cul
1. n baixos, brisa (raïm), dipòsit, empòsit, farga (vi), fargalada (oli; most), fons, mare (vi; vinagre), marro, morca (oli), pòsit, residu, ressol, resta, sediment, solada, solatge, soll, trascolins, vinassa (vi)
2. n anques, baldufari, darrere, glutis, gropa (col·loquial; èquids), natgera, natges, pòdex, pandero (col·loquial), paner (col·loquial), panera (col·loquial), pompis (col·loquial), tafanari (col·loquial)
3. n anus, esfínter, forat del cul, ses, ull del cul, florí (col·loquial), floriol (col·loquial), fogó (col·loquial), forigol (col·loquial), furó (col·loquial), ullera (col·loquial)
del cul
1. adj culà culana, cular
prendre
1. v (menjar o beure) afarrossar-se, afartar-se, amorralar-se, ataconar-se, atapeir-se, ataquinar-se, atibacar-se, atipar-se, atracar-se, beure, carregar, cascar-se, clavar-se, collejar, cruspir-se, deglutir, devorar, dragar, embocar, empassar-se, empassolar-se, empipar, encanyonar, encollar, endrapar, engaldir, englotir, engolar, engolir, enviar coll avall, enviar-se, fer, fer-se, galdir, gorrejar, ingerir, ingurgitar, matar el cuc, menjar, menjotejar, omplir el pap, omplir el ventre, omplir la panxa, omplir-se, picar, refilar, tragar, xamar-se, calar (col·loquial), calar-se (col·loquial), estacar-se (col·loquial), fer nyam-nyam (infantil), fotre’s (col·loquial), halar (col·loquial), halar-se (col·loquial), manducar (col·loquial), omplir el baül (col·loquial), papar (col·loquial), sampar (col·loquial), xacar (col·loquial)
2. v afaitar, afanar, apropiar-se, arrabassar, arrancar, arrencar, assaltar, atracar, cinglar, cisar, confiscar, denudar, desapropiar, desposseir, despullar, desvalisar, emparar-se, emportar-se, endur-se, espampolar, esplugar, espoliar, estafar, extorquir, furtar, llevar, pelar, pessigar, pillar, pinçar, plomar, privar, quedar-se, rampinyar, rapinyar, rapissar, requisar, robar, saltejar, sostraure, sostreure, usurpar, esquilar (col·loquial), estacar (col·loquial), llampar (col·loquial), orbar (antic), pispar (col·loquial), polir (col·loquial), volar (col·loquial)
3. v albardar, apoderar-se, apropiar-se, assaltar, asservir, avassallar, capturar, conquerir, conquistar, dominar, emparar-se, endogalar, enjovar, ensenyorir-se, entrar, envair, expugnar, fer-se seu, júnyer, junyir, ocupar, pillar, possessionar-se, reconquerir, reconquistar, senyorejar, sotmetre, subjectar, subjugar, tiranitzar
4. v (beure) absorbir, acarcanyar-se, amorrar-se, arremullar, beure, beure a morro, bevotejar, empassar-se, engolir, fer, fer-se, libar, llepar, mamar, mamotejar, matar la set, morrejar, rellepar, succionar, tragar, traguejar, xamar, xarrupar, xarrupejar, xerricar, xuclar, xumar, xuplar, trincar (col·loquial)
5. v agafar, agarrar, atrapar, caçar al vol, copsar, empomar, empunyar, engospar, engrapar, entomar, parar, rebre, tomar
6. v agafar, argollar, arreplegar, atrapar, caçar, enganxar, entrampar, entrapar, enxarpar, enxampar (col·loquial), pescar (col·loquial), sampar (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: deixar anar
7. v agafar al vol, comprendre, copsar, desxifrar, distingir, endevinar, entendre, interpretar, llegir, penetrar, tocar-hi, pescar (col·loquial)
8. v aprofitar, emprar, emprar-se, fer servir, fer ús, proveir-se, servir-se, usar, utilitzar
9. v afermar-se, agafar, arrelar, créixer, florir, prosperar, reeixir
10. v adquirir, agafar, contraure, contreure, criar, obtenir, obtindre
11. v comissar, confiscar, consignar, decomissar, embargar, retenir
12. v agafar, emportar-se, endur-se, llevar, traure, treure
13. v abduir (per extraterrestres), agafar, capturar, raptar, retenir, segrestar
