ball
1. n (balls) alemanda, alemanya, atracció, ballable, ballada, bambula, batucada, bergamasca, bolangera, bolero, bòston, branda, broquerets, bugui-bugui, cancan, catxutxa, conga, contradansa, contrapàs, corranda, cotilló, cúmbia, dansa, dansada, escocesa, fandango, farandola, farruca, flamenc, folia, follia, foxtrot, funky, gallarda, galop, gavota, giga, granadina, havanera, jota, lambada, mambo, mascarada, masurca, merengue, milonga, minuet, momo, morisca, munyeira, pavana, polca, polonesa, ranxera, rigodó, rumba, salsa, samba, sarabanda, sardana, seguidilla, sevillana, siciliana, sirtaki, taina, tango, tarantel·la, tirana, tirolesa, tripudi, twist, vals, xacona, xarleston, xotis
2. n cerimònia, festa, festival, galeig, moixiganga, recepció, revetla, revetlla, sarau
3. n balla, ballada, ballet, coreografia, dansa, dansada, ballarugues (col·loquial)
sala de ball
1. n afterhours (anglès), dàncing, discoteca, envelat, fora-d’hores, night-club, pista de ball, pub, sala de festes
pista de ball
1. n afterhours (anglès), dàncing, discoteca, envelat, fora-d’hores, night-club, pub, sala de ball, sala de festes
ball de màscares
1. n ball de disfresses, carnavalada, carnestoltada, cavalcada, cercavila, divertiment, festa de disfresses, folga, mascarada, moixiganga
ball de disfresses
1. n ball de màscares, carnavalada, carnestoltada, cavalcada, cercavila, divertiment, festa de disfresses, folga, mascarada, moixiganga
ball de valencians
1. n (folklore) moixiganga, muixeranga
ser l’amo del ball
1. v controlar, dirigir, dominar, dominar el galliner, fer i desfer, governar, intervenir, manar, manejar, menar la dansa, moure els fils, pastar i fènyer, portar el rem, portar els pantalons, portar el timó, portar la bandera, portar la batuta, portar la veu cantant, portar les regnes, remenar l’olla, remenar les cireres, ser de l’olla, tallar el bacallà, tallar l’abadejo, tenir el timó, tenir la manilla en la mà, tenir la paella pel mànec, tenir les regnes
ballar el ball de sant Prim
1. v (ser pobre) anar blau, anar curt de calés, anar fluix d’armilla, anar prim de butxaca, anar prim de calés, ballar els goigs de sant Prim, ballar-la magra, ballar-la prima, estar a la barra, no arribar els cordons (a algú), no poder tirar pilota a l’olla, no tenir blanca, no tenir de què fer estelles, no tenir dos diners per a fer cantar un cec, no tenir més que la capa al muscle, no tenir-ne ni cinc, no tenir ni una malla, no tenir on caure mort, no tenir per a fer cantar un cec, no tenir una creu, no tenir una creu per a tapar-se un ull, no tenir un cèntim, no tenir un clau, no tenir un sacre, no tindre més que el sol que li pega a la cara, no tindre un qüe, passar estretor, passar-la magra, passar-la prima, passar misèria, passar necessitat, restar sense una creu, ser més pobre que un Déu te’n do, ser pobre, ser ric com un grill, tenir l’armilla malalta