It was a wilfully simple premise.
|
Era una premissa deliberadament simple.
|
Font: Covost2
|
It is justice for a man persecuted and wilfully denied it.
|
És la justícia per a un home perseguit i deliberadament rebutjat.
|
Font: MaCoCu
|
Albania is a beautiful country whose image should not be wilfully undermined.
|
Albània és un país bell la imatge del qual no hauria de soscavar-se deliberadament.
|
Font: Europarl
|
If this occurs, Democrats will blame Republicans for wilfully weakening the ACA.
|
Si això passa, els demòcrates culparan els republicans de debilitar deliberadament l’ACA.
|
Font: AINA
|
The danger is that a justifiable concern in some cases turns into a ’moral panic’ that is wilfully disproportionate to the extent of the problem.
|
El perill és que una preocupació justificable en alguns casos es converteix en un "pànic moral" que és deliberadament desproporcionat a la magnitud del problema.
|
Font: Europarl
|
European democracy in fact holds principles of respect and tolerance among peoples that Mr Le Pen wilfully disregards through his determination to make revisionist remarks.
|
La democràcia europea sosté de fet principis de respecte i tolerància entre les persones, que el senyor Le Pen ignora al seu antull en la seva determinació de fer comentaris revisionistes.
|
Font: Europarl
|
Whether wilfully or not, this has been blown out of some proportion by many in this House because they did not vote in favour of it.
|
Intencionadament o no, molts diputats a aquesta Assemblea ho han exagerat, perquè no van votar a favor.
|
Font: Europarl
|
But that does not mean that employers can wilfully ignore health and safety requirements.
|
Però això no vol dir que els empresaris puguin ignorar deliberadament els requisits de salut i seguretat.
|
Font: AINA
|
False information has been supplied wilfully, or there has been an intent to deceive.
|
S’ha subministrat informació falsa de manera intencionada o hi ha hagut intenció d’enganyar.
|
Font: AINA
|
The EU has also wilfully ignored the failures of the European asylum system that make these journeys necessary.
|
També ha fet intencionadament cas omís de les deficiències del sistema europeu d’asil que obliguen les persones a fer aquests viatges.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|