capa
1. n abric, abrigall, almussa, anorac, capeta, capirot, capot, capotell, carric, clàmide, cobriespatlles, esclavina, gambeto, gavardina, gorguet, guardafred, macfarlan, manteleta, manteu, matafred, paltó, pardessú, pell, sobretot, trenca, valona
2. n agafador, àlibi, coartada, cobertora, cortina de fum, defensa, defugi, disculpa, eixida, escap, escapador, escapatòria, esqueta, evasiva, excusa, històries, ocasió, pretext, resposta, sortida, subterfugi
3. n bany, coberta, dauradura, daurat, llepada (de pintura), mà (de pintura), mantell, pàtina, pel·lícula, pell, revestiment, tel, tint
4. n casta, categoria, classe, classe social, condició, estat, estat social, estatus, estrat social, posició, rang
5. n aparença, crosta, disfressa, màscara, pantalla, tapadora
capa d’aigua
1. n anorac, capa de pluja, capelina, gavardina, impermeable, roba d’aigua, sobretot, trinxera
sota capa de
1. prep sota pretext de
capa de pluja
1. n anorac, capa d’aigua, capelina, gavardina, impermeable, roba d’aigua, sobretot, trinxera
a capa i espasa
1. adv amb dents i ungles, a peu i a cavall, a tot i a totes, contra vent i marea, per tots els mitjans
aguantar la capa
1. v amagar, callar, camuflar, celar, cobrir, daurar la píndola, desfigurar, disfressar, dissimular, emmascarar, encobrir, excloure, guardar les aparences, invisibilitzar, maquillar, ocultar, ometre, preterir, salvar les aparences, salvar les formes, silenciar, tapar, vestir
2. v acompanyar (dos que festegen), aguantar l’espelma, fer d’espelma, fer de dona vella
anar de capa caiguda
1. v afeblir, anar a menys, anar de baixa, anar de caiguda, arrossinar-se, baixar, baixar de to, caure, debilitar, decaure, declinar, degenerar, disminuir, empitjorar, envellir, espatlar-se, espatllar-se, estar en decadència, fer-se malbé, minvar, perdre, perdre qualitat, periclitar, rebordonir-se, remetre, revellir
tirar la capa al toro
1. v decidir-se, fer un cop de cap, fer un pensament, tirar al dret, tirar el dau, tirar pel dret, tirar-se al carrer
defensar a capa i espasa
1. v afermar-se, afirmar-se, defensar a peu i a cavall, fer-se fort, mantenir-se, ratificar-se, reafirmar-se, refermar-se
deixar-se tallar la capa
1. v accedir, admetre, condescendir, deixar, deixar fer, fer els ulls grossos, passar, passar per alt, permetre, tolerar, transigir
no tenir més que la capa al muscle
1. v (ser pobre) anar blau, anar curt de calés, anar fluix d’armilla, anar prim de butxaca, anar prim de calés, ballar el ball de sant Prim, ballar els goigs de sant Prim, ballar-la magra, ballar-la prima, estar a la barra, no arribar els cordons (a algú), no poder tirar pilota a l’olla, no tenir blanca, no tenir de què fer estelles, no tenir dos diners per a fer cantar un cec, no tenir-ne ni cinc, no tenir ni una malla, no tenir on caure mort, no tenir per a fer cantar un cec, no tenir una creu, no tenir una creu per a tapar-se un ull, no tenir un cèntim, no tenir un clau, no tenir un sacre, no tindre més que el sol que li pega a la cara, no tindre un qüe, passar estretor, passar-la magra, passar-la prima, passar misèria, passar necessitat, restar sense una creu, ser més pobre que un Déu te’n do, ser pobre, ser ric com un grill, tenir l’armilla malalta