Via the European Parliament, a whistle-blowing regulation was introduced.
|
Per mitjà del Parlament Europeu, es va adoptar un reglament de denúncia d’irregularitats.
|
Font: Europarl
|
It must be the obligation of every official to apply the whistle blowing procedure where necessary.
|
Ha de ser una obligació dels funcionaris aplicar el procediment de denúncia d’irregularitats en els casos en què sigui necessari.
|
Font: Europarl
|
Will this be framed, for example, along the lines of the Swedish Government’s or the British Government’s rules on whistle-blowing?
|
Es constituirà un marc, per exemple, segons les línies del Govern suec o les normes del Govern britànic relatives a la denúncia d’irregularitats?
|
Font: Europarl
|
These rules on whistle-blowing will be put forward for introduction into the amended Staff Regulations and officials who follow them would not be subject to disciplinary action.
|
Aquestes normes sobre la denúncia d’irregularitats dins de l’organització seran presentades amb vista a la seva introducció en el Reglament dels funcionaris esmenat i els funcionaris que les compleixin no seran sotmesos a cap procediment disciplinari.
|
Font: Europarl
|
Participants suggested that the Task Force should also consider, in relation to access to information, the issue of ’whistle blowing’, in its work.
|
Els participants van suggerir que el Grup de Treball també consideri, en relació amb l’accés a la informació, la qüestió de la ’denúncia d’irregularitats’, a la feina.
|
Font: AINA
|
Guy in purple blowing whistle and making hand sign.
|
Un home vestit de lila fa sonar un xiulet i fa signes amb les mans.
|
Font: Covost2
|
Even when it does, the emphasis tends to be solely on codes of professional conduct: issues such as intellectual property, citation, treatment of staff, conflicts of interest and whistle-blowing.
|
Fins i tot quan sí que en té, es tendeix a posar èmfasi en els codis de conducta professional: temes com la propietat intel·lectual, les cites, el tractament del personal, els conflictes d’interès i la denúncia d’irregularitats.
|
Font: NLLB
|
The Challenger accident has frequently been used as a case study in the study of subjects such as engineering safety, the ethics of whistle-blowing, communications, group decision-making, and the dangers of groupthink.
|
L’accident del Challenger sovint ha estat utilitzat com a estudi de cas a l’hora de tractar temes com ara la seguretat en l’enginyeria, l’ètica de la denúncia de la mateixa empresa, les comunicacions, la presa de decisions en grup i els perills del pensament de grup.
|
Font: wikimatrix
|
Two boys in uniform playing a game of field hockey with an adult blowing on a whistle.
|
Dos nois amb uniforme jugant un partit d’hoquei de camp amb un adult bufant un xiulet.
|
Font: Covost2
|
The male’s call is a shrill whistle, and the female’s is throatier whistle.
|
El crit del mascle és un xiulit agut, i el de la femella és més gutural.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|