Nou diccionari de sinònims, amb 35.000 paraules i llicència lliure.
Ja és actiu a la pàgina web de Softcatalà el nou diccionari de sinònims. Es tracta d’un diccionari reescrit de cap i de nou: les 9.000 paraules de l’antic diccionari han passat a ser 35.000 paraules. Amb aquesta ampliació substancial de contingut volem donar un millor el servei al nombre creixent d’usuaris del web de Softcatalà. Durant l’últim any (setembre del 2020-setembre del 2021), la consulta del diccionari de sinònims, amb 9 milions de visualitzacions anuals, ha estat la tercera pàgina més visitada del web després del corrector (32 milions) i el traductor (17 milions).
Les 35.000 paraules són agrupades en 7.000 grups etiquetats amb la corresponent categoria gramatical. A més, s’han afegit marques de col·loquialismes, vulgarismes i arcaismes, i altres aclariments, com ara l’àmbit d’ús del terme. Es mostra la flexió de gènere de noms i adjectius, en cas que en tinguin, i totes les paraules que poden portar informació extra amb més sinònims són enllaços clicables.
La cerca de paraules permet localitzar paraules flexionades, i incorpora algunes funcions del corrector gramatical: no sols suggereix alternatives per a errors ortogràfics sinó també per a barbarismes (anglicismes o castellanismes).
El projecte lexicogràfic s’ha desenvolupat durant el darrer any, i la feina ha estat finançada amb fons propis de Softcatalà. El diccionari continuarà ampliant-se sobretot a partir de les cerques no trobades, de manera que sempre estarà actualitzat i cobrirà les noves necessitats dels usuaris. A més, tothom pot contribuir a millorar el diccionari enviant suggeriments mitjançant un formulari en la mateixa pàgina web. Aquesta actualització permanent és un dels aspectes que el distingeix d’altres diccionaris.
També el distingeix el fet que es publica amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0 (vegeu el repositori en GitHub). Forma part, doncs, del moviment de dades obertes en què Softcatalà participa de fa anys publicant dades i recursos en obert. D’aquesta manera, les dades es podran distribuir en diferents programes i plataformes, com ara el paquet ofimàtic LibreOffice o el corrector gramatical LanguageTool. A més, servirà per a millorar els sistemes de lingüística computacional que requereixen dades de qualitat i abundants, com ara els cercadors d’internet o els mètodes d’aprenentatge automàtic.
Quant a Softcatalà
Softcatalà és una associació sense afany de lucre que treballa per la normalització de la llengua catalana en l’àmbit d’internet i les noves tecnologies, a partir de la traducció de programari lliure i de distribució gratuïta. Per a més informació, podeu consultar el lloc web https://www.softcatala.org.