14. v acarrerar-se, agafar, encaminar-se, enfilar, orientar-se
15. v acceptar, acollir, admetre, assumir, rebre
16. v considerar, interpretar, jutjar, reaccionar
17. v (una qualitat) adquirir, presentar, revestir, tenir
18. v agafar, prendre peu, reeixir
prendre’s
1. v aglevar-se, agrumollar-se, amatonar-se, brullar-se, coagular-se, espesseir-se, espessir-se, quallar-se, solidificar-se
2. v brossar-se, coagular-se, quallar-se, tallar-se
cul de got
1. n cul de got (col·loquial), lent de contacte, lentícula, lentilla
cul de got
1. n bagatel·la, bibelot, bijuteria, enganyabadocs, enganyabovos, faramalla, galindaina, lluentó, llustrí, mirallets de caçar aloses, oripell, quincalla, quincalleria, requincalla
ull del cul
1. n anus, cul, esfínter, forat del cul, ses, florí (col·loquial), floriol (col·loquial), fogó (col·loquial), forigol (col·loquial), furó (col·loquial), ullera (col·loquial)
cul i merda
1. adj carn i ungla, cul i camisa, inseparable, íntim íntima, tap i carabassa
prendre per
prendre alè
1. v fer un alè, reposar, trencar l’alè
prendre peu
1. v adduir, al·legar, argüir, argumentar, donar per excusa, escudar-se, excusar-se, fonamentar-se, justificar, prendre per pretext, pretextar
2. v començar, eixir, generar-se, nàixer, néixer, originar-se, prendre el vol, prendre naixement, sortir
anar de cul
1. v anar de cul (col·loquial), anar de bòlit, anar de corcoll, anar escopetejat, estar atabalat, estar atrafegat, estar molt enfeinat, no donar l’abast, no saber on girar-se, treure el fetge per la boca
prendre mal
1. v espatlar-se, espatllar-se, fer-se mal
prendre cos
1. v corporificar-se, encarnar-se
cul i camisa
1. adj carn i ungla, cul i merda, inseparable, íntim íntima, tap i carabassa
picar el cul
1. v anar en dansa, no parar en torreta, no parar quiet, no poder parar, ser cul calent, ser el cul d’en Jaumet, ser escopeta de cul calent, ser un argent viu, ser un belluguet, ser un nervi, ser un tràfec, tenir el diable al cos, tenir nervi, tenir puces
prendre’s bé
1. v acceptar, prendre’s les coses tal com són, veure de bon ull
prendre part
1. v acollar, adherir, adscriure, afiliar, agremiar, agrupar, aliar, alligar, associar, coalitzar, col·legiar, confederar, donar d’alta, federar, fer causa comuna, fer lliga, fer pinya, incorporar, ingressar, lligar, mancomunar, pactar, reunir, sindicar
2. v entrar, entrar en acció, entrar en escena, entrar en joc, intervenir, participar, tercerejar
prendre gust
1. v adelitar-se, agradar, distraure’s, distreure’s, recrear-se, refocil·lar-se, trobar gust
caure de cul
1. v admirar-se, estranyar-se, fer-se creus, no cabre a la barretina, no cabre al cap, no poder-se acabar, no saber avenir-se, no saber-se acabar, quedar de pedra
2. v anar de corcoll, caure d’esquena, caure de clatell, caure de corcoll, caure de memòria, caure de tos
forat del cul
1. n anus, cul, esfínter, ses, ull del cul, florí (col·loquial), floriol (col·loquial), fogó (col·loquial), forigol (col·loquial), furó (col·loquial), ullera (col·loquial)
galta del cul
1. n anca, besanca, culata, gropa, maluc, natja
prendre el pa
1. v arruïnar, deixar a l’escapça, deixar al mig del carrer, deixar amb la camisa a l’esquena, deixar escurat, deixar sense camisa, descabalar, desdinerar, eixugar la butxaca, empobrir, escurar les butxaques, llevar la pell, menjar-se de viu en viu, xuclar la sang, deixar en pilotes (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: enriquir
llepar el cul
