seu
1. n abadia, aljama, basílica, capella, casa de Déu, casa del Senyor, catedral, cocatedral, col·legiata, ermita, església, esglesiola, espeu, mesquita, missió, mosquea, oratori, pagoda, panteó, parròquia, santuari, sinagoga, temple, missa (col·loquial)
2. n domicili, emplaçament, lloc, local, localització, residència, seti, siti, ubicació
3. n ensunya, greix, llard, sagí, saïm, sèu (ort. pre-2017), untet
seu
sèu
el seu la seua
fer seu
1. v anostrar, apropiar-se, assimilar, fer propi
a la seua
1. adv a la dula, a la seva, a lloure, amb llibertat, sense control
a la seva
1. adv a la dula, a la seua, a lloure, amb llibertat, sense control
fer-se seu
1. v albardar, apoderar-se, apropiar-se, assaltar, asservir, avassallar, capturar, conquerir, conquistar, dominar, emparar-se, endogalar, enjovar, ensenyorir-se, entrar, envair, expugnar, júnyer, junyir, ocupar, pillar, possessionar-se, prendre, reconquerir, reconquistar, senyorejar, sotmetre, subjectar, subjugar, tiranitzar
dir la seva
1. v dir la seua, entremetre’s, ficar cullerada, ficar-se, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar
2. v dir la seua, expressar-se, manifestar-se, opinar
dir la seua
1. v dir la seva, entremetre’s, ficar cullerada, ficar-se, immiscir-se, interferir, interposar-se, intervenir, mediar, mesclar-se, mitjançar
2. v dir la seva, expressar-se, manifestar-se, opinar
fer la seva
1. v anar a la seva, anar a la seva bola, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, obrar amb independència, viure la vida
al seu grat
1. adv a caprici (d’algú), a discreció (d’algú), a gust (d’algú), a la disposició (d’algú), a lloure, a voluntat (d’algú), discrecionalment, en llibertat, lliurement
al seu torn
1. adv ara l’un ara l’altre, consecutivament, d’un en un, de mica en mica, per torn, seguidament, successivament, un a un, un darrere l’altre, un rere l’altre
2. adv a part, per la seva part, per separat, separadament
a parer seu
1. loc al seu entendre, al seu parer, segons (algú)
al seu parer
1. loc al seu entendre, a parer seu, segons (algú)
en el seu dia
1. adv a temps, en el seu temps, oportunament
anar a la seva
1. v anar a la seva bola, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida
per compte seu
1. adv pel seu compte, per compte propi ‖ ANTÒNIMS: per compte d’altri
pel seu compte
1. adv amb independència, independentment, lliurement, per lliure
2. adv per compte propi, per compte seu ‖ ANTÒNIMS: per compte d’altri
en el seu seny
1. loc en bon seny
en el seu temps
1. adv a temps, en el seu dia, oportunament
al seu entendre
1. loc al seu parer, a parer seu, segons (algú)
anar al seu aire
1. v anar a la seva, anar a la seva bola, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida
per la seva part
1. adv al seu torn, a part, per separat, separadament
en el seu ambient
finir els seus dies
1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre cames, batre els peus, batre les cames, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer l’últim badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, garrejar, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)
anar a la seva bola
1. v anar a la seva, anar al seu aire, anar per lliure, entendre’s i ballar sol, fer la seva, obrar amb independència, viure la vida
posar fi als seus dies
1. v donar-se la mort, fer-se l’harakiri, immolar-se, llevar-se la vida, matar-se, obrir-se les venes, sacrificar-se, suïcidar-se, volar-se el cap
dir-ne una de les seves
1. v dir disbarats, dir-la grossa, dir-ne de l’alçada d’un campanar, dir-ne una de grossa, dir-ne una de l’alçada d’un campanar
caure pel seu propi pes
1. v anar de callada, no caldre dir, saltar a la vista, ser clar com l’aigua, ser obvi
dir les coses pel seu nom
1. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses tal com són, dir poc i bo, dir poquet i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts, posar les coses al seu lloc
portar l’aigua al seu molí
1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa
posar les coses al seu lloc
1. v anar a pams, concretar, definir, delimitar, detallar, determinar, especificar, formalitzar, formular, limitar, matisar, posar els punts sobre les is, precisar, puntualitzar
2. v cantar clar, cantar-les clares, cantar les veritats, dir al pa pa i al peix peix, dir al pa pa i al vi vi, dir les coses pel seu nom, dir les coses tal com són, dir poc i bo, dir poquet i bo, dir tot ras, no tenir pèls a la llengua, parlar clar, parlar en plata, parlar sense embuts
fer anar l’aigua al seu molí
1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, portar l’aigua al seu molí, tothom tira palla a la seva pallissa
ningú és profeta a la seva terra
1. loc el sant de més lluny fa més miracles, ningú és profeta a casa seva
cadascú és fill de les seves obres
1. loc a cada porc li arriba el seu Sant Martí; cadascú cull el que sembra; cadascú té el que es mereix; d’aquella pols ve aquest fang; d’aquelles noces, aquests confits; de les rialles venen les ploralles; qui l’entorta se l’emporta; qui la fa la paga; qui no vulga pols que no vaja a l’era; qui sembra vents cull tempestats; tal faràs, tal trobaràs; ull per ull, dent per dent
tothom tira palla a la seva pallissa
1. loc actuar en benefici propi, agranar cap a casa, agranar cap a dins, escombrar cap a casa, escombrar cap a dintre, fer anar l’aigua al seu molí, portar l’aigua al seu molí
a cada porc li arriba el seu Sant Martí
1. loc cadascú cull el que sembra; cadascú és fill de les seves obres; cadascú té el que es mereix; d’aquella pols ve aquest fang; d’aquelles noces, aquests confits; de les rialles venen les ploralles; qui l’entorta se l’emporta; qui la fa la paga; qui no vulga pols que no vaja a l’era; qui sembra vents cull tempestats; tal faràs, tal trobaràs; ull per ull, dent per dent