Diccionari de sinònims: «abaixar els fums a algú»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «abaixar els fums a algú» (21 resultats)

abaixar

1. v afeblir, apocar, apoquir, atenuar, baixar, debilitar, deprimir, devaluar, disminuir, empetitir, empoquir, encongir, enxiquir, escurçar, laminar, mesurar, minimitzar, minorar, minvar, moderar, rebaixar, reduir, retallarANTÒNIMS: augmentar

2. v acalar, acatxar, acotar, acotxar, ajupir

3. v arriar


fum

1. n fumada, fumaguera, fumarada, fumarel·la, fumarrina, fumassa, fumeguera, fumegueral, fumera, fumerada, fumerol, fumerri

2. n baf, bafada, bafarada, bafor, bavarada, bavor, gas, vapor, vaporada


fums

1. n altivesa, arrogància, bafanada, do de pit, enfaristolament, envaniment, estufera, fanfàrria, fanfarroneria, fatuïtat, fatxenda, fatxenderia, immodèstia, infatuació, inflor, ínfules, jactància, megalomania, orgull, pedanteria, petulància, presumpció, presumptuositat, pretensió, suficiència, supèrbia, urc, vanitat, ventolera, tafarra (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: modèstia


algú

1. pron qualcú

—ANTÒNIMS—

1. pron cap persona, ningú, ni Déu (col·loquial), ni la mare que el va parir (col·loquial)


fer fum

1. v fumar, fumejar, fumerejar


abaixar-se

1. v acalar-se, acatxapar-se, acatxar-se, aclapar-se, acotar-se, acotxar-se, agotzonar-se, ajocar-se, ajupir-se, aplatar-se, aponar-se, arraulir-se, arrupir-se, contraure’s, contreure’s, emponar-se, emponnar-se, inclinar-se

2. v apujar-se, desafinar, desentonarANTÒNIMS: entonar


tenir fums

1. v pixar colònia, ser pretensiós


agafar fums

1. v alçar la cresta, altivar-se, bafanejar, blasonar, bombar-se, bravejar, bufar, bufar en caldo gelat, creure’s, desvanir-se, donar-se importància, donar-se olla, enfaristolar-se, engallar-se, engallir-se, engreixar-se, enorgullar-se, enorgullir-se, ensuperbir-se, entonar-se, envanir-se, estarrufar-se, estirar-se, estufarrar-se, estufar-se, fer bocades, fer el gran, fer els gegants, fer ostentació, fer-se l’interessant, fer-se veure, fer ufana, gloriar-se, gloriejar-se, infatuar-se, inflar-se, jactar-se, picar-se, presumir, tirar-se befes, traure el flato, traure el rot, ufanar-se, ufanejar, unflar-se, vanagloriar-se, vanagloriejar-se, vanar-se, vantar-se, bufar-se (col·loquial), fer el maco (col·loquial), gabar-se (antic), ser un pet bufat (col·loquial)


fum de canyot

1. n al·lucinació, castell de cartes, castell de vent, castells en l’aire, elucubració, entelèquia, esperances d’ase, falsa esperança, fantasia, fantasmagoria, ficció, figuració, foc d’encenalls, foc de palla, fum de botges, galivança, il·lusió, imaginació, invenció, lletra morta, mirallets, miratge, música celestial, paper banyat, paper mullat, quimera, simulacre, somni, utopia


fum de botges

1. n al·lucinació, castell de cartes, castell de vent, castells en l’aire, elucubració, entelèquia, esperances d’ase, falsa esperança, fantasia, fantasmagoria, ficció, figuració, foc d’encenalls, foc de palla, fum de canyot, galivança, il·lusió, imaginació, invenció, lletra morta, mirallets, miratge, música celestial, paper banyat, paper mullat, quimera, simulacre, somni, utopia


abaixar veles


cortina de fum

1. n agafador, àlibi, capa, coartada, cobertora, defensa, defugi, disculpa, eixida, escap, escapador, escapatòria, esqueta, evasiva, excusa, històries, ocasió, pretext, resposta, sortida, subterfugi


abaixar el cap

1. v abaixar el front, abaixar veles, abandonar, abdicar, acotar el cap, aixecar el camp, cedir, claudicar, deixar, deixar córrer, deixar estar, desistir, donar-se, donar-se per vençut, entregar-se, fer marxa enrere, lliurar-se, penjar els hàbits, penjar els hàbits a la figuera, plegar banderes, plegar el ram, plegar veles, recular, refredar-se, rendir-se, renunciar, repensar-se, tancar la botiga, tirar la tovallola