1. v adular, afalagar, ballar l’aigua, ballar l’aigua als ulls, doblegar l’esquena, donar sabó, encensar, ensabonar, fer el bus, fer el cul gros, fer festes, fer l’aleta, fer la barbeta, fer la cort, fer la gara-gara, fer la garangola, fer la pilota, fer la rosca, fer la torniola, llagotejar, llepar, llepar la cresta, lleponejar, passar la mà per l’esquena, raspallar, rentar la cara, tocar la barbeta, alçar la tafarra (col·loquial)
prendre terra
1. v aterrar
prendre estat
1. v abraçar, entrar en religió, fer els vots, fer vots, ingressar, prendre el vel, prendre hàbit, professar, rebre l’hàbit, renunciar al món, renunciar al segle
prendre hàbit
1. v abraçar, entrar en religió, fer els vots, fer vots, ingressar, prendre el vel, prendre estat, professar, rebre l’hàbit, renunciar al món, renunciar al segle
prendre a sou
1. v ajornalar, assalariar, assoldar, becar, contractar, escarar, estipendiar, llogar, soldejar
salvar el cul
1. v salvar el cul (col·loquial), haver vist la mort de cara, salvar la pell, salvar la vida, sobreviure, sortir-se’n, tornar a nàixer, tornar a néixer
besa’m el cul
1. ij (negació, incredulitat) besa’m el cul (vulgar), a cap preu, alça, Manela, altra feina hi ha, ara li fan el mànec, ara pla, aviat és dit, bah, botifarra de pagès, ca, ca, barret, com ara plouen figues, com ara plouen naps, com s’entén?, creu-t’ho, de cap manera, demà m’afaitaràs, es diu aviat, i ara, i ca, i jo que et crec, i un be negre, i un be negre amb potes rosses, i un colló de mico (vulgar), i un ou (vulgar), ja ho contaràs a ta tia, ja m’ho diràs demà, mai, mai de la vida, mai del món, mai dels mais, mai per mai, ni amb fum de sabatots, ni de bon tros, ni de fer-hi prop, ni de lluny, ni de molt, ni de noves, ni en somnis, ni parlar-ne, ni pensar-hi, ni pensar-ho, ni per pensament, ni per un mal de morir, ni prop fer-hi, ni que em matin, no, on s’és vist, per res del món, pots comptar, pots pensar, puja aquí dalt, puja aquí dalt i balla, què dius, ara?, tan cert com ara plouen figues, te’n guardaràs prou, una cosa és dir i l’altra és fer, nyiclis (col·loquial)
pontet del cul
1. n còccix, copró, crepó, cropó, rabada, carpó (col·loquial), saleret (col·loquial)
2. n bertran, guillem, os bertran, os de la cua, os guillem, os sacre, rabada
prendre comiat
1. v acomiadar, acomiadar-se, despedir (DNV), dir adeu, dir adéu (ort. pre-2017), donar comiat, saludar
prendre espill
1. v emmirallar-se, identificar-se, imitar, mimetitzar, mirar-se en l’espill, prendre exemple, seguir els passos, seguir l’exemple, veure’s reflectit
prendre el vol
1. v començar, eixir, generar-se, nàixer, néixer, originar-se, prendre naixement, prendre peu, sortir
ser cul calent
1. v anar en dansa, no parar en torreta, no parar quiet, no poder parar, picar el cul, ser el cul d’en Jaumet, ser escopeta de cul calent, ser un argent viu, ser un belluguet, ser un nervi, ser un tràfec, tenir el diable al cos, tenir nervi, tenir puces
prendre esment
1. v assabentar-se, constar, fer-se a la idea, fer-se càrrec, prendre consciència, saber
2. v conscienciar-se, fer-se a la idea, fer-se càrrec, fer-se el càrrec, prendre consciència
prendre vistes
1. v fer fotos, fotografiar, immortalitzar, retratar
2. v (vídeo) enregistrar, filmar, gravar, rodar
prendre el pèl
1. v aixecar la camisa, albardar, alçar la camisa, amagar l’ou, daurar la píndola, donar figues per llanternes, donar garsa per colom, donar garsa per perdiu, donar gat per llebre, embacinar, encerar, engaliar, engalipar, engallinar, enganar, enganyar, enredar, enredrar, ensarronar, ensibornar, entabanar, estafar, explicar un sopar de duro, fer beure a galet, fer empassar la píndola, fer veure el blanc negre, fer veure garsa per colom, fer veure garsa per perdiu, fer veure una cosa per altra, guarnir, il·lusionar, mentir, passejar-se, pegar-la (a algú), plantar l’albarda, posar l’albarda, rifar-se, trompar, vendre la moto, decebre (antic), embetumar (col·loquial), fotre (col·loquial)
