒNIMS: odiat odiada
3. adj alt alta, antieconòmic antieconòmica, caríssim caríssima, costós costosa, dispendiós dispendiosa, elevat elevada, immòdic immòdica, impagable, onerós onerosa, prohibitiu prohibitiva, ruïnós ruïnosa
mal
1. adv a l’orsa, a la biorxa, a mal borràs, desgraciadament, de través, difícilment, incorrectament, malament, no gens bé ‖ ANTÒNIMS: bé
car
1. conj (causal) atès que, com sigui que, ja que, pel fet que, perquè, per tal com, puix, puix que
mala
cara
1. n aire, aparença, aspecte, caient, caire, carés, color, encuny, expressió, exterior, faceta, fatxa, fesomia, figura, fila, físic, fisonomia, forma, impressió, jaient, parar, pinta, planta, port, posa, posat, presència, semblança, semblant
2. n careta (diminutiu), carona (diminutiu), faç, faccions, rictus, rostre, semblant, trets, visatge, vult
3. n ala, banda, bandada, cantó, carada, costat, extrem, flanc, meitat, part (f)
4. n davantera, enfront, façana, fatxada, front, frontalera, frontera, frontis, frontispici
5. n costat, galta, malar, os de la galta, pòmul, mel (antic)
6. n anvers, dret, endret, obvers ‖ ANTÒNIMS: creu
7. n faceta, pla, superfície
temps
1. n duració, durada, espai, estona, franja, interregne, interval, lapse, període
2. n cicle, edat, època, era, estadi, etapa, període, temporada
3. n antiguitat, duració, durada, edat, longevitat, vida, vivent
4. n espai, estona, instant, llampec, moment, punt, segon
5. n anyades, anys, edat, existència, experiència
6. n data, dia, hora, moment, segon
pi bo
1. n pi campaner, pi de llei, pi de pinyons, pi pinyer, pi pinyoner, pi ver
de bo
1. adv de debò, de fet, de ver, de veritat, efectivament, en efecte, en obra, en realitat, en veritat, realment, rient rient, veritablement
2. adv de bo de bo, de bon de veres, de debò, de veres, de veritat, en veritat, seriosament
fer bo
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, donar bo, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer de bon mirar, fer de bon veure, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, mirar de bon ull, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, veure amb bons ulls, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
mal pas
1. n alarma, avatar, compromís, contingència, crisi, cuita, destret, mal bocí, maldecap, nuvolada, pressura, situació compromesa, situació difícil, sotrac, tràfec, tràngol, trasbals, trifulca (DNV), trifulga, vicissitud, merder (col·loquial)
bon jan
1. n baldragues, bonàs, bragasses, calçasses, jan, sinagües
bona fe
1. n afabilitat, amabilitat, benignitat, benvolença, bona intenció, bona voluntat, bondat, bonesa, bon geni, bonhomia, candidesa, candor, cavallerositat, cordialitat, cortesia, generositat, honestedat, humanitat, ingenuïtat, innocència, magnanimitat, nobilitat, noblesa, puresa, senzillesa, simplicitat, sinceritat, sociabilitat, tendresa ‖ ANTÒNIMS: malícia
2. n candidesa, candor, confiança, credulitat, ingenuïtat, innocència, naturalitat, simplicitat, superstició
3. n bon comportament, correcció, decència, esportivitat, honestedat, honradesa, netedat, noblesa
home bo
1. n àrbitre àrbitra, componedor componedora, compromissari compromissària, conciliador conciliadora, intercessor intercessora, intermediari intermediària, jutge, mediador mediadora, mitjancer mitjancera, tercer
mala fi
1. n (gran quantitat) abisme, abundància, abundor, afluència, animalada, balquena, barbaritat, barcada, braçat, burrada, cabàs, cabassada, cafís, carretada, carro, còpia, copiositat, esplet, fart, feix, femada, femer, femerada, fluix, garbera, garberada, gavadal, gavell, gavella, gran quantitat, maina, mar, morterada, multitud, munió, munt, muntó, muntonada, niada, niu, niuada, núvol, nuvolada, onada, pila, piló, pilot, pluja, porronada, profusió, riuada, samarrada, sobreabundància, tirera, tou, un colló (vulgar), fotimer (col·loquial), fotracada (col·loquial), fotral (col·loquial), fotralada (col·loquial), tafarrada (col·loquial)
mala fe
1. n abjecció, dol (dret), dolenteria, dolentia, iniquitat, mal, mala ànima, mala intenció, mala voluntat, maldat, malesa, malícia, malignitat, perfídia, perversitat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat, avolesa (antic) ‖ ANTÒNIMS: innocència
2. n apostasia, ardit, astúcia, defecció, deserció, deslleialtat, falsedat, falsia, infidelitat, perfídia, perjuri, raboseria, traïció, traïda, traïdoria, traïment, vilania, vilesa, viltat
3. n astúcia, dol (dret), duplicitat, engany, fariseisme, hipocresia, maquiavel·lisme, mauleria, mònita, raboseria
bon jan
1. adj/n albat, bajoc bajoca, bajoca, beneit beneita, beneitó beneitona, ben entranyat ben entranyada, bona persona, bonàs bonassa, bonastre, bonatxàs bonatxassa, bonifaci bonifàcia, candi càndia, càndid càndida, de bona pasta, de bon geni, de bon natural, de pa d’àngel, fava, infeliç, innocent, jan, janot, pacífic pacífica, pobre d’esperit, tros de carn batejada, tros de pa ‖ ANTÒNIMS: malvat malvada
mal fet
1. adj deforme, geperut geperuda, gepic gepica, gibós gibosa
bo i sa bona i sana
1. adj alliberat alliberada, benparat benparada, deslliurat deslliurada, en bon estat, escàpol escàpola, estalvi estàlvia, il·lès il·lesa, immune, incòlume, indemne, intacte intacta, lliure de perill, sa i bo sana i bona, sa i estalvi sana i estàlvia, sa i salv sana i salva, sa i segur sana i segura, salv salva, salvat salvada, estort estorta (antic)
a temps
1. adj adequat adequada, apropiat apropiada, avinent, convenient, oportú oportuna, tempestiu tempestiva
sa i bo sana i bona
1. adj alliberat alliberada, benparat benparada, bo i sa bona i sana, deslliurat deslliurada, en bon estat, escàpol escàpola, estalvi estàlvia, il·lès il·lesa, immune, incòlume, indemne, intacte intacta, lliure de perill, sa i estalvi sana i estàlvia, sa i salv sana i salva, sa i segur sana i segura, salv salva, salvat salvada, estort estorta (antic)
de cara
1. adj frontal
dir mal
1. v anatematitzar, apitrar, arrossegar pel fang, arrossegar pel llot, bescantar, blasmar, calumniar, cantar les quaranta, censurar, cobrir de llot, comprometre, criticar, critiquejar, deixar com un drap brut, deixar en evidència, denigrar, desacreditar, deshonorar, deshonrar, deslloar, desprestigiar, detractar, difamar, dir de tot, dir fàstics, dir-ne de coentes, dir-ne de tot color, dir-ne de tots colors, dir-ne de verdes i de madures, dir-ne per a salar, dir penjaments, dir pestes, estigmatitzar, flagel·lar, fustigar, improperar, improvar, infamar, insidiar, insultar, maldir, malfamar, malparlar, murmurar, posar com un drap brut, posar en solfa, rebentar, reprovar, retallar, retraure, retreure, tirar grapats de llot, tirar per terra, titllar, treure els drapets al sol, vilipendiar, vituperar, destralejar (col·loquial), detraure (antic), estralejar (col·loquial), posar a parir (col·loquial)
fer mal
1. v amargar, baquetejar, capolar, castigar, damnejar, damnificar, danyar, esmalucar, espentolar, esporrejar, ferir, lacerar, lesionar, malferir, maltractar, noure, perjudicar
2. v danyar, ferir, fer sang, humiliar, lesionar, molestar, ofendre, perjudicar, trencar
a temps
1. adv en el seu dia, en el seu temps, oportunament
a males
1. adv a la força, a les males, amb coerció, forcívolament, per força, violentament
bon dia
1. ij com anem, com va, com va això, com va tot, hola, què feu, què hi ha de nou, què tal
mal que
1. conj amb tot i que, a pesar que, baldament, bé que, encara que, malgrat que, per... que sigui, per bé que, per més que, per molt que, quan, si bé, tot i que
mal geni
1. n mala hòstia (vulgar), mal humor
bona pua
1. n dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala pell, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mal roín
1. n mal roín (popular), càncer, escirre, glioma, melanoma, precàncer, tumor, cranc (obsolet), mal dolent (popular), mal lleig (popular)
àngel bo
1. n àngel de la guarda, benefactor benefactora, campió campiona, defenedor defenedora, defensor defensora, espònsor, fautor fautora, filantrop filantropa, filàntrop filàntropa, finançador finançadora, fomentador fomentadora, garant, lloca, mecenes, padrí, paladí, patró patrona, patrocinador patrocinadora, providència, tutor tutora, valedor valedora
mala pua
1. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala pell, mala persona, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
bon geni
1. n afabilitat, amabilitat, benignitat, benvolença, bona fe, bona intenció, bona voluntat, bondat, bonesa, bonhomia, candidesa, candor, cavallerositat, cordialitat, cortesia, generositat, honestedat, humanitat, ingenuïtat, innocència, magnanimitat, nobilitat, noblesa, puresa, senzillesa, simplicitat, sinceritat, sociabilitat, tendresa ‖ ANTÒNIMS: malícia
mal bocí
1. n alarma, avatar, compromís, contingència, crisi, cuita, destret, maldecap, mal pas, nuvolada, pressura, situació compromesa, situació difícil, sotrac, tràfec, tràngol, trasbals, trifulca (DNV), trifulga, vicissitud, merder (col·loquial)
mala bua
1. adj/n agut aguda, arter artera, arterós arterosa, astuciós astuciosa, astut astuta, camaleònic camaleònica, clarivident, diplomàtic diplomàtica, dropo dropa, fi fina, garneu garneua, guilopo guilopa, hàbil, intuïtiu intuïtiva, llest llesta, maquiavèl·lic maquiavèl·lica, murri múrria, pardal, penetrant, perspicaç, pillet pilleta, polític política, sagaç, samarro samarra, sorneguer sorneguera, subtil, vespa, viu viva, pillo pilla (col·loquial), puta (col·loquial)
mala bua
1. adj canallesc canallesca, cruel, dolent dolenta, garneu garneua, inhumà inhumana, inic iniqua, insidiós insidiosa, mal mala, malànima, malèfic malèfica, maleit maleita, maleït maleïda, malèvol malèvola, maliciós maliciosa, maligne maligna, malintencionat malintencionada, malvat malvada, nefand nefanda, pèrfid pèrfida, pervers perversa, rebordonit rebordonida, reconsagrat reconsagrada, roí roïna, roín roïna, àvol (antic)
mal atès
fer cara
1. v afrontar, agafar el bou per les banyes, agarrar el bou per les banyes, combatre, desafiar, donar guerra, encarar, encontrar, enfrontar, fer front, oposar, plantar cara, quadrar-se, resistir
posar bo
donar bo
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer bo, fer de bon mirar, fer de bon veure, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, mirar de bon ull, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, veure amb bons ulls, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
temps ha
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps era temps
bon vent
1. ij adeu, adéu (ort. pre-2017), adeu-siau, adéu-siau (ort. pre-2017), a reveure, au, estigueu bons, estigui bo, fins ara, fins a una altra, fins aviat, fins després, fins més tard, ja ens veurem, salut
al bo de
1. prep a la meitat de, al mig de, enmig de, en mig de, entre, entremig de, voltat de
2. prep al fort de, al pic de, al ple de, en ple
bon punt
1. conj així que, a penes, cada vegada que, de seguida que, en el moment que, en ser que, immediatament després que, immediatament que, quan, sempre que, tan aviat com, tan bon punt, tantost, tantost com, tot just, tot seguit que, una vegada, una volta, un cop
i bo que
1. conj encara com que, encara rai que, encara sort que, sort que, valga que
bona nit
1. loc (fet sense remei) bona i santa nit, bona nit caragol, bona nit i bona hora, bona nit i tapa’t, bona nit viola, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
mala vida
1. n bauxa, cràpula, depravació, descontrol, desenfrè, desenfrenament, dilapidació, disbauxa, disbauxament, dissipació, dissolució, excés, incontinència, intemperància, llibertinatge, llicència, llicenciositat, mal hàbit, malviure, perdició, perversió, vici
mal hàbit
1. n bauxa, cràpula, depravació, descontrol, desenfrè, desenfrenament, dilapidació, disbauxa, disbauxament, dissipació, dissolució, excés, incontinència, intemperància, llibertinatge, llicència, llicenciositat, mala vida, malviure, perdició, perversió, vici
mala cara
mala bava
1. n mala hòstia (vulgar), mala intenció, mala llet (vulgar), malignitat
bon temps
1. n amansiment, apaivagament, blanor, bonança, calma, serenor, suavitat, tranquil·litat
mal donat
1. n bruixeria, eixarm, embruix, embruixament, encant, encantació, encantalls, encantament, encantària, encanteri, encís, fadament, fetilleria, filtre, màgia, màgica, mal d’ull, malefici, sortilegi, fetilla (antic)
mal humor
1. n agitació, discòrdia, mala maror, malestar, mar de fons, maror
2. n mala hòstia (vulgar), mal geni
mala fama
1. n degradació, descrèdit, deshonor, deshonra, desprestigi, impopularitat, mala reputació, vergonya
mal temps
1. n barrundanya, borrasca, borrascada, borrufada, brufada, cicló, dana, febrerada, februra, fortuna (a la mar), fortunal (a la mar), galerna, gota freda, grop, gropada, huracà, maltempsada, maror (a la mar), nuvolada, rufa, tamborinada, temperi, tempesta, tempestat, temporal (especialment a la mar), temporalada, temps de llops, tempura, tifó, torbonada, tornado, tromba, tronada ‖ ANTÒNIMS: bonança
bona sort
1. n baraca (islam), benastrugança, bona astrugància, bona estrela, bona estrella, fortuna, llet (col·loquial), potra (col·loquial), xamba (col·loquial), xiripa (col·loquial), xurra (col·loquial), xurro (col·loquial)
mala gana
1. n accés, afecció, apoplexia, atac, basca, batistot, cobriment de cor, crisi, decaïment, defallença, defalliment, deliqui, desgana, desmai, esvaniment, ictus, malagana, ram, síncope, sobrecor, treball, tropell, insult (col·loquial)
mal d’ull
1. n bruixeria, eixarm, embruix, embruixament, encant, encantació, encantalls, encantament, encantària, encanteri, encís, fadament, fetilleria, filtre, màgia, màgica, mal donat, malefici, sortilegi, fetilla (antic)