2. v abaixar el front, abaixar la cresta, agemolir-se, agenollar-se, ajeure’s, ajupir-se, arrossegar-se, avenir-se, cedir, claudicar, conformar-se, doblegar-se, humiliar-se, prostrar-se, rebaixar-se, resignar-se, sotmetre’s

3. v abaixar el front, afrontar-se, anar-se’n amb la cua entre cames, avergonyir-se, caure la cara de vergonya, donar-se vergonya, empegueir-se, morir-se de vergonya, no saber on ficar-se, ruboritzar-se, sufocar-se, torbar-se, vergonyar-se, voler fondre’s


abaixar el front

1. v abaixar el cap, abaixar veles, abandonar, abdicar, acotar el cap, aixecar el camp, cedir, claudicar, deixar, deixar córrer, deixar estar, desistir, donar-se, donar-se per vençut, entregar-se, fer marxa enrere, lliurar-se, penjar els hàbits, penjar els hàbits a la figuera, plegar banderes, plegar el ram, plegar veles, recular, refredar-se, rendir-se, renunciar, repensar-se, tancar la botiga, tirar la tovallola

2. v abaixar el cap, abaixar la cresta, agemolir-se, agenollar-se, ajeure’s, ajupir-se, arrossegar-se, avenir-se, cedir, claudicar, conformar-se, doblegar-se, humiliar-se, prostrar-se, rebaixar-se, resignar-se, sotmetre’s

3. v abaixar el cap, afrontar-se, anar-se’n amb la cua entre cames, avergonyir-se, caure la cara de vergonya, donar-se vergonya, empegueir-se, morir-se de vergonya, no saber on ficar-se, ruboritzar-se, sufocar-se, torbar-se, vergonyar-se, voler fondre’s


abaixar la cresta


abaixar les armes

1. v abaixar-se els pantalons, capitular, cedir, claudicar, deposar, deposar les armes, donar-se, entregar-se, lliurar-se, rendir-se, sotmetre’s

2. v amistar, avenir-se, conciliar, deposar les armes, entendre’s, fer amics, fer les paus, posar pau, reconciliar


fer l’anada del fum

1. v abandonar, absentar-se, agafar el camí de la porta, agafar la porta, aixecar el camp, anar-se’n, arrear (valencià), deixar, desallotjar, eixir, escampar el poll, escampar la boira, fer mutis, marxar, partir, picar de sola, picar sola, plegar, plegar el ram, plegar veles, prendre els tapins, sortir, tocar el dos, tocar el pirandó, tocar pirandó, agafar el portant (col·loquial), espitxar-se (col·loquial), fotre el camp (col·loquial), pirar (col·loquial)


fer abaixar la cara

1. v afrontar, avergonyir, causar la deshonra, comprometre, deixar retratat, deshonrar, donar una bufetada, fer quedar malament, fer vergonya, posar a la picota, posar en evidència, posar en ridícul, ruboritzar, sufocar, treure els drapets al sol


ni amb fum de sabatots

1. ij (negació, incredulitat) a cap preu, alça, Manela, altra feina hi ha, ara li fan el mànec, ara pla, aviat és dit, bah, besa’m el cul (vulgar), botifarra de pagès, ca, ca, barret, com ara plouen figues, com ara plouen naps, com s’entén?, creu-t’ho, de cap manera, demà m’afaitaràs, es diu aviat, i ara, i ca, i jo que et crec, i un be negre, i un be negre amb potes rosses, i un colló de mico (vulgar), i un ou (vulgar), ja ho contaràs a ta tia, ja m’ho diràs demà, mai, mai de la vida, mai del món, mai dels mais, mai per mai, ni de bon tros, ni de fer-hi prop, ni de lluny, ni de molt, ni de noves, ni en somnis, ni parlar-ne, ni pensar-hi, ni pensar-ho, ni per pensament, ni per un mal de morir, ni prop fer-hi, ni que em matin, no, on s’és vist, per res del món, pots comptar, pots pensar, puja aquí dalt, puja aquí dalt i balla, què dius, ara?, tan cert com ara plouen figues, te’n guardaràs prou, una cosa és dir i l’altra és fer, nyiclis (col·loquial)


tenir el cap ple de fum

1. v tenir el cap ple de grills, tenir el cap ple de pardals, tenir el cap ple de vent, tenir vent al cap, viure d’il·lusions


abaixar-se els pantalons

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0