2. v afalconar-se, befar-se, burlar-se, escarnir, fer befa, fer servir de ninot, fúmer-se, ironitzar, mofar-se, passejar-se, penjar la llufa, penjar un bon floc, posar en solfa, posar l’albarda, prendre el número, prendre la mida, ridiculitzar, rifar-se, riure’s, torejar, trufar-se, xinar, fotre’s (col·loquial), vacil·lar (col·loquial)
prendre partit
1. v passar el Rubicó, posicionar-se
prendre el vel
1. v abraçar, entrar en religió, fer els vots, fer vots, ingressar, prendre estat, prendre hàbit, professar, rebre l’hàbit, renunciar al món, renunciar al segle
prendre el sol
1. v assolellar, banyar de sol, solejar
cametes al cul
1. adv a bots, a carrera feta, a carrera oberta, a contrarellotge, a correcorrents, a correcuita, a cremadent, a cuitacorrents, a la carrera, amb corruixes, amb les cames al cul, amb pressa, amb presses, amb presses i corregudes, amb presses i correres, amb presses i corruixes, amb una esgarrapada, amb urgència, a pas cuitat, apressadament, a tota velocitat, a tot córrer, a tot vent, atrafegadament, atropelladament, cames ajudeu-me, cametes em valguen, com una fletxa, contra rellotge, d’arrapa-fuig, d’arrapa-i-fuig, de can passavia, de pressa i correguda, de pressa i corrents, de rapa-fuig, en un arrap, precipitadament, precipitosament, ràpidament, veloçment
prendre el bany
prendre exemple
1. v emmirallar-se, identificar-se, imitar, mimetitzar, mirar-se en l’espill, prendre espill, seguir els passos, seguir l’exemple, veure’s reflectit
prendre el pols
1. v informar-se, mirar de quin costat bufa el vent, mirar de quin costat ve el vent, orientar-se, sondar el terreny, temptejar
2. v auscultar, polsar
prendre la mida
1. v afalconar-se, befar-se, burlar-se, escarnir, fer befa, fer servir de ninot, fúmer-se, ironitzar, mofar-se, passejar-se, penjar la llufa, penjar un bon floc, posar en solfa, posar l’albarda, prendre el número, prendre el pèl, ridiculitzar, rifar-se, riure’s, torejar, trufar-se, xinar, fotre’s (col·loquial), vacil·lar (col·loquial)
fer el cul gros
1. v adular, afalagar, ballar l’aigua, ballar l’aigua als ulls, doblegar l’esquena, donar sabó, encensar, ensabonar, fer el bus, fer festes, fer l’aleta, fer la barbeta, fer la cort, fer la gara-gara, fer la garangola, fer la pilota, fer la rosca, fer la torniola, llagotejar, llepar, llepar el cul, llepar la cresta, lleponejar, passar la mà per l’esquena, raspallar, rentar la cara, tocar la barbeta, alçar la tafarra (col·loquial)
prendre’s a pit
1. v agafar-se a la brava, agafar-se a la tremenda, agafar-se a la valenta, aplicar-se, prendre’s a dents
ser cul i merda
1. loc ser cul i merda (col·loquial), allà on va l’ansa va la galleda, allà on va la corda va el poal, avenir-se, avenir-se com a bons germans, fer lliga, menjar en el mateix plat, ser amics íntims, ser carn i ungla, ser íntims, ser la corda i el poal, ser tap i carabassa, ser trau i botó, tenir intimitat
prendre’s a pit
1. loc agafar-se a la valenta, molestar-se, ofendre’s, sentir-se ferit
banyar-se el cul
1. v banyar-se el cul (col·loquial), abocar tot el cabàs, agosar-se, allargar-se, arriscar-se, atrevir-se, aventurar-se, comprometre’s, córrer el risc, decidir-se, determinar-se, exposar-se, fer l’ardidesa, fer un vaitot, gosar, involucrar-se, jugar fort, jugar-s’ho tot a una sola carta, jugar-se el tot pel tot, jugar-se la camisa, jugar-se les cartes, llançar-se, posar el cascavell al gat, posar tota la carn a l’olla, posar tota la carn a la graella, tenir cor, tenir el coratge, tenir el valor, tenir l’audàcia, tenir pit, veure’s amb cor, mullar-se el cul (col·loquial), tenir collons (col·loquial)
