From the duck observatory (1), we can contemplate species such as the white-headed duck, common pochard, common shelduck, little bittern and occasionally the marbled duck.
|
Des de l’observatori d’ànecs (1) és possible contemplar espècies com l’ànec capblanc, morell cap-roig, ànec blanc, martinet menut i ocasionalment xarxet marbrenc.
|
Font: MaCoCu
|
You can reach to Cap Roig.
|
Pots arribar fins al Cap Roig.
|
Font: MaCoCu
|
Discover the Cap Roig Festival experience
|
Descobreix l’experiència Festival de Cap Roig
|
Font: MaCoCu
|
The Dalí Museum or the Cap Roig Festival?
|
El Museu Dalí o el Festival de Cap Roig?
|
Font: MaCoCu
|
Lola Gómez Roig, Head of the Obstetrics and Gynaecology Department
|
Lola Gómez Roig, cap del Servei d’Obstetrícia i Ginecologia
|
Font: MaCoCu
|
Open-space of natural interest Castell – Cap Roig
|
Paratge de Castell (Espai d’interès natural Castell – Cap Roig)
|
Font: MaCoCu
|
The Cap Roig gardens can tell us many stories.
|
Els Jardins de Cap Roig ens expliquen moltes històries.
|
Font: MaCoCu
|
It is intermediate in appearance between the female mallard and the American black duck.
|
És d’aparença intermèdia entre l’ànec femella i l’ànec negrós.
|
Font: Covost2
|
Its seafood paella, the duck burger and the duck magret.
|
La paella marinera, l’hamburguesa d’ànec i el magret d’ànec.
|
Font: MaCoCu
|
One is called gravitational redshift distortion.
|
Un es diu distorsió de desplaçament cap al roig de tipus gravitacional.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|