While the judiciary will shed light, we hope, on the economic whodunit, we need further enlightenment as regards the institutional whodunit.
|
La magistratura, esperem, aclarirà la trama econòmica, però és necessari que s’aclareixi també la trama institucional.
|
Font: Europarl
|
The only mystery is whodunit, but when it’s revealed whodunit, it isn’t a surprise.
|
L’únic misteri és el de qui n’és el culpable, però quan es revela qui és, no és una sorpresa.
|
Font: AINA
|
And spotting whodunit isn’t exactly strenuous.
|
I descobrir qui és el culpable no és precisament esgotador.
|
Font: AINA
|
I got a whodunit where my two detectives are stalling, and I got a task force wants to take it off our hands.
|
Tinc dos detectius encallats en un cas digne d’una novel·la de misteri, i hi ha una unitat especial que ens el vol treure de les mans.
|
Font: OpenSubtitiles
|
If you read it strictly as a whodunit, you’ll probably be disappointed.
|
Qui la llegeixi com un thriller probablement en sortirà decebut.
|
Font: NLLB
|
I got a whodunit where my two detectives are stalling, and I got a brand-new task force wants to take it off our hands.
|
Un misteri que té atrapats als meus dos detectius i una força especial recentment nomenada que ens el vol treure de les mans.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The Corporal Holmes Puzzle is his first foray into the whodunit, but his literary resume is extensive.
|
El trencaclosques del caporal Holmes és la seva primera incursió a la novel·la policíaca, però el seu currículum literari és extens.
|
Font: AINA
|
Fun Whodunit: I like these books because they are great puzzles that the reader can actually try their hand at figuring out.
|
Divertit Qui ho va fer: M’agraden aquests llibres perquè són grans trencaclosques que el lector pot intentar resoldre.
|
Font: AINA
|
He can’t part with his side darlings even in this whodunit and takes them out everywhere in various guises in this beautiful carnival of intrigues.
|
No es pot desprendre dels seus estimats secundaris ni tan sols en aquesta novel·la policíaca i els treu per tot arreu amb diferents màscares en aquest bell carnaval d’intrigues.
|
Font: AINA
|
To be precise, the dossier on the Police College reads from beginning to end like a Hercule Poirot whodunit. Poor management, an accounting system vulnerable to fraud, many financial irregularities and, in particular, ’creative’ budgetary spending, unauthorised use of funds, and the list goes on.
|
Francament, l’informe sobre l’Escola de Policia sembla de principi a fi una novel·la policíaca d’Hèrcules Poirot: mala gestió, un sistema comptable vulnerable al frau, nombroses irregularitats financeres i, sobretot, despeses pressupostàries "creatives", ús no autoritzat de fons i un llarg etcètera.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|