mullar-se el cul
1. v mullar-se el cul (col·loquial), abocar tot el cabàs, agosar-se, allargar-se, arriscar-se, atrevir-se, aventurar-se, comprometre’s, córrer el risc, decidir-se, determinar-se, exposar-se, fer l’ardidesa, fer un vaitot, gosar, involucrar-se, jugar fort, jugar-s’ho tot a una sola carta, jugar-se el tot pel tot, jugar-se la camisa, jugar-se les cartes, llançar-se, posar el cascavell al gat, posar tota la carn a l’olla, posar tota la carn a la graella, tenir cor, tenir el coratge, tenir el valor, tenir l’audàcia, tenir pit, veure’s amb cor, banyar-se el cul (col·loquial), tenir collons (col·loquial)
prendre venjança
1. v desagreujar, rentar l’ofensa, venjar, carvendre (antic)
cul de mal seient
1. adj/n argent viu, ballaruga, bellugadís bellugadissa, bellugós bellugosa, belluguet, faluga, malestatger malestatgera
prendre en compte
1. v considerar, tenir en compte, tenir present ‖ ANTÒNIMS: descuidar
prendre’s a dents
1. v agafar-se a la brava, agafar-se a la tremenda, agafar-se a la valenta, aplicar-se, prendre’s a pit
prendre naixement
1. v començar, eixir, generar-se, nàixer, néixer, originar-se, prendre el vol, prendre peu, sortir
prendre per marit
1. v prendre per marit (una dona), amullerar (un home), casar, casar-se, cohabitar, contreure matrimoni, enllaçar-se, esposar, maridar (una dona), mullerar (un home), prendre per muller (un home), unir en matrimoni
prendre el número
1. v afalconar-se, befar-se, burlar-se, escarnir, fer befa, fer servir de ninot, fúmer-se, ironitzar, mofar-se, passejar-se, penjar la llufa, penjar un bon floc, posar en solfa, posar l’albarda, prendre el pèl, prendre la mida, ridiculitzar, rifar-se, riure’s, torejar, trufar-se, xinar, fotre’s (col·loquial), vacil·lar (col·loquial)
prendre paciència
1. v prendre’s amb filosofia, tenir paciència
prendre la paraula
1. v intervenir, parlar
prendre per muller
1. v prendre per muller (un home), amullerar (un home), casar, casar-se, cohabitar, contreure matrimoni, enllaçar-se, esposar, maridar (una dona), mullerar (un home), prendre per marit (una dona), unir en matrimoni
fer de la boca cul
1. v abjurar, arronsar-se, avergonyir-se, cantar el cacaracac, cantar la palinòdia, descomprometre’s, desdir-se, desistir, fer marxa arrere, fer marxa enrere, fer-se arrere, fer-se enrere, fer un pas enrere, girar cua, penedir-se, rectificar, recular, renunciar, retractar-se, tornar-se’n arrere
prendre els tapins
1. v abandonar, absentar-se, agafar el camí de la porta, agafar la porta, aixecar el camp, anar-se’n, arrear (valencià), deixar, desallotjar, eixir, escampar el poll, escampar la boira, fer l’anada del fum, fer mutis, marxar, partir, picar de sola, picar sola, plegar, plegar el ram, plegar veles, sortir, tocar el dos, tocar el pirandó, tocar pirandó, agafar el portant (col·loquial), espitxar-se (col·loquial), fotre el camp (col·loquial), pirar (col·loquial)
prendre mala vereda
1. v afonar-se, anar aigua avall, anar a mal borràs, anar de corcoll, anar el carro pel pedregar, anar malament, anar mal dades, anar per mal camí, decaure, enfonsar-se, fracassar
prendre consciència
1. v assabentar-se, constar, fer-se a la idea, fer-se càrrec, prendre esment, saber
2. v conscienciar-se, fer-se a la idea, fer-se càrrec, fer-se el càrrec, prendre esment
prendre per pretext
