In the main entrance, a bastion is remarked.
|
A l’entrada principal destaca un baluard.
|
Font: Covost2
|
“Autumn in the museums” at Es Baluard
|
«La tardor als museus» en Es Baluard
|
Font: MaCoCu
|
Annual gift of one catalogue published by Es Baluard.
|
Regal d’un catàleg anual editat per Es Baluard.
|
Font: MaCoCu
|
Santa Llúcia bastion. Areas 3, 4 and 5.
|
Baluard de Santa Llúcia. Zones 3,4 i 5.
|
Font: MaCoCu
|
An unforgettable stroll from bulwark to bulwark starts here, following the wall-walk’s trail that opens up to the whole city and the sea.
|
Des d’aquí s’inicia un inoblidable passeig de baluard en baluard, seguint les muralles, que s’obren a tota la ciutat i al mar.
|
Font: MaCoCu
|
Exhibition space in the casemate in the Sant Jaume bulwark
|
Espai expositiu a la casamata del baluard de Sant Jaume
|
Font: MaCoCu
|
You will then arrive at the Sant Joan bulwark, above the Barrio de La Marina.
|
Així s’arriba al baluard de Sant Joan, sobre la Marina.
|
Font: MaCoCu
|
And with it, disappeared the last Saracen bastion of Catalunya.
|
I amb ella desaparegué el darrer baluard sarraí de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
By calling Es Baluard Museu 971 908 209 (Education Department)
|
Telefonant a Es Baluard Museu: 971 908 209 (Àrea d’Educació)
|
Font: MaCoCu
|
The farmhouse was surrounded by a large rampart, taking advantage of the lateral constructions.
|
La masia era rodejada d’un gran baluard, aprofitant les edificacions laterals.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|