mala olor
1. n atmosfera, baf, bafada, bafarada, bafor, bavarada, bavor, bravada, emanació, ferum, fetidesa, fetiditat, fetor, flaire, fortor, mefitis, olor, pesta, pestilència, pudentor, puderna, pudor, sentida, tuf, vaporada, xifarrera, catipén (col·loquial)
mal blanc
1. n candidiasi, candidosi, muguet
mal lleig
1. n mal lleig (popular), càncer, escirre, glioma, melanoma, precàncer, tumor, cranc (obsolet), mal dolent (popular), mal roín (popular)
mala peça
1. n (persona roïna, intractable) alimanya, animal, bèstia, carronya, dimoni, dolent dolenta, escurçó, fera, feram, frare, hiena, mala bèstia, mala pècora, peça, roí roïna, roín roïna, penyora (col·loquial), pinyol (col·loquial)
2. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala pècora, mala pell, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mal caduc
1. n epilèpsia
bon repòs
1. n (religió) beatitud, bona mort, bon remei, felicitat eterna, l’altre món, repòs etern, repòs perdurable, salut, salut eterna, salvació, salvació de l’ànima, sant repòs
mala sort
1. n adversitat, desgràcia, desventura, dissort, fatalitat, infelicitat, infortuni, mala astrugància, mala estrela, mala estrella, malanança, malany, malastrugança, malaurança, maledicció, maleïment, pega, astrosia (antic), mala llet (col·loquial), malfat (antic)
bon remei
1. n (religió) beatitud, bona mort, bon repòs, felicitat eterna, l’altre món, repòs etern, repòs perdurable, salut, salut eterna, salvació, salvació de l’ànima, sant repòs
mal sorge
1. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala pell, mala persona, mala pua, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mala llet
1. n mala llet (vulgar), mala bava, mala hòstia (vulgar), mala intenció, malignitat
mala llet
1. n mala llet (col·loquial), adversitat, desgràcia, desventura, dissort, fatalitat, infelicitat, infortuni, mala astrugància, mala estrela, mala estrella, malanança, malany, mala sort, malastrugança, malaurança, maledicció, maleïment, pega, astrosia (antic), malfat (antic)
bona mort
1. n (religió) beatitud, bon remei, bon repòs, felicitat eterna, l’altre món, repòs etern, repòs perdurable, salut, salut eterna, salvació, salvació de l’ànima, sant repòs
mala pell
1. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
pagar car
1. v pagar la farda
saber mal
1. v afligir-se, apitrar-se, complànyer-se, compungir-se, condoldre’s, deplorar, doldre, doldre’s, entrenyorar-se, estirar-se els cabells, lamentar, penedir-se, pesar, plànyer-se, plorar, recar, saber greu, sentir
2. v apenar, apesarar, causar disgust, causar pena, doldre, fer sentir pena, saber greu, ser de doldre, ser de plànyer, ser llàstima
a la cara
1. adv a banderes desplegades, a cara descoberta, a la descoberta, a pit descobert, a ulls veients, cara a cara, davant dels nassos, de barra a barra, de manera visible, explícitament, exprés, expressament, manifestament, palesament, sense embuts
a bon pas
1. adv a pas de càrrega, a pas de frare convidat, a pas lleuger, camí tirat
bona cosa
1. adv a balquena, a betzef, a bondó, a braçats, abundantment, abundosament, a cabassades, a cabassos, a cafissos, a caramull, a caramulls, a carretades, a desdir, a dojo, a doll, a doll fet, a dolls, a feixos, a forfollons, a garbellades, a gavadals, a grapats, a la baldor, a la gana, a la plena, a manats, a mansalva, a mans plenes, a manta, a més no poder, a muntó, a munts, a orri, a palades, a poalades, a punta pala, a raig, a raig de bot, a rolls, a senalles, a tentipotenti, a tot drap, a tot estrop, a trompons, d’allò més, en abundància, en gran abundància, en orri, en quantitat, generosament, més que un foc no en cremaria, per a donar i per a vendre, per a parar un tren, sobre manera, una cosa de no dir
2. adv altament, bastant, bé, ben, com un lladre, considerablement, de valent, en gran quantitat, en grau considerable, extremament, força, la mar de, més que un lladre, molt, pler, prou, un colló (vulgar), un ou (vulgar)
del temps
1. adv d’ara, de l’any
amb temps
1. adv abans, abans d’hora, a compte, a l’avançada, a la bestreta, amb antelació, amb anticipació, anteriorment, anticipadament, a priori, de bestreta, per anticipat, per avançat, per endavant, prèviament
encara bo
1. adv això rai, en bona hora, encara com, encara gràcies, encara rai, encara sort, gràcies a Déu, per fortuna, per sort
mala llet
1. ij (enuig) cagondena, la mare del Tano quan era gitano, la mare que el va matricular, la mare que el va parir, la mare que va, llamps i trons, mal caigui mort, maleït siga, mecagondena, no et fot, quina putada, quin merder, vatua l’olla
de cara a
1. prep a, cap a, devers, en direcció a, envers, fins a, per a, vers
2. prep amb vista a, pensant en
mal a mal
1. loc dolent per dolent, mal per mal, no deixeu les garbes pel rostoll, no deixeu les sendes velles per les novelles, per la drecera no deixis la carretera, preu per preu, tant per tant, val més un boig conegut que un savi per conèixer
mal de cor
1. n acràcia, adinàmia, afebliment, albaïna, anèmia, aprimament, astènia, atonia, candiment, consumpció, debilesa, debilitació, debilitat, decaïment, defallença, defalliment, defallior (per fam), depressió, desmai, enervament, esgotament, exhauriment, extenuació, feblesa, flaquedat, flaquesa, fluixedat, fluixesa, fragilitat, frevolesa, impotència, inanició (per fam), invalidesa, lassitud, llangor, llanguiment, magresa, marasme, neurastènia, prostració, raquitisme, infermetat (antic)
2. n apetència, apetit, buidor d’estómac, fam, gana, mengera, voracitat, carpanta (col·loquial), cassussa (col·loquial), cuc (col·loquial), ganussa (col·loquial), rusca (col·loquial), talent (col·loquial)
3. n buidor (d’estómac), corimori, defalliment, desmai, fam, gana
mal de mar
1. n agonia (valencià), angoixa, ànsies, arcada, basca, basqueig, mareig, nàusea, nàusees, ois, oix, tragit, vomitera, bossera (col·loquial)
mal anglès
1. n raquitisme
mala pinta
1. n dolent dolenta, malfactor malfactora, pillastre
mala ànima
1. n abjecció, dol (dret), dolenteria, dolentia, iniquitat, mal, mala fe, mala intenció, mala voluntat, maldat, malesa, malícia, malignitat, perfídia, perversitat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat, avolesa (antic) ‖ ANTÒNIMS: innocència
2. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala pell, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mal dolent
1. n mal dolent (popular), càncer, escirre, glioma, melanoma, precàncer, tumor, cranc (obsolet), mal lleig (popular), mal roín (popular)
mal de cap
1. n caparra, cefalàlgia, cefalea, enterboliment (de cap), hemicrània, migranya, pesadesa (de cap), ressaca
mala acció
1. n (acció) atrocitat, diableria, dolenteria, endemesa, infàmia, maldat, malesa, malifeta, malignitat, malvestat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat
bon passar
1. n avantatge, benefici, bicoca, bon passament, canongia, càrrec, ganga, menjadora, moma, ocasió, oportunitat, prebenda, privilegi, profit, renda, sinecura
mala maror
males arts
1. n andarivells, andròmines, brocs, camàndules, cançoneria, cançons, dilacions, embolics, embulls, empatoll, endergues, excuses, explicacions, gaites, històries, manies, musiqueries, orgues, patolla, raons, romanços, subterfugis, mandangues (col·loquial)
mal vestit
1. adj/n abandonat abandonada, adam, atrotinat atrotinada, baldraga, brut bruta, carnús, deixat deixada, desarranjat desarranjada, desastrat desastrada, descurat descurada, descurós descurosa, desendreçat desendreçada, desidiós desidiosa, desmanegat desmanegada, esburbat esburbada, espentolat espentolada, fardassa, hippiós hippiosa, inelegant, malcompost malcomposta, malendreçat malendreçada, malfaixat malfaixada, malfardat malfardada, malforjat malforjada, malgirbat malgirbada, malrobat malrobada, mamarratxo mamarratxa, negligent, norris, pengim-penjam, xarxó xarxona, pendó (col·loquial)
a bon preu
1. adj a baix preu, a bon mercat, assequible, barat barata, bé de preu, econòmic econòmica, mòdic mòdica, rebaixat rebaixada, regalat regalada
de mal tec
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de bon any
1. adj ample ampla, betzarrut betzarruda, boterut boteruda, botinflat botinflada, botit botida, carnós carnosa, carnut carnuda, corpulent corpulenta, cras crassa, doble, fardassa, gord gorda, gotzo gotza, gras grassa, grassonet grassoneta, gros grossa, grossal (un fruit), gruixut gruixuda, inflat inflada, llustrós llustrosa, massís massissa, molsut molsuda, obès obesa, panxarrut panxarruda, panxut panxuda, pencut pencuda, pícnic pícnica, ple plena, polpós polposa, rabassut rabassuda, redó redona, revingut revinguda, rodanxó rodanxona, rodó rodona, sacsoner sacsonera, sacsonut sacsonuda, sòlid sòlida, unflat unflada, ventrellut ventrelluda, ventrut ventruda, voluminós voluminosa
bon vivant
1. adj bon vivant (francès), epicuri epicúria, hedonista, mundà mundana, refinat refinada, sensual, voluptuós voluptuosa
girar cara
1. v alçar el vol, anar-se’n, arrancar a córrer, arrencar a córrer, córrer, cucar-se-la, desaparèixer, enfugir-se, escampar el poll, escapar, escapar a córrer, escapolir-se, esconillar-se, esfumar-se, esquitllar-se, evadir-se, fer-se escàpol, fer-se fonedís, fondre’s, fugir, guillar, pegar a fugir, picar de sola, picar sola, pirar, tocar el dos, tocar el pirandó, tocar pirandó, volar, espitxar-se (col·loquial)
tenir cara
1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir la cara de vaqueta, tenir més cara que esquena, tenir molta cara, tenir molt de tupè, tenir morro, tenir nassos, tenir un morro que se’l trepitja
costar car
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
fer-se mal
1. v espatlar-se, espatllar-se, prendre mal
de bon cor
1. adv a boca plena, amb el cor a la mà, amb la mà al pit, amb sinceritat, amb tot el cor, de bon grat, de cor, de cor i coradella, de dins del cor, de dins l’ànima, de tot cor, sincerament
a un temps
1. adv a l’encop, a l’una, a la vegada, a la volta, alhora, al mateix temps, conjuntament, ensems, paral·lelament, simultàniament, unidament
de bona fe
1. adv amb bona intenció, sense malícia
mal que bé
1. adv a cop segur, a la curta o a la llarga, a totes passades, caigui qui caigui, costi el que costi, de qualsevol manera, de tota manera, de totes maneres, de totes passades, de tronc o de bronc, en qualsevol cas, en tot cas, immancablement, indefectiblement, mal que mal, més prompte o més tard, més tard o més d’hora, necessàriament, passi el que passi, per sí o per no, peti qui peti, prest o tard, sense falta, sens falta, sigui com sigui, sigui com vulgui, tant sí com no, tant si plou com si fa sol, tant si plou com si neva, tant si plou com si no, tant si plou com si no plou, tard o d’hora, un dia o altre, vingui el que vingui
2. adv (finalment) a l’últim, al capdavall, al cap i a l’últim, al cap i a la fi, a tall de conclusió, ben mirat, cal cap darrer, com a conclusió, comptat i debatut, després de tot, en conclusió, en darrer terme, en definitiva, en fi, en general, fet i fet, finalment, per acabar, per concloure, tot ben garbellat
de bon tec
1. adv de bona lluna, de bon clim, de bon humor, de filis, de gaita
de mal cor
1. adv a les bones o a les males, de grat o per força, de mal grat, forçosament, obligadament, obligatòriament, per collons (vulgar), per força, sense excusa, tant sí com no, vulgues no vulgues
a bon dret
1. adv a dreta llei, d’acord amb la llei, de dret, de ple dret, legalment, segons la llei
estigui bo
1. ij adeu, adéu (ort. pre-2017), adeu-siau, adéu-siau (ort. pre-2017), a reveure, au, bon vent, estigueu bons, fins ara, fins a una altra, fins aviat, fins després, fins més tard, ja ens veurem, salut
tant temps
1. pron tant, tant de temps
tant de bo
1. loc Déu ho faci, Déu ho vulgui, Déu t’escolti, ja hi firmaria, plagui a Déu que
bon profit
1. loc bon profit us faci, que vagi de gust
mal d’ossos
1. n adoloriment, cruiximent, esbraonament, estellament, fiblades, punxades, agulletes (col·loquial)
bon aspecte
1. n bona presència, elegància, exuberància, goig, patxoca, vistositat
2. n cara de bon any, cara de Pasqua, cara saludable
mala bèstia
1. n (persona roïna, intractable) alimanya, animal, bèstia, carronya, dimoni, dolent dolenta, escurçó, fera, feram, frare, hiena, mala peça, mala pècora, peça, roí roïna, roín roïna, penyora (col·loquial), pinyol (col·loquial)
2. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala peça, mala pècora, mala pell, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
bons oficis
1. n acció, actuació, entremetiment, immixtió, influència, influx, ingerència, intercessió, interposició, intervenció, intromissió, mediació, mitjanceria, operació, participació, entremesa (antic)
2. n auspicis, patronatge, protecció, recomanació
mal de coll
1. n amigdalitis, angina, angines, faringàlgia, faringitis, faringodínia, mal de gola
mala jugada
1. n (acció) baconada, bandarrada, belitrada, berganteria, bretolada, brivallada, canallada, colp baix, cop baix, gamberrada, iseta, jugada, mala passada, malifeta, porcada, trastada, putada (col·loquial)
mal de mare
1. n histèria
mal francès
1. n lues, mal gàl·lic, mal napolità, sífilis
mal gàl·lic
1. n lues, mal francès, mal napolità, sífilis
mala pècora
1. n (persona roïna, intractable) alimanya, animal, bèstia, carronya, dimoni, dolent dolenta, escurçó, fera, feram, frare, hiena, mala bèstia, mala peça, peça, roí roïna, roín roïna, penyora (col·loquial), pinyol (col·loquial)
2. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pell, mala persona, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mala hòstia
1. n mala hòstia (vulgar), mala bava, mala intenció, mala llet (vulgar), malignitat
2. n mala hòstia (vulgar), mal geni, mal humor
mal de gola
1. n amigdalitis, angina, angines, faringàlgia, faringitis, faringodínia, mal de coll
mala bèstia
1. adj/n (insults) animal, apardalat apardalada, ase, aturat aturada, babau babaua, badoc badoca, bajoca, bandarra, beneit beneita, bèstia, bèstia bruta, betzol betzola, bleda, bleda assolellada, boig boja, bord borda, borinot, cabró, calçasses, cap de cony, cap de fava, cap de suro, cap de trons, capsigrany, caracollons, carallot, cigalot, cretí cretina, curt curta, curt de gambals curta de gambals, dement, desgraciat desgraciada, deshonrat deshonrada, encantat encantada, ensumapets, enze, estaquirot, estúpid estúpida, fava, figa blana, figa molla, figa tova, fill de puta filla de puta, flasc flasca, fleuma, gamarús gamarussa, ganassot, guaitacaragols, imbècil, liró lirona, llepaculs, llepafinestres, lluç, malnat malnada, malparit malparida, malxinat malxinada, mamó mamona, menjamerda, merda seca, miserable, mitjamerda, mitja tita, moniato, morros de cony, ninot, oca, pallús pallussa, pàmfil pàmfila, pelacanyes, pessigavidres, pet bufat, pet merdós, pixapins, pixorro pixorra, poll ressuscitat, ruc ruca, sabatasses, sapastre sapastra, soca, sòmines, tabalot, talòs talossa, tanoca, taral·lirot, taujà taujana, tifa, tòfol tòfola, torracollons, tòtil tòtila, trompellot, tros d’ase, tros de merda seca, tros de soca, ximple, ximplet ximpleta
de bon geni
1. adj/n albat, bajoc bajoca, bajoca, beneit beneita, beneitó beneitona, ben entranyat ben entranyada, bona persona, bonàs bonassa, bonastre, bonatxàs bonatxassa, bonifaci bonifàcia, bon jan, candi càndia, càndid càndida, de bona pasta, de bon natural, de pa d’àngel, fava, infeliç, innocent, jan, janot, pacífic pacífica, pobre d’esperit, tros de carn batejada, tros de pa ‖ ANTÒNIMS: malvat malvada
cara llarga
1. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara estirada, descontent descontenta
de mal gust
1. adj afectat afectada, carrincló carrinclona, coent (valencià), cursi, desmodat desmodada, esnob, inelegant, kitsch, ordinari ordinària, pagès pagesa, passat de moda, pedant, pedantesc pedantesca, pseudoartístic pseudoartística, ridícul ridícula, vulgar, xaró xarona
de mal clim
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de bon gust
1. adj atent atenta, civilitzat civilitzada, correcte correcta, cortès cortesa, culte culta, delicat delicada, distingit distingida, educat educada, elegant, fi fina, primmirat primmirada, pulcre pulcra, refinat refinada ‖ ANTÒNIMS: groller grollera
de mal cafè
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
fer la cara
1. v abstergir (medicina), agranar (amb granera), aigualejar, arenar, arpellar (amb l’arpella), arramassar (amb ramàs), bugadejar, desembromar (de broma), desempastifar, desempolsegar (de pols), detergir (medicina), escodolar (de còdols), escombrar (amb escombra), escurar, escutiar (el borró), espalmar (amb espalmador), esplugar (de polls; de puces), espolsar, esporgar (un arbre), esteranyinar (de teranyines), esterrejar (amb terra), estrijolar (amb estríjol), expurgar, fer dissabte, fer net, fer netejar, fregar, llavar, netejar, purificar, raspallar (amb raspall), rentar, rentussejar, torcar, ventar (el gra), denejar (antic)
2. v bronzejar, brunyir, embetumar (sabates), enlluentir, enllustrar, ensentinar (paper), esmerilar, fer lluent, fregar, lluentar, llustrar, polir ‖ ANTÒNIMS: desllustrar
tenir temps
1. v vagar
voler temps
posar-se bo
1. v (una malaltia) alleujar-se, curar-se, guarir-se, millorar, recobrar-se, recuperar-se, refer-se, remetre, restablir-se, revenir, sanar, veure’s les orelles
prendre mal
1. v espatlar-se, espatllar-se, fer-se mal
fer-la bona
1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)
de bon tros
1. adv amb diferència, amb escreix, amb gran diferència, amb molt, de llarg, de lluny, de molt, en gran manera, en gran rodal, prou i massa, sobre manera
de bo de bo
1. adv de bo, de bon de veres, de debò, de veres, de veritat, en veritat, seriosament
cara a cara
1. adv a banderes desplegades, a cara descoberta, a la cara, a la descoberta, a pit descobert, a ulls veients, davant dels nassos, de barra a barra, de manera visible, explícitament, exprés, expressament, manifestament, palesament, sense embuts
2. adv a poca distància, cos a cos, cos per cos
a les males
1. adv a la força, a males, amb coerció, forcívolament, per força, violentament
2. adv barallant-se, de mala manera, de qualsevol manera, hostilment, per força, violentament
mal que mal
1. adv a cop segur, a la curta o a la llarga, a totes passades, caigui qui caigui, costi el que costi, de qualsevol manera, de tota manera, de totes maneres, de totes passades, de tronc o de bronc, en qualsevol cas, en tot cas, immancablement, indefectiblement, mal que bé, més prompte o més tard, més tard o més d’hora, necessàriament, passi el que passi, per sí o per no, peti qui peti, prest o tard, sense falta, sens falta, sigui com sigui, sigui com vulgui, tant sí com no, tant si plou com si fa sol, tant si plou com si neva, tant si plou com si no, tant si plou com si no plou, tard o d’hora, un dia o altre, vingui el que vingui
de bon grat
1. adv a mans besades, amb els braços oberts, amb gust, amb molt de gust, amb satisfacció, a plaer, de bona gana, de bon gust, de cor, de grat, de gust, gratament, gustós, gustosament, volenterosament
2. adv a boca plena, amb el cor a la mà, amb la mà al pit, amb sinceritat, amb tot el cor, de bon cor, de cor, de cor i coradella, de dins del cor, de dins l’ànima, de tot cor, sincerament
a bona hora
1. adv a deshora, a destemps, a l’hora del porc, a les quaranta, a les quinze, a les talúries, a les tantes, amb retard, a misses dites, a tres quarts de quinze, en mala hora, fora de temps, quan tot és dat i beneït, tard, tardanament ‖ ANTÒNIMS: d’hora
de bon gust
1. adv a mans besades, amb els braços oberts, amb gust, amb molt de gust, amb satisfacció, a plaer, de bona gana, de bon grat, de cor, de grat, de gust, gratament, gustós, gustosament, volenterosament
en mal punt
1. adv a deshora, a destemps, a tres quarts de quinze, en mala hora, fora d’hora, inoportunament, intempestivament
de bon clim
1. adv de bona lluna, de bon humor, de bon tec, de filis, de gaita
de bon matí
de mal grat
1. adv a les bones o a les males, de grat o per força, de mal cor, forçosament, obligadament, obligatòriament, per collons (vulgar), per força, sense excusa, tant sí com no, vulgues no vulgues
força temps
1. pron bona cosa de temps, molt, molt de temps
mal per mal
1. loc dolent per dolent, mal a mal, no deixeu les garbes pel rostoll, no deixeu les sendes velles per les novelles, per la drecera no deixis la carretera, preu per preu, tant per tant, val més un boig conegut que un savi per conèixer
a bona hora
1. loc a bona hora ix el sol, a bona hora surt el sol, a bona hora te’n recordes, a estes hores pilotes noves
mal de pedra
1. n litiasi
bona estrela
1. n baraca (islam), benastrugança, bona astrugància, bona estrella, bona sort, fortuna, llet (col·loquial), potra (col·loquial), xamba (col·loquial), xiripa (col·loquial), xurra (col·loquial), xurro (col·loquial)
mal napolità
1. n lues, mal francès, mal gàl·lic, sífilis
mala seguida
1. n etiquesa, fímia, granúlia, hectiquesa, tisi, tuberculosi
mala passada
1. n (acció) baconada, bandarrada, belitrada, berganteria, bretolada, brivallada, canallada, colp baix, cop baix, gamberrada, iseta, jugada, mala jugada, malifeta, porcada, trastada, putada (col·loquial)
mala persona
1. n bona pua, dolent dolenta, escurçó, mala ànima, mala bèstia, mala peça, mala pècora, mala pell, mala pua, mal sorge, malvat, pua, roí roïna, roín roïna, sacre
mala estrela
1. n adversitat, desgràcia, desventura, dissort, fatalitat, infelicitat, infortuni, mala astrugància, mala estrella, malanança, malany, mala sort, malastrugança, malaurança, maledicció, maleïment, pega, astrosia (antic), mala llet (col·loquial), malfat (antic)
mala llengua
1. n animadversió, bescantament, calúmnia, crítica, denigració, difamació, infàmia, insídia, llengua d’escorpí, llengua d’escurçó, llengua de destral, llengua de foc, llengua de ganivet, llengua esmolada, llengua verinosa, llengua viperina, maldiença, maledicència, murmuració, perfídia
mal d’ofegor
1. n asma
mal d’orella
1. n otàlgia
vent de cara
1. n vent advers, vent contrari, vent de proa, vent desfavorable, vent en contra, vent frontal
bona persona
1. adj/n albat, bajoc bajoca, bajoca, beneit beneita, beneitó beneitona, ben entranyat ben entranyada, bonàs bonassa, bonastre, bonatxàs bonatxassa, bonifaci bonifàcia, bon jan, candi càndia, càndid càndida, de bona pasta, de bon geni, de bon natural, de pa d’àngel, fava, infeliç, innocent, jan, janot, pacífic pacífica, pobre d’esperit, tros de carn batejada, tros de pa ‖ ANTÒNIMS: malvat malvada
mala llengua
1. adj/n bescantador bescantadora, calumniador calumniadora, censurador censuradora, crític crítica, criticador criticadora, criticaire, critiquejador critiquejadora, denigrador denigradora, detractor detractora, difamador difamadora, escarafallós escarafallosa, infamador infamadora, llengua d’escorpí, llengua d’escurçó, llengua de ganivet, llengua esmolada, llengua verinosa, llengua viperina, maldient, murmurador murmuradora
de casa bona
1. adj aristocràtic aristocràtica, cavalleresc cavalleresca, cavallerívol cavallerívola, d’alt rang, d’upa, de bona família, de posició, de sang blava, elevat elevada, gentil, il·lustre, nobiliari nobiliària, noble, patrici patrícia, senyoret senyoreta, senyorívol senyorívola, del puntet (pejoratiu)
de mala gana
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de mal coure
1. adj malcuitor malcuitora ‖ ANTÒNIMS: cuitor cuitora
de mala jeia
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de mala mort
1. adj adotzenat adotzenada, anodí anodina, baix baixa, banal, comú comuna, corrent, d’estar per casa, de baixa estofa, de fira, de fireta, de mitja hora passar, de nyigui-nyogui, de pacotilla, de pa i calbot, de pa i figa, de pa i peixet, de pa i raïm, de pa i rave, de panfonteta, de paper d’estrassa, de pa sucat amb oli, de patacada, de per riure, de riure, de secà, de segona categoria, de segona fila, de via estreta, en to menor, estàndard, frèvol frèvola, frívol frívola, fútil, gris grisa, habitual, insubstancial, insuls insulsa, intranscendent, mediocre, normal, ordinari ordinària, pedestre, prosaic prosaica, qualsevol, sense pena ni glòria, sense suc ni bruc, trivial, usual, vulgar
2. adj insignificant, marginal, menyspreable, miserable
de bon coure
1. adj cuitor cuitora, cuitós cuitosa ‖ ANTÒNIMS: malcuitor malcuitora
de mal pelar
1. adj ardu àrdua, arduós arduosa, cantellut cantelluda, de mal rosegar, difícil, dificultós dificultosa, dur dura, dur de rosegar dura de rosegar, escrú escrua, espinós espinosa, fatigós fatigosa, laboriós laboriosa, pelut peluda, penós penosa, problemàtic problemàtica, treballós treballosa, vidriós vidriosa, cardat cardada (col·loquial), fotut fotuda (col·loquial)
en bon estat
1. adj alliberat alliberada, benparat benparada, bo i sa bona i sana, deslliurat deslliurada, escàpol escàpola, estalvi estàlvia, il·lès il·lesa, immune, incòlume, indemne, intacte intacta, lliure de perill, sa i bo sana i bona, sa i estalvi sana i estàlvia, sa i salv sana i salva, sa i segur sana i segura, salv salva, salvat salvada, estort estorta (antic)
de mal humor
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
en mal estat
1. adj acabat acabada, atropellat atropellada, atrotinat atrotinada, castigat castigada, desbaratat desbaratada, desmanegat desmanegada, desmarxat desmarxada, deteriorat deteriorada, espanyat espanyada, espatlat espatlada, espatllat espatllada, espitat espitada (malalt del pit), estropellat estropellada, fet malbé feta malbé, malmenat malmenada, malmès malmesa, malparat malparada, masegat masegada, ruïnós ruïnosa, tronat tronada, fotut fotuda (col·loquial), fotut i arrimat al marge (col·loquial)
2. adj atrotinat atrotinada, deteriorat deteriorada, espatlat espatlada, espatllat espatllada, espellifat espellifada, malmès malmesa, rònec rònega, tronat tronada
de mala llet
1. adj de mala llet (col·loquial), amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
a bon mercat
1. adj a baix preu, a bon preu, assequible, barat barata, bé de preu, econòmic econòmica, mòdic mòdica, rebaixat rebaixada, regalat regalada
dir poc i bo
1. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses pel seu nom, dir les coses tal com són, dir poquet i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts, posar les coses al seu lloc
plantar cara
1. v afrontar, agafar el bou per les banyes, agarrar el bou per les banyes, combatre, desafiar, donar guerra, encarar, encontrar, enfrontar, fer cara, fer front, oposar, quadrar-se, resistir
2. v advertir, alçar la mà, amenaçar, bravatejar, coaccionar, comminar, desafiar, ensenyar les dents, ensenyar les ungles, gallejar, intimidar, traure les ungles, treure les ungles
donar per bo
1. v donar per descomptat, donar per fet, donar per llest, donar per segur, tenir per segur
de mala gana
1. adv a contracor, a contrapel, a contrapèl (ort. pre-2017), a desgrat, a remà, a repel, a repèl (ort. pre-2017), de mal talent, per força, per obligació, sense ganes
de bona gana
