Diccionari de sinònims: «a tret de pedra»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «a tret de pedra» (41 resultats)

tret

1. n (futbol) balonada, ciri, pilotada, remat, rematada, xut, cacau (col·loquial), canonada (col·loquial), canyardo (col·loquial), ceba (col·loquial), ceballot (col·loquial), fava (col·loquial), gardela (col·loquial), gleva (col·loquial), llenyada (col·loquial), míssil (col·loquial), misto (col·loquial), nata (col·loquial), obús (col·loquial)

2. n atribut, caràcter, característica, condició, especificitat, identitat, idiosincràsia, individualitat, marca, particularitat, peculiaritat, personalitat, pinzellada (sentit figurat), propietat, qualitat, segell, tic

3. n barrinada, bum (onomatopeia), canonada, deflagració (impròpiament), descàrrega, detonació, esclafit, esclat, esclatada, esclató, escopetada, espetec, explosió, fulminació, pet, rebentada

4. n andanada, canonada, descàrrega, escopetada, get, git, pam (onomatopeia), pim-pam (onomatopeia), pistolada, tir, trabucada

5. n facció


tret  treta


pedra

1. n bruixó, bruixonada, calabruix, calabruixa, calabruixada, calabruixó, calabruixonada, calamarsa, calamarsada, calamarsó, granís, granissa, granissada, granissó, granissol, graníssol, granissolada, matacabra, pedregada, pedruscada

2. n cantal, cantera, codina, codís, còdol, codolell, cudol, mac, matacà, palet, penya, quer, roc, roca

3. n cenotafi, estela, làpida, lauda sepulcral, llosa, marbre, monòlit, monument, obelisc

4. n arena, càlcul, concreció

5. n mena, mineral


trets

1. n cara, careta (diminutiu), carona (diminutiu), faç, faccions, rictus, rostre, semblant, visatge, vult


tret de

1. prep a excepció de, a exclusió de, a l’enfora de, al marge de, a part de, excepte, exceptuant, fora de, llevat de, passat de, salvant, salvat


de pedra


tret que

1. conj a menys que, fora que, llevat que, si doncs no


pedra tosca

1. n marès, serrada, tosca

2. n pumicita


dues pedres

1. loc (menyspreu) així rebentis, fes-te frare, que et bombin, que et pengin, que s’operi, ves-te’n a fer punyetes, ves-te’n a passeig, ves-te’n a pastar fang


pedra de foc

1. n pedra de sílex, pedra foguera, pedreny, pedrenyal, pedrenyera, sílex, sílex piròmac


pedra de toc

1. n prova de foc, prova del nou


mal de pedra

1. n litiasi


a llarg tret

1. adv a carrera llarga, a la llarga, a llarg terme, a llarg termini, amb el temps, tard o d’hora


pedra foguera

1. n pedra de foc, pedra de sílex, pedreny, pedrenyal, pedrenyera, sílex, sílex piròmac


pedra angular

1. n (sentit figurat) centre de gravetat, clau de volta, eix, fonament, pal de paller, pilar, puntal


pedra codissa

1. n cinca, codís, codissa, còdol, cudol, mac de torrent, palet


fer-se pedres

1. v fer-se càlculs, pedregar-se


a grans trets

1. adv a barrisc, a prop, aproximadament, a ull, engir, en poques paraules, grosso modo, més o menys, mig mig, pam amunt, pam avall, pam més pam menys, poc ça poc lla, poc dalt o baix, poc ençà poc enllà, poc més o manco, poc més o menys, poc més poc manco, poc més poc menys, poc o molt, prop, si fa no fa, tal·là-tal·lera, un si és no és


pedra mil·liar

1. n afrontació, bessona, boga, confrontació, creu de terme, fita, fita quilomètrica, fiter, jaló, llinda, llindar, marca, molló, monjoia, muró, parat, pedra termenera, pedró, peiró, pilar, senyal, terme, termenal, vedruna


pedra preciosa

1. n brillant, diamant


pedra de sílex

1. n pedra de foc, pedra foguera, pedreny, pedrenyal, pedrenyera, sílex, sílex piròmac


a tret de canó

1. adv a boca de canó, a frec de roba, arran, a tir, a tocar, frec a frec


afinar el tret

1. loc anar amb compte, anar amb els peus plans, anar amb peus de plom, anar amb sabates de feltre, anar l’ull al bou, guardar la mà a la faixa, posar els peus plans, saber on posar els peus


pedra filosofal

1. n sant Grial


pedra termenera

1. n afrontació, bessona, boga, confrontació, creu de terme, fita, fita quilomètrica, fiter, jaló, llinda, llindar, marca, molló, monjoia, muró, parat, pedra mil·liar, pedró, peiró, pilar, senyal, terme, termenal, vedruna


de pedra picada


deixar de pedra

1. v deixar amb la boca oberta, deixar blau, deixar clavat en terra, deixar d’una peça, deixar fred, deixar glaçat, deixar mort, deixar parat, deixar sense paraula, deixar sense resposta


restar de pedra

1. v quedar amb un peu enlaire, quedar d’una peça, quedar de pedra, quedar glaçat, quedar mort, quedar parat, quedar sense paraula, quedar sense respiració, quedar sense resposta, quedar verd, restar amb la boca oberta, restar sense respiració, sorprendre’s, quedar espatarrat (col·loquial), quedar espaterrat (col·loquial)


quedar de pedra

1. v quedar amb un peu enlaire, quedar d’una peça, quedar glaçat, quedar mort, quedar parat, quedar sense paraula, quedar sense respiració, quedar sense resposta, quedar verd, restar amb la boca oberta, restar de pedra, restar sense respiració, sorprendre’s, quedar espatarrat (col·loquial), quedar espaterrat (col·loquial)

