capa
1. n abric, abrigall, almussa, anorac, capeta, capirot, capot, capotell, carric, clàmide, cobriespatlles, esclavina, gambeto, gavardina, gorguet, guardafred, macfarlan, manteleta, manteu, matafred, paltó, pardessú, pell, sobretot, trenca, valona
2. n agafador, àlibi, coartada, cobertora, cortina de fum, defensa, defugi, disculpa, eixida, escap, escapador, escapatòria, esqueta, evasiva, excusa, històries, ocasió, pretext, resposta, sortida, subterfugi
3. n bany, coberta, dauradura, daurat, llepada (de pintura), mà (de pintura), mantell, pàtina, pel·lícula, pell, revestiment, tel, tint
4. n casta, categoria, classe, classe social, condició, estat, estat social, estatus, estrat social, posició, rang
5. n aparença, crosta, disfressa, màscara, pantalla, tapadora
capa d’aigua
1. n anorac, capa de pluja, capelina, gavardina, impermeable, roba d’aigua, sobretot, trinxera
sota capa de
1. prep sota pretext de
capa de pluja
1. n anorac, capa d’aigua, capelina, gavardina, impermeable, roba d’aigua, sobretot, trinxera
a capa i espasa
1. adv amb dents i ungles, a peu i a cavall, a tot i a totes, contra vent i marea, per tots els mitjans
aguantar la capa
1. v amagar, callar, camuflar, celar, cobrir, daurar la píndola, desfigurar, disfressar, dissimular, emmascarar, encobrir, excloure, guardar les aparences, invisibilitzar, maquillar, ocultar, ometre, preterir, salvar les aparences, salvar les formes, silenciar, tapar, vestir
2. v acompanyar (dos que festegen), aguantar l’espelma, fer d’espelma, fer de dona vella
anar de capa caiguda
1. v afeblir, anar a menys, anar de baixa, anar de caiguda, arrossinar-se, baixar, baixar de to, caure, debilitar, decaure, declinar, degenerar, disminuir, empitjorar, envellir, espatlar-se, espatllar-se, estar en decadència, fer-se malbé, minvar, perdre, perdre qualitat, periclitar, rebordonir-se, remetre, revellir
tirar la capa al toro
1. v decidir-se, fer un cop de cap, fer un pensament, tirar al dret, tirar el dau, tirar pel dret, tirar-se al carrer
defensar a capa i espasa
1. v afermar-se, afirmar-se, defensar a peu i a cavall, fer-se fort, mantenir-se, ratificar-se, reafirmar-se, refermar-se
deixar-se tallar la capa
1. v accedir, admetre, condescendir, deixar, deixar fer, fer els ulls grossos, passar, passar per alt, permetre, tolerar, transigir
no tenir més que la capa al muscle
1. v (ser pobre) anar blau, anar curt de calés, anar fluix d’armilla, anar prim de butxaca, anar prim de calés, ballar-la magra, ballar-la prima, estar a la barra, no arribar els cordons (a algú), no poder tirar pilota a l’olla, no tenir blanca, no tenir de què fer estelles, no tenir dos diners per a fer cantar un cec, no tenir-ne ni cinc, no tenir ni una malla, no tenir on caure mort, no tenir per a fer cantar un cec, no tenir una creu, no tenir una creu per a tapar-se un ull, no tenir un cèntim, no tenir un clau, no tenir un sacre, no tindre més que el sol que li pega a la cara, no tindre un qüe, passar-la magra, passar-la prima, passar misèria, passar necessitat, restar sense una creu, ser més pobre que un Déu te’n do, ser pobre, ser ric com un grill, tenir l’armilla malalta