1. adv a mans besades, amb els braços oberts, amb gust, amb molt de gust, amb satisfacció, a plaer, de bon grat, de bon gust, de cor, de grat, de gust, gratament, gustós, gustosament, volenterosament
en mala hora
1. adv a bona hora, a deshora, a destemps, a l’hora del porc, a les quaranta, a les quinze, a les talúries, a les tantes, amb retard, a misses dites, a tres quarts de quinze, fora de temps, quan tot és dat i beneït, tard, tardanament ‖ ANTÒNIMS: d’hora
2. adv a deshora, a destemps, a tres quarts de quinze, en mal punt, fora d’hora, inoportunament, intempestivament
en bona part
1. adv eminentment, en alt grau, en grau considerable
a bon compte
1. adv creïblement, eventualment, fàcilment, gairebé segur, possiblement, presumiblement, presumptivament, previsiblement, probablement, segurament, versemblantment
temps arrere
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps enrere, temps era temps, temps ha
a mal borràs
1. adv a l’orsa, a la biorxa, desgraciadament, de través, difícilment, incorrectament, mal, malament, no gens bé ‖ ANTÒNIMS: bé
de bona hora
temps enrere
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps era temps, temps ha
en cap temps
1. adv cap vegada, cap volta, en cap moment, en la vida, en ma vida, en sa vida, en ta vida, mai, mai de la vida, mai dels mais, jamai (antic)
just a temps
1. adv a darrera hora, a hora horada, a última hora, en l’últim moment
en bona hora
1. adv afortunadament, benauradament, feliçment, gràcies a Déu, per bona sort, per fortuna, per sort, per ventura, sortosament, venturosament
2. adv això rai, encara bo, encara com, encara gràcies, encara rai, encara sort, gràcies a Déu, per fortuna, per sort
amb el temps
1. adv a carrera llarga, a la llarga, a llarg terme, a llarg termini, a llarg tret, més tard o més d’hora, tard o d’hora
de bon humor
1. adv de bona lluna, de bon clim, de bon tec, de filis, de gaita
en mala hora
1. ij ai las, pobre de mi, quina llàstima, quin greu
a la cara de
1. prep davant de, enfront de, en presència de
mal de costat
1. n broncopneumònia, pneumònia, pneumonitis, pneumopatia, pulmonia
2. n pleuresia
mala voluntat
1. n abjecció, dol (dret), dolenteria, dolentia, iniquitat, mal, mala ànima, mala fe, mala intenció, maldat, malesa, malícia, malignitat, perfídia, perversitat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat, avolesa (antic) ‖ ANTÒNIMS: innocència
coca mal feta
1. n coca bova, coca de canonge, coca de llanda, coca de mida, coca ronyosa
mal de ventre
1. n enteràlgia, ventrellada
bona voluntat
1. n afabilitat, amabilitat, benignitat, benvolença, bona fe, bona intenció, bondat, bonesa, bon geni, bonhomia, candidesa, candor, cavallerositat, cordialitat, cortesia, generositat, honestedat, humanitat, ingenuïtat, innocència, magnanimitat, nobilitat, noblesa, puresa, senzillesa, simplicitat, sinceritat, sociabilitat, tendresa ‖ ANTÒNIMS: malícia
bona estrella
1. n baraca (islam), benastrugança, bona astrugància, bona estrela, bona sort, fortuna, llet (col·loquial), potra (col·loquial), xamba (col·loquial), xiripa (col·loquial), xurra (col·loquial), xurro (col·loquial)
bona intenció
1. n afabilitat, amabilitat, benignitat, benvolença, bona fe, bona voluntat, bondat, bonesa, bon geni, bonhomia, candidesa, candor, cavallerositat, cordialitat, cortesia, generositat, honestedat, humanitat, ingenuïtat, innocència, magnanimitat, nobilitat, noblesa, puresa, senzillesa, simplicitat, sinceritat, sociabilitat, tendresa ‖ ANTÒNIMS: malícia
mal d’estómac
1. n gastràlgia
mala educació
1. n (qualitat) barroeria, desatenció, descortesia, grolleria, impertinència, incivilitat, incorrecció, indelicadesa, matusseria, potineria, rudesa, tosquedat, violència
bona educació
1. n cavallerositat, civilitat, civisme, cortesia, criança, educació, sociabilitat, urbanitat ‖ ANTÒNIMS: ineducació
cara pàl·lida
mala estrella
1. n adversitat, desgràcia, desventura, dissort, fatalitat, infelicitat, infortuni, mala astrugància, mala estrela, malanança, malany, mala sort, malastrugança, malaurança, maledicció, maleïment, pega, astrosia (antic), mala llet (col·loquial), malfat (antic)
un bon pinyol
1. n dinerada, dineral, diners, fortuna, milionada, renuc, riquesa, tresor, morterada (col·loquial), picossada (col·loquial)
bon passament
1. n avantatge, benefici, bicoca, bon passar, canongia, càrrec, ganga, menjadora, moma, ocasió, oportunitat, prebenda, privilegi, profit, renda, sinecura
mala intenció
1. n abjecció, dol (dret), dolenteria, dolentia, iniquitat, mal, mala ànima, mala fe, mala voluntat, maldat, malesa, malícia, malignitat, perfídia, perversitat, roïndat, roïnesa, vilania, vilesa, viltat, avolesa (antic) ‖ ANTÒNIMS: innocència
2. n mala bava, mala hòstia (vulgar), mala llet (vulgar), malignitat
de bona pasta
1. adj/n albat, bajoc bajoca, bajoca, beneit beneita, beneitó beneitona, ben entranyat ben entranyada, bona persona, bonàs bonassa, bonastre, bonatxàs bonatxassa, bonifaci bonifàcia, bon jan, candi càndia, càndid càndida, de bon geni, de bon natural, de pa d’àngel, fava, infeliç, innocent, jan, janot, pacífic pacífica, pobre d’esperit, tros de carn batejada, tros de pa ‖ ANTÒNIMS: malvat malvada
cara estirada
1. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara llarga, descontent descontenta
de mal rotllo
1. adj de mal rotllo (col·loquial), amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de mala gaita
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
fora de temps
1. adj desavinent, extemporani extemporània, fora de lloc, fora de propòsit, impertinent, importú importuna, imprevist imprevista, impropi impròpia, inadequat inadequada, incòmode incòmoda, inconvenient, inescaient, inesperat inesperada, inoportú inoportuna, intempestiu intempestiva, sense venir a tomb, sobtat sobtada
de mala lluna
1. adj amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala hòstia (col·loquial), de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de bon llegir
1. adj clar clara, comprensible, intel·ligible, llegible, llegidor llegidora, llegívol llegívola
fer mala cara
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
2. v fer morros, morrejar
fer pagar car
1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, clavar un bon pessic, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar ganes i tot, fer pagar la farda, ficar les ungles, carvendre (antic)
fer mala olor
fer mala sang
1. v afligir, agitar, alarmar, amoïnar, angoixar, anguniar, anguniejar, apenar, apesarar, atribolar, contorbar, crucificar, desassossegar, devorar, encaparrar, enquimerar, estenallar, fer angúnia, fer patir, inquietar, intranquil·litzar, llevar la son, marejar, mortificar, neguitejar, obsessionar, preocupar, rosegar, rosegar una pena el cor, tenallar, tenir una pena al cor, torbar, torturar, tribular, turmentar
fer bon catxo
1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de bona, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)
donar la cara
1. v donar la cara (per algú), eixir en defensa (d’algú), respondre (per algú), sortir en defensa (d’algú)
fer mal temps
1. v borrasquejar, fer tempestat, tempestejar
tenir la bona
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon clim, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona jeia, tenir bona lluna
2. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer amb la flor al cul, néixer en bona estrella, passar una bona ratxa, pondre totes, ser afortunat, tenir bona estrella, tenir el sant de cara
girar la cara
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
2. v negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no mirar a la cara, retirar la paraula ‖ ANTÒNIMS: saludar
caure de cara
1. v anar de morros per terra, anar de trompis, anar per terra, caure, caure de morros, caure de morros per terra, caure de nas a terra, caure de nassos, caure de trompis, caure de vint ungles, ensopegar, esmorrar-se, trencar-se el nas, fotre’s de morros (col·loquial)
negar la cara
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
2. v girar la cara, negar el bon dia, negar el salut, negar la salutació, no mirar a la cara, retirar la paraula ‖ ANTÒNIMS: saludar
guanyar temps
1. v amatinar-se, anticipar-se, avançar-se, no adormir-se
a cara o creu
1. adv a l’atzar, a la sort, aleatòriament, a palletes, a parells o senars, a sorts, per sorteig, sortejant
2. adv arriscadament, perillosament
de mal talent
1. adv a contracor, a contrapel, a contrapèl (ort. pre-2017), a desgrat, a remà, a repel, a repèl (ort. pre-2017), de mala gana, per força, per obligació, sense ganes
fora de temps
1. adv a bona hora, a deshora, a destemps, a l’hora del porc, a les quaranta, a les quinze, a les talúries, a les tantes, amb retard, a misses dites, a tres quarts de quinze, en mala hora, quan tot és dat i beneït, tard, tardanament ‖ ANTÒNIMS: d’hora
a males penes
1. adv ací caic allà m’alce, a dures penes, a empentes i rodolons, a espentes i redolons, amb dificultats, amb penes i treballs, amb prou faenes, amb prou feines, aquí caic allà m’aixeco, a trencacoll, difícilment, dificultosament, penosament
temps a venir
1. adv a la llarga, anys a venir, demà, el dia de demà, en el futur, un dia, un dia d’aquests
en bona lliça
1. adv lleialment
de bona lluna
1. adv de bon clim, de bon humor, de bon tec, de filis, de gaita
per bona sort
1. adv afortunadament, benauradament, en bona hora, feliçment, gràcies a Déu, per fortuna, per sort, per ventura, sortosament, venturosament
en temps real
1. adv en antena, en directe, en viu ‖ ANTÒNIMS: en diferit
de cara avall
1. adv a bocons, boca avall, boca per avall, bocaterrós (adjectiu), de boca a terra, de bocadents, de bocaterrosa, de bocons, de cara a terra, de panxa a terra, panxa cap avall, panxa per avall
de cara amunt
1. adv boca amunt, boca per amunt, cap per amunt, de cara enlaire, de panxa enlaire, de sobines
estigueu bons
1. ij adeu, adéu (ort. pre-2017), adeu-siau, adéu-siau (ort. pre-2017), a reveure, au, bon vent, estigui bo, fins ara, fins a una altra, fins aviat, fins després, fins més tard, ja ens veurem, salut
molt de temps
1. pron bona cosa de temps, força temps, molt
tant de temps
1. pron tant, tant temps
fer mala olor
1. loc donar mala espina, fer cosa, fer mala espina, fer pudor, fer pudor de cremat, fer pudor de socarrim, inspirar desconfiança
cara de jutge
1. loc cara de fàstics, cara de pocs amics, cara de tres déus, cara de vinagre
bona presència
1. n bon aspecte, elegància, exuberància, goig, patxoca, vistositat
el bo i millor
1. n el millor, el rovell de l’ou, florada, floret, la conya marinera, la flor i nata, la nata
temps de llops
1. n barrundanya, borrasca, borrascada, borrufada, brufada, cicló, dana, febrerada, februra, fortuna (a la mar), fortunal (a la mar), galerna, gota freda, grop, gropada, huracà, mal temps, maltempsada, maror (a la mar), nuvolada, rufa, tamborinada, temperi, tempesta, tempestat, temporal (especialment a la mar), temporalada, tempura, tifó, torbonada, tornado, tromba, tronada ‖ ANTÒNIMS: bonança
mal de queixal
1. n odontàlgia
cara saludable
1. n bon aspecte, cara de bon any, cara de Pasqua
cara demacrada
mala reputació
1. n degradació, descrèdit, deshonor, deshonra, desprestigi, impopularitat, mala fama, vergonya
cara de Pasqua
1. n bon aspecte, cara de bon any, cara saludable
mal de ronyons
1. n lumbago
de bon natural
1. adj/n albat, bajoc bajoca, bajoca, beneit beneita, beneitó beneitona, ben entranyat ben entranyada, bona persona, bonàs bonassa, bonastre, bonatxàs bonatxassa, bonifaci bonifàcia, bon jan, candi càndia, càndid càndida, de bona pasta, de bon geni, de pa d’àngel, fava, infeliç, innocent, jan, janot, pacífic pacífica, pobre d’esperit, tros de carn batejada, tros de pa ‖ ANTÒNIMS: malvat malvada
de mala hòstia
1. adj de mala hòstia (col·loquial), amb la castanya torta, coent, de futris, de mala gaita, de mala gana, de mala jeia, de mala lluna, de mal cafè, de mal clim, de mal humor, de mal tec, disgustat disgustada, empipat empipada, enfadat enfadada, enutjat enutjada, irritable, irritat irritada, malhumorat malhumorada, molest molesta, molestat molestada, socarrat socarrada, volat volada, de mala llet (col·loquial), de mal rotllo (col·loquial), emprenyat emprenyada (col·loquial), mosca (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: content contenta, satisfet satisfeta
de mal rosegar
1. adj ardu àrdua, arduós arduosa, cantellut cantelluda, de mal pelar, difícil, dificultós dificultosa, dur dura, dur de rosegar dura de rosegar, escrú escrua, espinós espinosa, fatigós fatigosa, laboriós laboriosa, pelut peluda, penós penosa, problemàtic problemàtica, treballós treballosa, vidriós vidriosa, cardat cardada (col·loquial), fotut fotuda (col·loquial)
de bona figura
1. adj afavorit afavorida, agraciat agraciada, airós airosa, atractiu atractiva, bell bella, ben fet ben feta, ben plantat, ben tallat ben tallada, bonic bonica, bufó bufona, delicat delicada, elegant, escultural, esplèndid esplèndida, estupend estupenda, esvelt esvelta, exquisit exquisida, ferm ferma, fi fina, formós formosa, galà galana, galanxó galanxona, gallard gallarda, garrit garrida, gentil, gràcil, graciós graciosa, guapo guapa, joliu joliua, plantós plantosa, polit polida, preciós preciosa, sublim, superb superba, templat templada (valencià), temprat temprada, trempat trempada, xaire xaira, maco maca (col·loquial), pito (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: lleig lletja
dur un bon gat
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
fer mal d’ulls
1. v desagradar, fer de mal veure, fer mal efecte, ofendre, semblar una altra cosa
fer bona lliga