2. v admirar-se, caure de cul, estranyar-se, fer-se creus, no cabre a la barretina, no cabre al cap, no poder-se acabar, no saber avenir-se, no saber-se acabar


passar per la pedra

1. v passar per ací o per la porta, passar per l’adreçador, passar per l’aplanador, passar per la mola, passar per les baquetes, posar el peu a rotlle, resignar-se, sotmetre’s


fer-se’n set pedres

1. v agafar-se els dits, anar per llana i tornar esquilat, anar per llana i tornar tos, costar car, costar cara la broma, costar cara la jugada, costar la vida, cremar-se els dits, eixir perdent, eixir perjudicat, pagar l’aprenentatge, pagar la festa, pagar la patenta, picar-se els dits, rebre del carpó, sortir cara la broma, sortir perdent, sortir perjudicat, tocar el rebre, trencar-se el coll


tota pedra fa paret

1. loc a còpia de pocs es fa un molt, a poc a poc anirem lluny, de gota en gota s’omple la bota, de gotes d’aigua es fan els rius, de mica en mica s’omple la pica, gota a gota fa gorg, gota a gota fa toll, moltes candeletes fan un ciri pasqual, moltes gotes fan un ciri, moltes miques fan un munt, moltes miques fan un tros, pas a pas es fa camí, petit feix pel camí creix, ral a ral es fa cabal, tot fa feix


una pedra a la sabata

1. n adversitat, contrarietat, contrast, contratemps, destorb, dificultat, embaràs, empatx, empavesada, entorpiment, entrebanc, escull, fre, impediment, incomoditat, limitació, llast, lligam, molèstia, nosa, obstacle, obstrucció, oposició, pes mort, rèmora, romeguera, trava, travada, través, traveta


tenir el cor de pedra

1. v no tenir compassió, no tenir sentiments, ser insensible, tenir el cor pelut, tenir pèls en el cor


tirar pedres a la mar

1. loc assotar l’aire, batre l’empedrat, discutir sobre el sexe dels àngels, donar colps d’espasa a l’aire, fer caritat al dimoni, fer i desfer, la faena del matalafer, fer l’aigua tota clara, garbellar l’aigua, gastar la pólvora en salves, lladrar a la lluna, perdre el temps, perdre l’estona, picar en ferro gelat, picar ferro fred, portar aigua al mar, portar taronges a València, predicar en el desert, sembrar en l’arena, teixir i desteixir, tirar aigua al mar, treballar per al diable


fer pans de les pedres

1. v traure suc de les pedres, treure sang d’un cos mort


traure suc de les pedres

1. v fer pans de les pedres, treure sang d’un cos mort


no posar-se pedres al fetge

1. v admetre, aguantar, aguantar el xàfec, anar fent, anar tirant, capejar, comportar, consentir, desafiar, durar, encórrer, endurar, fer-se fotre (vulgar), fer-se fúmer, fer-se ganyir, fer-se retratar, fotre’s (vulgar), pair, resistir, sofrir, suportar, tenir el fetge gros, tenir molt de fetge, tenir un bon fetge, tirar, tolerar


eixir el tret per la culata

1. v anar aigua avall, anar a l’ascla, anar en orri, anar en orris, anar-se’n a can Pistraus, anar-se’n a la pífia, anar-se’n al carall, anar-se’n a pastar fang, anar-se’n a terra, anar-se’n en orri, anar-se’n en orris, avortar, eixir malament, esfondrar-se, esguerrar-se, fallar, fallir, fer fallida, fer figa, fer llufa, fracassar, sortir el tret per la culata, sortir malament, tornar-se aiguapoll, anar-se’n a fer punyetes (col·loquial), anar-se’n a la merda (col·loquial), fer la fi del cagaelàstics (col·loquial), fer un pa com unes hòsties (col·loquial), punxar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: reeixir


sortir el tret per la culata

1. v anar aigua avall, anar a l’ascla, anar en orri, anar en orris, anar-se’n a can Pistraus, anar-se’n a la pífia, anar-se’n al carall, anar-se’n a pastar fang, anar-se’n a terra, anar-se’n en orri, anar-se’n en orris, avortar, eixir el tret per la culata, eixir malament, esfondrar-se, esguerrar-se, fallar, fallir, fer fallida, fer figa, fer llufa, fracassar, sortir malament, tornar-se aiguapoll, anar-se’n a fer punyetes (col·loquial), anar-se’n a la merda (col·loquial), fer la fi del cagaelàstics (col·loquial), fer un pa com unes hòsties (col·loquial), punxar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: reeixir


del dit al fet hi ha un bon tret

1. loc de prometre a complir hi ha molt a dir, de prometre a complir hi ha molt tros per penedir, una cosa és dir i l’altra és fer, una cosa és predicar i una altra donar blat

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0