Debts we have none; and whatever we may contract on this account will serve as a glorious memento of our virtue.
|
De deutes, no en tenim; i qualsevol que en puguem contraure en aquest aspecte servirà com a gloriós recordatori de la nostra virtut.
|
Font: riurau-editors
|
Because it tends to the decrease and reproach of religion whatever, and is of the utmost danger to society, to make it a party in political disputes.
|
Perquè tendeix al rebaixament i la deshonra de qualsevol religió, i és d’un perill extrem per a la societat convertir-la en un partit en les disputes polítiques.
|
Font: riurau-editors
|
Ceremony, and even, silence, from whatever motive they may arise, have a hurtful tendency, when they give the least degree of countenance to base and wicked performances.
|
La cerimònia i fins i tot el silenci, siga quin siga el motiu d’on puguen sorgir, tenen una tendència feridora quan donen el menor grau d’aprovació a actuacions abjectes i malvades.
|
Font: riurau-editors
|
Whatever you want, whatever you need, however long you need.
|
El que vulguis, el que necessitis, tant de temps com ho necessitis.
|
Font: MaCoCu
|
Wherefore your testimony in whatever light it is viewed serves only to dishonor your judgment, and for many other reasons had better have been let alone than published.
|
En conseqüència, el vostre testimoni, es veja sota una llum o una altra, serveix sols per a deshonrar el vostre judici i per moltes altres raons hauria estat millor deixar-lo en pau que publicar-lo.
|
Font: riurau-editors
|
Whatever he said, was said well; and whatever he did, done gracefully.
|
Tot el que deia, ho deia bé; i tot el que feia, ho feia amb elegància.
|
Font: Covost2
|
Whatever you need, just ask.
|
Qualsevol cosa que necessitis, demana-la.
|
Font: MaCoCu
|
Sure, just grab whatever you need.
|
I tant, agafa el que necessitis.
|
Font: Covost2
|
Whatever the old girl says, do.
|
El que digui la vella, fes-ho.
|
Font: Covost2
|
But she didn’t, for whatever reason.
|
Però no ho va fer, pel motiu que sigui.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|