1. v acordar, amistar-se, anar a l’una, avenir-se, avinençar-se, casar, coincidir, compenetrar-se, concordar, concórrer, confluir, confraternitzar, congeniar, connectar, consonar, convenir, convergir, encaixar, entendre’s, estar d’acord, fer ali, fer bona avinença, fer causa comuna, fer lliga, fer pinya, fer-se amics, fraternitzar, identificar-se, lligar, mirar de bon ull, posar-se d’acord, ser del mateix parer, simpatitzar
anar mal dades
1. v afonar-se, anar aigua avall, anar a mal borràs, anar de corcoll, anar el carro pel pedregar, anar malament, anar per mal camí, decaure, enfonsar-se, fracassar, prendre mala vereda
tenir bon èxit
1. v arrasar, eixir airós, eixir amb rosa, fer blanc, fer el cop, fer forrolla, fer fortuna, fer furor, fer sensació, fer un bon paper, fer un paperàs, guanyar, lluir-se, quedar bé, reeixir, sortir airós, tenir acceptació, tenir èxit, triomfar, petar-ho (col·loquial)
rentar la cara
1. v adular, afalagar, ballar l’aigua, ballar l’aigua als ulls, doblegar l’esquena, donar sabó, encensar, ensabonar, fer el bus, fer el cul gros, fer festes, fer l’aleta, fer la barbeta, fer la cort, fer la gara-gara, fer la garangola, fer la pilota, fer la rosca, fer la torniola, llagotejar, llepar, llepar el cul, llepar la cresta, lleponejar, passar la mà per l’esquena, raspallar, tocar la barbeta, alçar la tafarra (col·loquial)
fer mala pinta
1. v fer mala ganya, tenir mala ganya, tenir mala pinta
fer mal efecte
1. v desagradar, fer de mal veure, fer mal d’ulls, ofendre, semblar una altra cosa
fer mala ganya
1. v fer mala pinta, tenir mala ganya, tenir mala pinta
asclar la cara
1. v desfer la cara, esmorrar, fer una cara nova, trencar la cara, unflar els morros
desfer la cara
1. v asclar la cara, esmorrar, fer una cara nova, trencar la cara, unflar els morros
dur un bon pet
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
de cara enfora
1. adv aparentment, de cara a la galeria, de casa enfora, de portes enfora
de bona manera
1. adv a coves, a manta, amb deliri, amb ganes, a més no poder, a mort, a punta pala, a tot drap, a tot estrop, d’allò més, de calent, de valent, en extrem, en gran manera, enormement, fora mida, granment, infinitament, intensament, molt, moltíssim, qui-sap-lo, qui sap quant, sense mida
en altre temps
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps era temps, temps ha
de mala manera
1. adv a l’excés, a tentipotenti, com una mala cosa, de sobra, de sobres, en demesia, en excés, en extrem, en gran manera, excessivament, fora mesura, massa, més del compte, molt, moltíssim, per excés, prou i massa, qui-sap-lo, qui sap quant, sense mesura, sense moderació, sobre manera, ultra mesura, una cosa de no dir
2. adv a baqueta, a empentes, a espentes, amb descortesia, a puntades de peu, a puntellons, com un drap brut, com un gos, sense consideració, sense mirament
3. adv a bacs, a bacs i redolons, a bots i empentes, a cops i empentes, a empentes, a empentes i rodolons, a espentes i redolons, a salts i a bots
4. adv a les males, barallant-se, de qualsevol manera, hostilment, per força, violentament
bona nit viola
1. loc (fet sense remei) bona i santa nit, bona nit, bona nit caragol, bona nit i bona hora, bona nit i tapa’t, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
cara de bon any
1. n bon aspecte, cara de Pasqua, cara saludable
mal de Sant Roc
1. n silicosi
mal de Sant Pau
1. n epilèpsia
acte de mala fe
1. n conculcació, contravenció, delicte, dol (dret), engany, frau (m), mancament, transgressió, trencament, violació, vulneració ‖ ANTÒNIMS: respecte
amb cara i ulls
1. adj com cal, decent, digne digna, formal, presentable
amb cara llarga
1. adj abatut abatuda, alabaix alabaixa, alacaigut alacaiguda, amoïnat amoïnada, anca-rossegant, barres a pit, capbaix capbaixa, capcot capcota, capjup capjupa, capmoix capmoixa, cloc-i-piu, clocpiu, decaigut decaiguda, encaparrat encaparrada, intranquil intranquil·la, moix moixa, motxo motxa, pansit pansida, pesarós pesarosa, preocupat preocupada, trist trista
de bona família
1. adj aristocràtic aristocràtica, cavalleresc cavalleresca, cavallerívol cavallerívola, d’alt rang, d’upa, de casa bona, de posició, de sang blava, elevat elevada, gentil, il·lustre, nobiliari nobiliària, noble, patrici patrícia, senyoret senyoreta, senyorívol senyorívola, del puntet (pejoratiu)
ser bo de veure
1. v estar molt bé, tenir cara i ulls
tenir bona jeia
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon clim, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona lluna, tenir la bona
donar mala vida
1. v agullonar, assetjar, borinotejar, burxar, causar maldecaps, clavar la tabarra, cremar, cremar les sangs (a algú), crispar, crispar els nervis, destorbar, donar creu, donar destret, donar guerra, donar la llanda, donar la llauna, donar la murga, donar la tabarra, donar malany, donar-ne per a salar, donar quefer, empipar, empixonar, encendre la sang, enutjar, exacerbar, exasperar, fer bullir l’enteniment, fer eixir de polleguera, fer el borinot, fer l’esqueta, fer la guitza, fer la llesca, fer la punyeta, fer sortir de polleguera, incomodar, irritar, molestar, ofendre, pegar la vara, picar una mosca (a algú), provocar, punxar, recremar, tocar la pera, traure de polleguera, treure de botador, treure de mare, treure de polleguera, xeringar, emprenyar (col·loquial), ser un plom (col·loquial), tocar la tafarra (col·loquial)
perdre el temps
1. v bambar, caçar mosques, córrer la dula, flautejar, papallonejar, pardalejar, perdre passades, plantar l’ou, vagar, musar (antic) ‖ ANTÒNIMS: anar per feina
arribar a temps
1. v anar al pèl, fer al cas, ser del cas, ser oportú, tenir relació, venir al cas, venir a propòsit, venir a tall, venir a tomb
ser un bon peix
1. v saber-la llarga, ser una arna, ser una bona pua, ser una mala pua, ser un bon escolà, ser un gat vell, ser un punt, ser un puta (col·loquial)
trencar la cara
1. v asclar la cara, desfer la cara, esmorrar, fer una cara nova, unflar els morros
tenir bon ronyó
1. v (ser ric) abillar-la, anar calent d’armilla, anar cosit d’or, anar cosit de bitllets, anar en gran, anar folrat d’armilla, anar fort d’armilla, anar gros, ballar-la grassa, estar arreglat, estar bé, estar com un rei, fer pans de crostons els arbres, granejar, lligar els gossos amb llonganisses, nadar amb carabasses, nedar en l’abundància, nedar en la prosperitat, ploure truites, ser ric, tenir el ronyó cobert, viure bé, viure en l’abundància
dir poquet i bo
1. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses pel seu nom, dir les coses tal com són, dir poc i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts, posar les coses al seu lloc
de bon de veres
1. adv de bo, de bo de bo, de debò, de veres, de veritat, en veritat, seriosament
cada cert temps
1. adv adesiara, a dies, a estones, a intervals, alguna vegada, alguna volta, algunes vegades, ara i adés, a vegades, a voltes, de llarg en llarg, de lluny en lluny, de tant en tant, de tard en tard, de temps en temps, de vegades, en alguns casos, escadusserament, esporàdicament, intermitentment, ocasionalment, periòdicament
de cara enlaire
1. adv boca amunt, boca per amunt, cap per amunt, de cara amunt, de panxa enlaire, de sobines
temps era temps
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps ha
al mateix temps
1. adv a l’encop, a l’una, a la vegada, a la volta, alhora, a un temps, conjuntament, ensems, paral·lelament, simultàniament, unidament
2. adv a la vegada, a la volta, de camí, de pas, de passada, tot passant
en temps primer
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, temps arrere, temps enrere, temps era temps, temps ha
de bon principi
1. adv abans, abans de res, abans de tot, a l’entrant, a la primeria, d’antuvi, d’arribada, d’entrada, de bell antuvi, de bell principi, de bon començament, de moment, de primer, de primer antuvi, de primeries, de primer moment, en primer lloc, inicialment, per començar, prèviament, primer, primerament, primer de tot, primer que res
de cara a terra
1. adv a bocons, boca avall, boca per avall, bocaterrós (adjectiu), de boca a terra, de bocadents, de bocaterrosa, de bocons, de cara avall, de panxa a terra, panxa cap avall, panxa per avall
en temps passat
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps era temps, temps ha
en aquell temps
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en el temps que les bèsties parlaven, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps era temps, temps ha
en el seu temps
1. adv a temps, en el seu dia, oportunament
mal caigui mort
1. ij (enuig) cagondena, la mare del Tano quan era gitano, la mare que el va matricular, la mare que el va parir, la mare que va, llamps i trons, mala llet, maleït siga, mecagondena, no et fot, quina putada, quin merder, vatua l’olla
fer mala espina
1. loc donar mala espina, fer cosa, fer mala olor, fer pudor, fer pudor de cremat, fer pudor de socarrim, inspirar desconfiança
cara de vinagre
1. loc cara de fàstics, cara de jutge, cara de pocs amics, cara de tres déus
perdre el temps
1. loc assotar l’aire, batre l’empedrat, discutir sobre el sexe dels àngels, donar colps d’espasa a l’aire, fer caritat al dimoni, fer i desfer, la faena del matalafer, fer l’aigua tota clara, garbellar l’aigua, gastar la pólvora en salves, lladrar a la lluna, perdre l’estona, picar en ferro gelat, picar ferro fred, portar aigua al mar, portar taronges a València, predicar en el desert, sembrar en l’arena, teixir i desteixir, tirar aigua al mar, tirar pedres a la mar, treballar per al diable
cara de fàstics
1. loc cara de jutge, cara de pocs amics, cara de tres déus, cara de vinagre
bona astrugància
1. n baraca (islam), benastrugança, bona estrela, bona estrella, bona sort, fortuna, llet (col·loquial), potra (col·loquial), xamba (col·loquial), xiripa (col·loquial), xurra (col·loquial), xurro (col·loquial)
bon comportament
temps de la sega
1. n messes
fruita del temps
1. n banalitat, clixé, el nostre pa de cada dia, estereotip, lloc comú, moneda corrent, sopa d’all, tòpic, trivialitat
mal funcionament
mala astrugància
1. n adversitat, desgràcia, desventura, dissort, fatalitat, infelicitat, infortuni, mala estrela, mala estrella, malanança, malany, mala sort, malastrugança, malaurança, maledicció, maleïment, pega, astrosia (antic), mala llet (col·loquial), malfat (antic)
del temps d’Adam
1. adj ancestral, ancià anciana, antediluvià antediluviana, antic antiga, arcaic arcaica, arrelat arrelada, atàvic atàvica, avial, centenari centenària, de l’any de la catapumba, de l’any de la Mariacastanya, de l’any de la neu, de l’any de la picor, de l’any de la Quica, de l’any de les tàperes, de l’any tirurany, de l’any vuit, de l’avior, de quan Judes era fadrí i sa mare festejava, de temps immemorial, inveterat inveterada, mil·lenari mil·lenària, passat passada, pretèrit pretèrita, provecte provecta, reculat reculada, remot remota, vell vella, vetust vetusta, gueto gueta (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: modern moderna
de mala qualitat
1. adj imbevible, immenjable, inacceptable, infumable
fer-se mala sang
1. v abismar-se, abissar-se, abstraure’s, abstreure’s, basquejar-se, capficar-se, capmassar-se, embeure’s, emmigranyar-se, empatxar-se, encaboriar-se, encaparrar-se, enderiar-se, enfundar-se, enquimerar-se, perdre la son, preocupar-se, trencar-se el cap, xautar-se, menjar-se el coco (col·loquial), pegar voltes al nano (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: despreocupar-se
ser de mal pelar
1. v costar Déu i ajuda, estar en situació difícil, fer-se costa amunt, fer-se coster, fer-se costerut, ser de mal rosegar, ser dur de rosegar, ser el pont dels ases, ser pelut, ser un os, tenir mala peça al teler, tenir malparat, tenir negre, tenir pelut
fer un bon paper
1. v arrasar, eixir airós, eixir amb rosa, fer blanc, fer el cop, fer forrolla, fer fortuna, fer furor, fer sensació, fer un paperàs, guanyar, lluir-se, quedar bé, reeixir, sortir airós, tenir acceptació, tenir bon èxit, tenir èxit, triomfar, petar-ho (col·loquial)
2. v anar per bon camí, captenir-se, comportar-se bé, fer bonda, fer bondat, fer la farina blana, llaurar dret, obrar bé, portar-se bé
tenir mala pinta
1. v fer mala ganya, fer mala pinta, tenir mala ganya
tenir bona lluna
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon clim, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona jeia, tenir la bona
ser una bona pua
1. v saber-la llarga, ser una arna, ser una mala pua, ser un bon escolà, ser un bon peix, ser un gat vell, ser un punt, ser un puta (col·loquial)
tenir molta cara
1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir cara, tenir la cara de vaqueta, tenir més cara que esquena, tenir molt de tupè, tenir morro, tenir nassos, tenir un morro que se’l trepitja
tenir bona perxa
1. v ser ben plantat, tenir bona planta
rompre’s la cara
1. v desviure’s, mortificar-se, sacrificar-se
fer de bon veure
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, donar bo, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer bo, fer de bon mirar, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, mirar de bon ull, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, veure amb bons ulls, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
fer un bon guany
1. v enriquir-se, fer calaix, fer l’agost, fer l’esclafit, fer-se la barba d’or, fer senes, fer un bon negoci, guanyar, omplir-se les butxaques, tenir bons ingressos, treure faves d’olla
negar el bon dia
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, no mirar a la cara, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
