Kings they had none, and it was held sinful to acknowledge any being under that title but the Lords of Hosts.
|
De reis, no en tenien cap, i es considerava pecat reconèixer cap ésser amb aquest títol fora del Senyor dels Exèrcits.
|
Font: riurau-editors
|
On what the human being can become.
|
De l’Esdevenir de l’Ésser Humà.
|
Font: MaCoCu
|
A thing can be a use value, without having value.
|
Una cosa pot ésser valor d’ús sense ésser un valor.
|
Font: MaCoCu
|
Is this the goal of every human being?
|
L’objectiu de tot ésser humà?
|
Font: MaCoCu
|
The dignity of the human being.
|
La dignitat de l’ésser humà.
|
Font: MaCoCu
|
The Bonapartist caste must be smashed, the Soviet state must be regenerated.
|
La casta bonapartista ha d’ésser derrocada, l’estat soviètic ha d’ésser regenerat.
|
Font: MaCoCu
|
On the nature of the human being.
|
De la Naturalesa de l’Ésser Humà.
|
Font: MaCoCu
|
A set of indivisible rights were developed for every human being, just because we are humans.
|
S’establien uns drets, indivisibles, que qualsevol ésser humà tenia pel simple fet de ser ésser humà.
|
Font: MaCoCu
|
Later he was bishop of Tui.
|
Després va ésser bisbe de Tui.
|
Font: Covost2
|
“Politics, if it is to be nothing but religion, ought not to be politics, just as the cleaning of saucepans, if it is to be accepted as a religious matter, ought not to be regarded as a matter of domestic economy.”
|
«La política, quan no ha d’ésser res més que religió, no hauria d’ésser política, de la mateixa forma que rentar olles, quan no ha d’ésser més que un afer religiós, no hauria d’ésser una qüestió d’economia». (p. 108.)
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|