Endangered by the fire of their friends if they continue within the city, and plundered by the soldiery if they leave it.
|
Amenaçats pel foc dels amics si resten a la ciutat, i saquejats per la soldadesca si l’abandonen.
|
Font: riurau-editors
|
Active participation in the activities programmed within the classroom and within Moodle
|
Participació activa en les activitats programades dintre de l’aula i dins del Moodle
|
Font: MaCoCu
|
Though I would carefully avoid giving unnecessary offence, yet I am inclined to believe, that all those who espouse the doctrine of reconciliation, may be included within the following descriptions:
|
Per bé que voldria evitar curosament d’ofendre ningú innecessàriament, m’incline a creure que tots els qui s’adhereixen a la doctrina de la reconciliació es poden incloure dins d’alguna de les descripcions següents:
|
Font: riurau-editors
|
Within the disease-causing epidemiological triangle, it would be included within the host factor.
|
Dintre del triangle epidemiològic causant de malaltia, estaria inclòs dintre del factor hoste.
|
Font: Covost2
|
There are bars and restaurants within walking distance, and also local nightspots within walking distance.
|
Hi ha bars i restaurants a prop, i locals nocturns també a una curta distància a peu.
|
Font: MaCoCu
|
Paris was fighting within itself.
|
En el si de París es produïa una lluita.
|
Font: Covost2
|
They live within extended families.
|
Ells viuen a famílies grans.
|
Font: Covost2
|
His condition deteriorated within days.
|
El seu estat es va deteriorar en pocs dies.
|
Font: Covost2
|
Business resumed within a day.
|
Els negocis es van reprendre en un dia.
|
Font: Covost2
|
It lies within Mexicali Municipality.
|
Es troba dins del municipi de Mexicali.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|