2. v girar la cara, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no mirar a la cara, retirar la paraula ‖ ANTÒNIMS: saludar
fer cara seriosa
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
no mirar la cara
1. v abominar, avorrir, detestar, dur a l’ull, execrar, malvoler, mirar amb mals ulls, mirar de cua d’ull, mirar de mal ull, mirar de reüll, mirar malament, no poder sofrir, no poder veure, no poder veure ni en pintura, odiar, tenir aversió, tenir bola, tenir entravessat, tenir malvolença, tenir mania, tenir quimera, tenir tírria ‖ ANTÒNIMS: estimar
veure de bon ull
1. v acceptar, prendre’s bé, prendre’s les coses tal com són
tenir bones mans
1. v ser hàbil, ser un manetes, tenir dits, tenir mans de fada, tenir mans de plata
tenir mala ganya
1. v fer mala ganya, fer mala pinta, tenir mala pinta
mirar de bon ull
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, donar bo, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer bo, fer de bon mirar, fer de bon veure, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, veure amb bons ulls, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
2. v acordar, amistar-se, anar a l’una, avenir-se, avinençar-se, casar, coincidir, compenetrar-se, concordar, concórrer, confluir, confraternitzar, congeniar, connectar, consonar, convenir, convergir, encaixar, entendre’s, estar d’acord, fer ali, fer bona avinença, fer bona lliga, fer causa comuna, fer lliga, fer pinya, fer-se amics, fraternitzar, identificar-se, lligar, posar-se d’acord, ser del mateix parer, simpatitzar
fer de bon mirar
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, donar bo, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer bo, fer de bon veure, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, mirar de bon ull, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, veure amb bons ulls, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
donar-se mal cor
1. v afligir-se, agitar-se, alarmar-se, amoïnar-se, angoixar-se, anguniar-se, anguniejar-se, atribolar-se, corcorcar-se-se, encaparrar-se, enquimerar-se, inquietar-se, intranquil·litzar-se, marejar-se, mortificar-se, neguitejar-se, obsessionar-se, preocupar-se, torturar-se, tribular-se, turmentar-se
arribar a bon fi
1. v arribar a bon estat, prosperar, quallar, tenir efecte, tenir èxit, triomfar
fer un mal paper
1. v fer cagarel·la, fer el gegant, fer el ninot, fer el pagès, fer el pallasso, fer el paperina, fer el passerell, fer el pena, fer el préssec, fer el ridícul, fer el titella, fer la mona, fer riure, fer un paper d’estrassa, pagar el riure, quedar lluït, ser el burlot, ser l’ase dels cops, ser la riota, ser un passerell
mirar de mal ull
1. v abominar, avorrir, detestar, dur a l’ull, execrar, malvoler, mirar amb mals ulls, mirar de cua d’ull, mirar de reüll, mirar malament, no mirar la cara, no poder sofrir, no poder veure, no poder veure ni en pintura, odiar, tenir aversió, tenir bola, tenir entravessat, tenir malvolença, tenir mania, tenir quimera, tenir tírria ‖ ANTÒNIMS: estimar
fer de mal veure
1. v desagradar, fer mal d’ulls, fer mal efecte, ofendre, semblar una altra cosa
estor de bon tec
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon clim, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, tenir bona jeia, tenir bona lluna, tenir la bona
ser una mala pua
1. v saber-la llarga, ser una arna, ser una bona pua, ser un bon escolà, ser un bon peix, ser un gat vell, ser un punt, ser un puta (col·loquial)
en temps no real
1. adv en diferit, enllaunat enllaunada, en temps diferit
en temps diferit
1. adv en diferit, enllaunat enllaunada, en temps no real
a la bona de Déu
1. adv a burro-barra, a cegues, així com així, a l’atzar, a la babalà, a la bona ventura, a la lleugera, a la torera, a la ventura, a la xamberga, arreu, a tiri i baldiri, a tort i a dret, de boig, de qualsevol manera, despreocupadament, esburbadament, irreflexivament, sense encomanar-se a Déu ni al diable, sense reflexió
2. adv a arraps, a cops de puny, a la babalà, arreu, atrafegadament, atropelladament, barrim-barram, barrip-barrap, barroerament, de qualsevol manera, desacuradament, descuradament, descurosament, grollerament, incurosament, pengim-penjam, potinerament, sense mirament, toscament
bona i santa nit
1. loc (fet sense remei) bona nit, bona nit caragol, bona nit i bona hora, bona nit i tapa’t, bona nit viola, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
tenir bona barra
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser cavall de bona barra, ser de bona barra, ser de bona dent, ser de vida, ser menjador, ser un sac de mal profit, tenir sempre un budell buit, tenir un bon baixant
bona nit caragol
1. loc (fet sense remei) bona i santa nit, bona nit, bona nit i bona hora, bona nit i tapa’t, bona nit viola, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
ser de bona dent
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser cavall de bona barra, ser de bona barra, ser de vida, ser menjador, ser un sac de mal profit, tenir bona barra, tenir sempre un budell buit, tenir un bon baixant
casa de mala nota
1. n bagasseria, bordell, casa de cites, casa de dones, casa de prostitució, casa de tolerància, prostíbul, casa de barrets (col·loquial), casa de maturrangues (col·loquial), casa de putes (col·loquial)
gent de mal viure
cul de mal seient
1. adj/n argent viu, ballaruga, bellugadís bellugadissa, bellugós bellugosa, belluguet, faluga, malestatger malestatgera
cara de mala llet
1. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de pomes agres, cara de prunes agres, enfadat enfadada
cara de mal atzar
1. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta
tirar per la cara
anar per bon camí
1. v captenir-se, comportar-se bé, fer bonda, fer bondat, fer la farina blana, fer un bon paper, llaurar dret, obrar bé, portar-se bé
tenir cara i ulls
1. v estar molt bé, ser bo de veure
fer una cara nova
1. v abatussar, agredir, apalissar, apallissar, aplanar les costures, aplançonar, aporrinar, asclar el cap, assamarrar, ataconar, atonyinar, atupar, baquetejar, bastonejar, batre, bleir, calfar, cascar el llom, clavar una allisada, clavar un juli, colpejar, colpir, copejar, dardar, escalfar, espinyar, estomacar, estossar, estossinar, pataquejar, pegar, picar, tocar el crostó, tocar el llom, tustar, arrissar (col·loquial), batanejar (col·loquial), cardar (col·loquial), estovar (col·loquial)
2. v asclar la cara, desfer la cara, esmorrar, trencar la cara, unflar els morros
fer bona avinença
1. v acordar, amistar-se, anar a l’una, avenir-se, avinençar-se, casar, coincidir, compenetrar-se, concordar, concórrer, confluir, confraternitzar, congeniar, connectar, consonar, convenir, convergir, encaixar, entendre’s, estar d’acord, fer ali, fer bona lliga, fer causa comuna, fer lliga, fer pinya, fer-se amics, fraternitzar, identificar-se, lligar, mirar de bon ull, posar-se d’acord, ser del mateix parer, simpatitzar
posar bons sagins
1. v engreixar-se, omplir-se
escopir a la cara
1. v afrontar, agreujar, aporrinar, calumniar, dir de tot, dir el nom del porc, dir la lliçó del bacó, escridassar, faltar, ferir, humiliar, improperar, increpar, infamar, injuriar, insultar, maleir, menysprear, ofendre, ultratjar, vexar
estar de bon clim
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona jeia, tenir bona lluna, tenir la bona
fer-la pagar cara
1. v castigar, clavar una allisada, clavar un càstig, clavar un juli, tocar el crostó
tenir bons sagins
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, fer cara de pa de ral, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones penques, tenir bones polpes, tenir bons palpissos, tenir bons pernils, tenir molta carn damunt
tenir bona parola
1. v tenir bona llengua, tenir facilitat de paraula
tenir bona planta
1. v ser ben plantat, tenir bona perxa
fer cara de jutge
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
ser un bon escolà
1. v saber-la llarga, ser una arna, ser una bona pua, ser una mala pua, ser un bon peix, ser un gat vell, ser un punt, ser un puta (col·loquial)
fer mals presagis
1. v cridar el mal temps
pagar amb la cara
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, semblar una paret sense arrebossar
dur una bona mona
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
anar per mal camí
1. v afonar-se, anar aigua avall, anar a mal borràs, anar de corcoll, anar el carro pel pedregar, anar malament, anar mal dades, decaure, enfonsar-se, fracassar, prendre mala vereda
fer un bon negoci
1. v enriquir-se, fer calaix, fer l’agost, fer l’esclafit, fer-se la barba d’or, fer senes, fer un bon guany, guanyar, omplir-se les butxaques, tenir bons ingressos, treure faves d’olla
anar a mal borràs
1. v afonar-se, anar aigua avall, anar de corcoll, anar el carro pel pedregar, anar malament, anar mal dades, anar per mal camí, decaure, enfonsar-se, fracassar, prendre mala vereda
de temps en temps
1. adv adesiara, a dies, a estones, a intervals, alguna vegada, alguna volta, algunes vegades, ara i adés, a vegades, a voltes, cada cert temps, de llarg en llarg, de lluny en lluny, de tant en tant, de tard en tard, de vegades, en alguns casos, escadusserament, esporàdicament, intermitentment, ocasionalment, periòdicament
a cara descoberta
1. adv a banderes desplegades, a la cara, a la descoberta, a pit descobert, a ulls veients, cara a cara, davant dels nassos, de barra a barra, de manera visible, explícitament, exprés, expressament, manifestament, palesament, sense embuts
com una mala cosa
1. adv a l’excés, a tentipotenti, de mala manera, de sobra, de sobres, en demesia, en excés, en extrem, en gran manera, excessivament, fora mesura, massa, més del compte, molt, moltíssim, per excés, prou i massa, qui-sap-lo, qui sap quant, sense mesura, sense moderació, sobre manera, ultra mesura, una cosa de no dir
a la bona ventura
1. adv a burro-barra, a cegues, així com així, a l’atzar, a la babalà, a la bona de Déu, a la lleugera, a la torera, a la ventura, a la xamberga, arreu, a tiri i baldiri, a tort i a dret, de boig, de qualsevol manera, despreocupadament, esburbadament, irreflexivament, sense encomanar-se a Déu ni al diable, sense reflexió
d’ací a poc temps
1. adv abans de gaire, al cap de poc, a poc estant, aviat, d’ací a no gaire, d’ací a poc, d’ací a poca estona, d’aquí a no gaire, d’aquí a poc, d’aquí a poca estona, d’aquí a poc temps, en breu, imminentment, prest, prompte, pròximament, tost (antic)
amb bona intenció
1. adv de bona fe, sense malícia
molts anys i bons
1. ij enhorabona, felicitats, moltes felicitats, molts d’anys, molts d’anys i bons, per molts anys, per molts d’anys
cara de tres déus
1. loc cara de fàstics, cara de jutge, cara de pocs amics, cara de vinagre
ser de bona barra
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser cavall de bona barra, ser de bona dent, ser de vida, ser menjador, ser un sac de mal profit, tenir bona barra, tenir sempre un budell buit, tenir un bon baixant
donar mala espina
1. loc fer cosa, fer mala espina, fer mala olor, fer pudor, fer pudor de cremat, fer pudor de socarrim, inspirar desconfiança
bona nit i tapa’t
1. loc (fet sense remei) bona i santa nit, bona nit, bona nit caragol, bona nit i bona hora, bona nit viola, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
camí de mala petja
1. n camí de cabres, camí de guineu
dur una bona turca
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
tenir bones polpes
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, fer cara de pa de ral, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones penques, tenir bons palpissos, tenir bons pernils, tenir bons sagins, tenir molta carn damunt
ser de mal rosegar
1. v costar Déu i ajuda, estar en situació difícil, fer-se costa amunt, fer-se coster, fer-se costerut, ser de mal pelar, ser dur de rosegar, ser el pont dels ases, ser pelut, ser un os, tenir mala peça al teler, tenir malparat, tenir negre, tenir pelut
penjar un bon floc
1. v afalconar-se, befar-se, burlar-se, escarnir, fer befa, fer servir de ninot, fúmer-se, ironitzar, mofar-se, passejar-se, penjar la llufa, posar en solfa, posar l’albarda, prendre el número, prendre el pèl, prendre la mida, ridiculitzar, rifar-se, riure’s, torejar, trufar-se, xinar, fotre’s (col·loquial), vacil·lar (col·loquial)
2. v abusar, penjar la llufa, pujar a l’esquena
posar en mal estat
1. v abarganyar, afollar, arrossinar, arruïnar, atropellar, atrotinar, avariar, averganyar, cascar, danyar, desarticular, desballestar, desbaratar, desgavellar, desgraciar, destrossar, deteriorar, esbalandrar, esbordellar, esdernegar, esgavellar, esguerrar, espatlar, espatllar, estropejar, estropellar, esvinçar, fer malbé, gavanyar, inutilitzar, llançar a perdre, malmenar, malmetre, malvar, menyscabar, pedrejar, perjudicar, tarar, tudar, vandalitzar, esconyar (col·loquial)
clavar per la cara
estar de bon humor
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bona lluna, estar de bon clim, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona jeia, tenir bona lluna, tenir la bona
tenir un bon fetge
1. v admetre, aguantar, aguantar el xàfec, anar fent, anar tirant, capejar, comportar, consentir, desafiar, durar, encórrer, endurar, fer-se fotre (vulgar), fer-se fúmer, fer-se ganyir, fer-se retratar, fotre’s (vulgar), no posar-se pedres al fetge, pair, resistir, sofrir, suportar, tenir el fetge gros, tenir molt de fetge, tirar, tolerar
no mirar a la cara