1. v adduir, al·legar, argüir, argumentar, donar per excusa, escudar-se, excusar-se, fonamentar-se, justificar, prendre peu, pretextar
amb les cames al cul
1. adv a bots, a carrera feta, a carrera oberta, a contrarellotge, a correcorrents, a correcuita, a cremadent, a cuitacorrents, a la carrera, amb corruixes, amb pressa, amb presses, amb presses i corregudes, amb presses i correres, amb presses i corruixes, amb una esgarrapada, amb urgència, a pas cuitat, apressadament, a tota velocitat, a tot córrer, a tot vent, atrafegadament, atropelladament, cames ajudeu-me, cametes al cul, cametes em valguen, com una fletxa, contra rellotge, d’arrapa-fuig, d’arrapa-i-fuig, de can passavia, de pressa i correguda, de pressa i corrents, de rapa-fuig, en un arrap, precipitadament, precipitosament, ràpidament, veloçment
prendre’s la llibertat
1. v allerar-se, permetre’s
ser el cul d’en Jaumet
1. v anar en dansa, no parar en torreta, no parar quiet, no poder parar, picar el cul, ser cul calent, ser escopeta de cul calent, ser un argent viu, ser un belluguet, ser un nervi, ser un tràfec, tenir el diable al cos, tenir nervi, tenir puces
fer prendre consciència
1. v conscienciar, mentalitzar, sensibilitzar
prendre’s amb filosofia
1. v prendre paciència, tenir paciència
prendre en consideració
1. v analitzar, considerar, esguardar, esplugar, examinar, mirar, observar, parar esment, reconèixer, reparar, tenir en compte, tenir en consideració, veure
enviar a prendre pel sac
1. v enviar a prendre pel sac (col·loquial), aviar, desentendre’s, desfer-se (d’algú), despatxar, engegar, engegar a can Pistraus, engegar a dida, engegar a fer punyetes, engegar a la pífia, engegar a la porra, engegar a la quinta forca, engegar al botavant, engegar al diable, engegar a mal viatge, engegar a passeig, engegar a pastar fang, engegar a rodar, enviar a dida, enviar a fer guitzes, enviar a fer punyetes, enviar a la guitza, enviar a la porra, enviar a la quinta forca, enviar al botavant, enviar a mal viatge, enviar a pastar fang, engegar a prendre pel sac (col·loquial), enviar a fer la mà (col·loquial)
néixer amb la flor al cul
1. v eixir el sol a mitjanit, estar de sort, mamar-se-les dolces, néixer en bona estrella, passar una bona ratxa, pondre totes, ser afortunat, tenir bona estrella, tenir el sant de cara, tenir la bona
engegar a prendre pel sac
1. v engegar a prendre pel sac (col·loquial), aviar, desentendre’s, desfer-se (d’algú), despatxar, engegar, engegar a can Pistraus, engegar a dida, engegar a fer punyetes, engegar a la pífia, engegar a la porra, engegar a la quinta forca, engegar al botavant, engegar al diable, engegar a mal viatge, engegar a passeig, engegar a pastar fang, engegar a rodar, enviar a dida, enviar a fer guitzes, enviar a fer punyetes, enviar a la guitza, enviar a la porra, enviar a la quinta forca, enviar al botavant, enviar a mal viatge, enviar a pastar fang, enviar a fer la mà (col·loquial), enviar a prendre pel sac (col·loquial)
ser escopeta de cul calent
1. v anar en dansa, no parar en torreta, no parar quiet, no poder parar, picar el cul, ser cul calent, ser el cul d’en Jaumet, ser un argent viu, ser un belluguet, ser un nervi, ser un tràfec, tenir el diable al cos, tenir nervi, tenir puces
prendre’s les coses tal com són
1. v acceptar, prendre’s bé, veure de bon ull
no saber fer una o amb un cul de got
1. v no és bo ni per a mossegar, no saber fer la o amb un canut, no saber-se mocar, no ser bo més que per a menjar pa, no ser bo ni per a covar ni per a pondre, no servir ni per a tap d’escopeta, no servir per a llop ni per a ovella, no servir per a res, no tallar ni punxar, ser inútil