1. v agrimar-se, altercar, barallar-se, contrapuntar-se, desamigar-se, desavenir-se, discutir, disgustar-se, disputar, enemistar-se, enfadar-se, enfurrunyar-se, engronyar-se, enquimerar-se, entebeir-se, estar a matar, estar com el gat i el gos, estar com gat i gos, estar de morros, estar de punta, estar mata’m que et mataré, estar nyec-nyec, estar renyit, fer-se de malvoler, girar la cara, indisposar-se, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, no fer-se, portar-se a matar, posar-se de punta, refredar-se, renyir, retirar la paraula, rivalitzar, rompre, tirar-se els plats pel cap, trencar, trencar el plat bonic, deseixir-se’n (antic), partir peres (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: fer-se
2. v girar la cara, negar el bon dia, negar el salut, negar la cara, negar la salutació, retirar la paraula ‖ ANTÒNIMS: saludar
tenir bons pernils
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, fer cara de pa de ral, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones penques, tenir bones polpes, tenir bons palpissos, tenir bons sagins, tenir molta carn damunt
tenir bona llengua
1. v tenir bona parola, tenir facilitat de paraula
tornar mal per mal
1. v anar a tornajornals, pagar amb la mateixa moneda, rescabalar-se, resquitar-se, revenjar-se, satisfer-se, venjar-se
fer-ne una de bona
1. v bescomptar-se, cagar fora de l’orinal, caure en error, confondre’s, descomptar-se, desencertar, enganar-se, enganyar-se, equivocar-se, errar, errar-se, esbarrar, escopir fora de la trona, espifiar-la, fer bon catxo, fer-la blava, fer-la bona, fer-la com un cove, fer-la de l’alçada d’un campanar, fer-la grossa, fer-ne com un cove, fer-ne una de grossa, fer-ne una de l’alçada d’un campanar, fer una passa en fals, fer una planxa, fer un disbarat, fer un pas fals, ficar els peus a la galleda, ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, lluir-se (irònic), malencertar, marrar, pastifejar, patinar, pifiar-la, pixar fora de rogle, pixar fora de test, tocar el bombo, tocar l’orgue, tocar timbals, trabucar-se, cagar-la (col·loquial), cantar (col·loquial), vessar-la (col·loquial)
dur una bona merda
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
de bon començament
1. adv abans, abans de res, abans de tot, a l’entrant, a la primeria, d’antuvi, d’arribada, d’entrada, de bell antuvi, de bell principi, de bon principi, de moment, de primer, de primer antuvi, de primeries, de primer moment, en primer lloc, inicialment, per començar, prèviament, primer, primerament, primer de tot, primer que res
d’aquí a poc temps
1. adv abans de gaire, al cap de poc, a poc estant, aviat, d’ací a no gaire, d’ací a poc, d’ací a poca estona, d’ací a poc temps, d’aquí a no gaire, d’aquí a poc, d’aquí a poca estona, en breu, imminentment, prest, prompte, pròximament, tost (antic)
des de temps antic
1. adv d’antic, des d’antic, des de fa molt de temps, des de sempre, tradicionalment
bona cosa de temps
1. pron força temps, molt, molt de temps
cara de pocs amics
1. loc cara de fàstics, cara de jutge, cara de tres déus, cara de vinagre
bon profit us faci
1. loc bon profit, que vagi de gust
mal de Sant Llàtzer
1. n lepra, llebrosia, lleonina, mesellia (antic)
2. n elefantiasi
de temps immemorial
1. adj ancestral, ancià anciana, antediluvià antediluviana, antic antiga, arcaic arcaica, arrelat arrelada, atàvic atàvica, avial, centenari centenària, de l’any de la catapumba, de l’any de la Mariacastanya, de l’any de la neu, de l’any de la picor, de l’any de la Quica, de l’any de les tàperes, de l’any tirurany, de l’any vuit, de l’avior, del temps d’Adam, de quan Judes era fadrí i sa mare festejava, inveterat inveterada, mil·lenari mil·lenària, passat passada, pretèrit pretèrita, provecte provecta, reculat reculada, remot remota, vell vella, vetust vetusta, gueto gueta (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: modern moderna
cara de pomes agres
1. adj afectat afectada, alifacat alifacada, arrossinat arrossinada, calafetós calafetosa, cara de prunes agres, cloc-i-piu, clocpiu, convalescent, decrèpit decrèpita, empiocat empiocada, escotiflat escotiflada, esventrellat esventrellada, indisposat indisposada, malalt malalta, malaltís malaltissa, malaltús malaltussa, malestant, malmarrós malmarrosa, malmirrós malmirrosa, pioc pioca, sofrent, tocat tocada, tou tova, xacrat xacrada, xacrós xacrosa, xancós xancosa, xerec xereca, destrempat destrempada (col·loquial), fotut fotuda (col·loquial), no gaire catòlic (col·loquial), teclós teclosa (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: sa sana
2. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de prunes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta
3. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mala llet, cara de prunes agres, enfadat enfadada
cara de mal conhort
1. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta
dur una bona trompa
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
fer abaixar la cara
1. v afrontar, avergonyir, causar la deshonra, comprometre, deixar retratat, deshonrar, donar una bufetada, fer quedar malament, fer vergonya, posar a la picota, posar en evidència, posar en ridícul, ruboritzar, sufocar, treure els drapets al sol
tenir bona estrella
1. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer amb la flor al cul, néixer en bona estrella, passar una bona ratxa, pondre totes, ser afortunat, tenir el sant de cara, tenir la bona
mirar amb mals ulls
1. v abominar, avorrir, detestar, dur a l’ull, execrar, malvoler, mirar de cua d’ull, mirar de mal ull, mirar de reüll, mirar malament, no mirar la cara, no poder sofrir, no poder veure, no poder veure ni en pintura, odiar, tenir aversió, tenir bola, tenir entravessat, tenir malvolença, tenir mania, tenir quimera, tenir tírria ‖ ANTÒNIMS: estimar
dur una bona pítima
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
estar de bona lluna
1. v estar alegre, estar animat, estar d’humor, estar de bon clim, estar de bon humor, estar de gaita, estar de gana, estor de bon tec, tenir bona jeia, tenir bona lluna, tenir la bona
tenir bones penques
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, fer cara de pa de ral, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones polpes, tenir bons palpissos, tenir bons pernils, tenir bons sagins, tenir molta carn damunt
fer cara de vinagre
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
arribar a bon estat
1. v arribar a bon fi, prosperar, quallar, tenir efecte, tenir èxit, triomfar
cridar el mal temps
1. v fer mals presagis
prendre mala vereda
1. v afonar-se, anar aigua avall, anar a mal borràs, anar de corcoll, anar el carro pel pedregar, anar malament, anar mal dades, anar per mal camí, decaure, enfonsar-se, fracassar
veure amb bons ulls
1. v abellir, acontentar, adelitar, agradar, alegrar, animar, apetir, atraure, atreure, captivar, caure bé, caure en gràcia, caure en grat, delectar, delitar, divertir, donar bo, enamorar, encantar, encativar, encisar, enllaminir, enllepolir, enlluernar, entrar per l’ull dret, entretenir, fascinar, fer bo, fer de bon mirar, fer de bon veure, fer enveja, fer goig, fer gràcia, fer patxoca, incitar, llepar-se els bigotis, mirar de bon ull, plaure, recrear, refocil·lar, satisfer, seduir, solaçar, temptar, tirar, venir de grat, venir de gust, al·lucinar (col·loquial), barrufar (col·loquial), flipar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: desagradar
enviar a mal viatge
1. v aviar, desentendre’s, desfer-se (d’algú), despatxar, engegar, engegar a can Pistraus, engegar a dida, engegar a fer punyetes, engegar a la pífia, engegar a la porra, engegar a la quinta forca, engegar al botavant, engegar al diable, engegar a mal viatge, engegar a passeig, engegar a pastar fang, engegar a rodar, enviar a dida, enviar a fer guitzes, enviar a fer punyetes, enviar a la guitza, enviar a la porra, enviar a la quinta forca, enviar al botavant, enviar a pastar fang, engegar a prendre pel sac (col·loquial), enviar a fer la mà (col·loquial), enviar a prendre pel sac (col·loquial)
deixar cara de mona
1. v admirar, astorar, atarantar, atonir, atordir, atorrollar, causar estupefacció, causar estupor, confondre, deixar amb un pam de boca oberta, deixar atònit, deixar blau, deixar sense paraula, deixar sense respiració, deixar sorprès, desconcertar, embabaiar, embadalir, enlluernar, esbalair, estordir, extasiar, meravellar, sorprendre, torbar, xocar
molts d’anys i bons
1. ij enhorabona, felicitats, moltes felicitats, molts anys i bons, molts d’anys, per molts anys, per molts d’anys
de mal corb, mal ou
1. loc a tal cap, tal barret, a tals bodes, tals coques, de cabra, cabrit, de mal cep no pot sortir bon sarment, de pare músic, fill ballador, de tal buc, tal eixam, de tal riu, tal aigua, de tal senyor, tal servidor, el fill de la cabra ha de ser cabrit, el fill de la gata, rates mata, els testos s’assemblen a les olles, les estelles s’assemblen als troncs, qui és fill del gat, se li assembla de la cua o del cap, si el pare és comerciant, el fill és cabaler, tal pare, tal fill, tant és Alí com Camalí
cara de prunes agres
1. adj afectat afectada, alifacat alifacada, arrossinat arrossinada, calafetós calafetosa, cara de pomes agres, cloc-i-piu, clocpiu, convalescent, decrèpit decrèpita, empiocat empiocada, escotiflat escotiflada, esventrellat esventrellada, indisposat indisposada, malalt malalta, malaltís malaltissa, malaltús malaltussa, malestant, malmarrós malmarrosa, malmirrós malmirrosa, pioc pioca, sofrent, tocat tocada, tou tova, xacrat xacrada, xacrós xacrosa, xancós xancosa, xerec xereca, destrempat destrempada (col·loquial), fotut fotuda (col·loquial), no gaire catòlic (col·loquial), teclós teclosa (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: sa sana
2. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta
3. adj amb un pam de morros, cara de circumstàncies, cara de mala llet, cara de pomes agres, enfadat enfadada
sortir cara la broma
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
portar mala voluntat
1. v avorrir, malvoler, portar-la votada, sentir tírria, tenir-la jurada, tenir-la votada, tenir malvolença
tenir bons ingressos
1. v enriquir-se, fer calaix, fer l’agost, fer l’esclafit, fer-se la barba d’or, fer senes, fer un bon guany, fer un bon negoci, guanyar, omplir-se les butxaques, treure faves d’olla
clavar un bon pessic
1. v (cobrar abusivament) acanar, arrissar, carejar, cinglar, clavar, clavar l’ungla, clavar una acanada, cotnar, escorxar, escurar les butxaques, estacar, estafar, fer pagar car, fer pagar ganes i tot, fer pagar la farda, ficar les ungles, carvendre (antic)
alçar-se de bon matí
1. v amatinar-se, llevar-se de bon matí, matinar, matinejar
fer mal l’os bertran
1. v caçar mosques, dropejar, entretenir-se, estar ociós, fer el dropo, fer el gamba, fer el gambaire, fer el mandra, fer el manta, fer el ronsa, gallofejar, galvanejar, gandulejar, gratar-se la panxa, mandrejar, no alçar ni una palla de terra, no alçar una palla de terra, no cansar-s’hi, no fer brot, no fer-ne ni brot, no fer-ne ni un brot, no fer-ne tros, no fer-ne un brot, no fer ni brot, no fer res, no fer res de res, no fer una gamba, no matar-s’hi, no pegar brot, no trencar-s’hi cap os, plegar-se de braços, procrastinar, ronsejar, tenir l’os bertran, tenir l’os guillem travessat a la panxa, tenir un os a l’esquena, vagassejar, viure amb l’esquena dreta, viure de l’aire, viure de renda, fer el gos (col·loquial), no fotre brot (col·loquial), no fotre cop (col·loquial), tocar-se els collons (col·loquial), tocar-se la pampa (col·loquial), tocar-se la pamparruana (col·loquial)
engegar a mal viatge
1. v aviar, desentendre’s, desfer-se (d’algú), despatxar, engegar, engegar a can Pistraus, engegar a dida, engegar a fer punyetes, engegar a la pífia, engegar a la porra, engegar a la quinta forca, engegar al botavant, engegar al diable, engegar a passeig, engegar a pastar fang, engegar a rodar, enviar a dida, enviar a fer guitzes, enviar a fer punyetes, enviar a la guitza, enviar a la porra, enviar a la quinta forca, enviar al botavant, enviar a mal viatge, enviar a pastar fang, engegar a prendre pel sac (col·loquial), enviar a fer la mà (col·loquial), enviar a prendre pel sac (col·loquial)
fer cara de set déus
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
costar cara la broma
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
tenir bons palpissos
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, fer cara de pa de ral, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones penques, tenir bones polpes, tenir bons pernils, tenir bons sagins, tenir molta carn damunt
ser fruita del temps
1. v estar a l’ordre del dia, estilar-se, ser el nostre pa de cada dia, ser freqüent, ser moneda corrent
durant molt de temps
1. adv llarg, llargament, prolongadament
de cara a la galeria
1. adv a la faç del món, a la vista, a plena llum, a porta oberta, en públic, públicament ‖ ANTÒNIMS: d’amagat, en privat
2. adv aparentment, de cara enfora, de casa enfora, de portes enfora
bona nit i bona hora
1. loc (fet sense remei) bona i santa nit, bona nit, bona nit caragol, bona nit i tapa’t, bona nit viola, calem foc a la màquina, cremem-ho tot, deixem-ho córrer, deixem-ho estar, no cal dir res més, no en parlem més, tanquem la paradeta, tururut dotze hores, tururut pa amb oli, tururut sant Pere, tururut viola
tenir un bon baixant
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser cavall de bona barra, ser de bona barra, ser de bona dent, ser de vida, ser menjador, ser un sac de mal profit, tenir bona barra, tenir sempre un budell buit
fer cara de pa de ral
1. v estar com un porc, estar gras, estar gras com un toixó, estar gras que peta, estar gras que rebenta, estar que peta, estar que rebenta, pesar el greix, semblar una bóta, semblar una bóta de set cargues, semblar una màrfega, ser polpós, ser una massa de carn, ser un fardassa, ser un sac de carn, tenir bones penques, tenir bones polpes, tenir bons palpissos, tenir bons pernils, tenir bons sagins, tenir molta carn damunt
tocar la cama del mal
1. v descobrir, descobrir el marro, descobrir el pastís, eixir a la llum, ensenyar el llautó, ensenyar l’orella, ensenyar la ceba, ensenyar la pota, llevar el vel, llevar la careta, obrir els ulls, posar al descobert, posar de manifest, saltar la llebre, sortir a la llum, traure a la llum, traure la pota, treure a la llum, treure la pota, veure’s el llautó
2. v colpir, encertar, encertar el pinyol, encertar la tecla, endevinar la tecla, fer bingo, fer blanc, fer diana, fer quinze i ratlla, fer set i mig, posar el dit a la llaga, posar el dit al forat, tocar
costar cara la jugada
1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, fer-se’n set pedres, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll
tenir el sant de cara
1. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer amb la flor al cul, néixer en bona estrella, passar una bona ratxa, pondre totes, ser afortunat, tenir bona estrella, tenir la bona
portar-ne una de bona
1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat
fer cara de tres déus
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
anar de mal en pitjor
1. v anar arrere com els crancs, empitjorar, fugir del fang i caure en el tarquim, fugir del foc i caure en les brases, ser pitjor el remei que la malaltia, sortir perdent
fer petar per la cara
llevar-se de bon matí
1. v alçar-se de bon matí, amatinar-se, matinar, matinejar
passar una bona ratxa
1. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer amb la flor al cul, néixer en bona estrella, pondre totes, ser afortunat, tenir bona estrella, tenir el sant de cara, tenir la bona
a bona hora ix el sol
1. loc a bona hora, a bona hora surt el sol, a bona hora te’n recordes, a estes hores pilotes noves
cara de circumstàncies
1. adj amb un pam de morros, cara de mal atzar, cara de mal conhort, cara de pomes agres, cara de prunes agres, cara estirada, cara llarga, descontent descontenta
2. adj amb un pam de morros, cara de mala llet, cara de pomes agres, cara de prunes agres, enfadat enfadada
anar de cara a barraca
1. v anar a la idea, anar al gra, anar als fets, anar per feina, concretar, deixar-se d’històries, deixar-se de raons, deixar-se de ximpleries
tenir un bon davallant
1. v beure a galet, caure a la ratera, caure al bertrol, caure al llaç, caure de grapes, caure de pla, caure de quatre potes, caure en el parany, combregar a la cuina, combregar amb rodes de molí, creure’s, empassar-se, empassolar-se, endur-se marro, engaldir, engolir-se, mamar-se el dit, menjar-se l’ham, no papar-ne ni una, picar l’ham, tenir llana al clatell
fer cara de pocs amics
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pomes agres, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
ni per un mal de morir
1. adv de cap manera, en absolut, en cap cas, mai de la vida, mai del món, mai dels mais, mai per mai, ni en somnis, ni per espillera, ni per miracle, ni per pensament, ni per una espillera, ni remotament, no, per cap concepte, per res del món
ni per un mal de morir
1. ij (negació, incredulitat) a cap preu, alça, Manela, altra feina hi ha, ara li fan el mànec, ara pla, aviat és dit, bah, besa’m el cul (vulgar), botifarra de pagès, ca, ca, barret, com ara plouen figues, com ara plouen naps, com s’entén?, creu-t’ho, de cap manera, demà m’afaitaràs, es diu aviat, i ara, i ca, i jo que et crec, i un be negre, i un be negre amb potes rosses, i un colló de mico (vulgar), i un ou (vulgar), ja ho contaràs a ta tia, ja m’ho diràs demà, mai, mai de la vida, mai del món, mai dels mais, mai per mai, ni amb fum de sabatots, ni de bon tros, ni de fer-hi prop, ni de lluny, ni de molt, ni de noves, ni en somnis, ni parlar-ne, ni pensar-hi, ni pensar-ho, ni per pensament, ni prop fer-hi, ni que em matin, no, on s’és vist, per res del món, pots comptar, pots pensar, puja aquí dalt, puja aquí dalt i balla, què dius, ara?, tan cert com ara plouen figues, te’n guardaràs prou, una cosa és dir i l’altra és fer, nyiclis (col·loquial)
fer cara de pomes agres
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de prunes verdes, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
portar escrit a la cara
1. v no poder amagar, revelar ‖ ANTÒNIMS: dissimular
néixer en bona estrella
1. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer amb la flor al cul, passar una bona ratxa, pondre totes, ser afortunat, tenir bona estrella, tenir el sant de cara, tenir la bona
tenir el pis mal moblat
1. v faltar un bull (a algú), faltar un caragol (a algú), faltar un regó (a algú), mancar una roda (a algú), no tenir dos dits de front, no tenir dos dits de seny, no tenir trot ni galop, no tocar-hi, ser un cascavell, tenir el cap als peus, tenir el cap ple de serradures, tenir el cap ple de vent, tenir el pis no gaire ben moblat, tenir molt de vent al cap, tenir poca solta, tenir poc blat a la cambra de dalt, tenir poc coneixement, tenir poc forment a la cambra de dalt, tenir un caragol fluix, tenir un perdigó a l’ala, tenir un ull de poll al cervell
des de fa molt de temps
1. adv d’antic, des d’antic, des de sempre, des de temps antic, tradicionalment
a bona hora surt el sol
1. loc a bona hora, a bona hora ix el sol, a bona hora te’n recordes, a estes hores pilotes noves
passar la mà per la cara
1. v aixafar, anar al davant, avançar, avantatjar, debel·lar, derrotar, destacar, donar quinze i falta (a algú), donar quinze i ratlla (a algú), eclipsar, excel·lir, fer la pols (a algú), fer ombra, guanyar, guanyar terreny, passar, passar al davant, prevaler, sobrar, superar, ultrapassar, vèncer
tenir la cara de vaqueta
1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir cara, tenir més cara que esquena, tenir molta cara, tenir molt de tupè, tenir morro, tenir nassos, tenir un morro que se’l trepitja
tenir mala peça al teler
1. v agonitzar, anar-se’n, estar a les acaballes, estar a les portes de la mort, estar a les tres pedretes, estar a les últimes, estar en l’article de la mort, estar en passament, estar entre la vida i la mort, estar leri-leri, estar morint-se, tenir les hores comptades, tenir un peu a la tomba, tenir un peu al calaix, tenir un peu al clot
2. v costar Déu i ajuda, estar en situació difícil, fer-se costa amunt, fer-se coster, fer-se costerut, ser de mal pelar, ser de mal rosegar, ser dur de rosegar, ser el pont dels ases, ser pelut, ser un os, tenir malparat, tenir negre, tenir pelut
ser un sac de mal profit
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser cavall de bona barra, ser de bona barra, ser de bona dent, ser de vida, ser menjador, tenir bona barra, tenir sempre un budell buit, tenir un bon baixant
ser cavall de bona barra
1. loc menjar com una llima, menjar molt, ser de bona barra, ser de bona dent, ser de vida, ser menjador, ser un sac de mal profit, tenir bona barra, tenir sempre un budell buit, tenir un bon baixant
caure la cara de vergonya
1. v abaixar el cap, abaixar el front, afrontar-se, anar-se’n amb la cua entre cames, avergonyir-se, donar-se vergonya, empegueir-se, morir-se de vergonya, no saber on ficar-se, ruboritzar-se, sufocar-se, torbar-se, vergonyar-se, voler fondre’s
fer cara de prunes verdes
1. v estar irritat, estar malhumorat, fer cara de jutge, fer cara de pocs amics, fer cara de pomes agres, fer cara de set déus, fer cara de tres déus, fer cara de vinagre, fer cara seriosa, fer mala cara, fer morros, pagar amb la cara, semblar una paret sense arrebossar
a les bones o a les males
1. adv de grat o per força, de mal cor, de mal grat, forçosament, obligadament, obligatòriament, per collons (vulgar), per força, sense excusa, tant sí com no, vulgues no vulgues
2. adv a tot preu, costi el que costi, incondicionalment, passi el que passi, peti qui peti, tant sí com no
a poc a poc i bona lletra
1. adv a poc a poc, reflexivament, tranquil·litat i bons aliments
a bona hora te’n recordes
1. loc a bona hora, a bona hora ix el sol, a bona hora surt el sol, a estes hores pilotes noves
en estat de bona esperança
1. adj/n embarassada, encinta, en estat, en estat interessant, gestant, gràvida, grossa, prenyada, prenys
pujar els colors a la cara
1. v encendre’s, enrogir-se, enrojolar-se, envermellir-se, flamejar, injectar-se de sang, posar-se vermell, ruboritzar-se, tornar-se de mil colors, tornar-se de tots colors
tenir més cara que esquena
1. v no mirar prim, ser agosarat, ser atrevit, ser molt atrevit, ser un desvergonyit, tenir barra, tenir cara, tenir la cara de vaqueta, tenir molta cara, tenir molt de tupè, tenir morro, tenir nassos, tenir un morro que se’l trepitja
no és bo ni per a mossegar
1. v no saber fer la o amb un canut, no saber fer una o amb un cul de got, no saber-se mocar, no ser bo més que per a menjar pa, no ser bo ni per a covar ni per a pondre, no servir ni per a tap d’escopeta, no servir per a llop ni per a ovella, no servir per a res, no tallar ni punxar, ser inútil
haver vist la mort de cara
1. v salvar la pell, salvar la vida, sobreviure, sortir-se’n, tornar a nàixer, tornar a néixer, salvar el cul (col·loquial)
no és tan bo com el pinten
1. loc hi ha gat amagat, no és tan sant com el pinten
restituir la bona reputació
1. v desagreujar, dignificar, purgar, redimir, rehabilitar, reintegrar, rentar, reparar, rescabalar, restablir, restituir, sincerar, tornar la fama
avenir-se com a bons germans
1. loc allà on va l’ansa va la galleda, allà on va la corda va el poal, avenir-se, fer lliga, menjar en el mateix plat, ser amics íntims, ser carn i ungla, ser íntims, ser la corda i el poal, ser tap i carabassa, ser trau i botó, tenir intimitat, ser cul i merda (col·loquial)
tranquil·litat i bons aliments
1. adv a poc a poc, a poc a poc i bona lletra, reflexivament
estar a les bones i a les males
1. v estar a les verdes i a les madures
a bon entenedor, poques paraules
1. loc qui tingui orelles que escolti
del dit al fet hi ha un bon tret
1. loc de prometre a complir hi ha molt a dir, de prometre a complir hi ha molt tros per penedir, una cosa és dir i l’altra és fer, una cosa és predicar i una altra donar blat
no ser bo més que per a menjar pa
1. v no és bo ni per a mossegar, no saber fer la o amb un canut, no saber fer una o amb un cul de got, no saber-se mocar, no ser bo ni per a covar ni per a pondre, no servir ni per a tap d’escopeta, no servir per a llop ni per a ovella, no servir per a res, no tallar ni punxar, ser inútil
el sabater és qui va més mal calçat
1. loc a cal ferrer, ganivet de fusta, a cal sabater, sabates de paper, cap sabater calça bé, el sabater duu les sabates més dolentes, els fills del sabater van descalços, en casa del ferrer, ganivet de fusta, en casa del ferrer és de fusta el ganivet, ningú va més mal calçat que el sabater
en el temps que les bèsties parlaven
1. adv abans, adés, ahir, ans, antany, antanyasses, anteriorment, antigament, anys arrere, anys enrere, d’antic, en altre temps, en aquell temps, en l’antic, en l’antigor, en temps passat, en temps primer, temps arrere, temps enrere, temps era temps, temps ha
de mal cep no pot sortir bon sarment
1. loc a tal cap, tal barret, a tals bodes, tals coques, de cabra, cabrit, de mal corb, mal ou, de pare músic, fill ballador, de tal buc, tal eixam, de tal riu, tal aigua, de tal senyor, tal servidor, el fill de la cabra ha de ser cabrit, el fill de la gata, rates mata, els testos s’assemblen a les olles, les estelles s’assemblen als troncs, qui és fill del gat, se li assembla de la cua o del cap, si el pare és comerciant, el fill és cabaler, tal pare, tal fill, tant és Alí com Camalí
ningú va més mal calçat que el sabater
1. loc a cal ferrer, ganivet de fusta, a cal sabater, sabates de paper, cap sabater calça bé, el sabater duu les sabates més dolentes, el sabater és qui va més mal calçat, els fills del sabater van descalços, en casa del ferrer, ganivet de fusta, en casa del ferrer és de fusta el ganivet
no ser bo ni per a covar ni per a pondre
1. v no és bo ni per a mossegar, no saber fer la o amb un canut, no saber fer una o amb un cul de got, no saber-se mocar, no ser bo més que per a menjar pa, no servir ni per a tap d’escopeta, no servir per a llop ni per a ovella, no servir per a res, no tallar ni punxar, ser inútil
no tindre més que el sol que li pega a la cara
1. v (ser pobre) anar blau, anar curt de calés, anar fluix d’armilla, anar prim de butxaca, anar prim de calés, ballar el ball de sant Prim, ballar els goigs de sant Prim, ballar-la magra, ballar-la prima, estar a la barra, no arribar els cordons (a algú), no poder tirar pilota a l’olla, no tenir blanca, no tenir de què fer estelles, no tenir dos diners per a fer cantar un cec, no tenir més que la capa al muscle, no tenir-ne ni cinc, no tenir ni una malla, no tenir on caure mort, no tenir per a fer cantar un cec, no tenir una creu, no tenir una creu per a tapar-se un ull, no tenir un cèntim, no tenir un clau, no tenir un sacre, no tindre un qüe, passar estretor, passar-la magra, passar-la prima, passar misèria, passar necessitat, restar sense una creu, ser més pobre que un Déu te’n do, ser pobre, ser ric com un grill, tenir l’armilla malalta