The Lion looked at Alice wearily.
|
El lleó va mirar a l’Alícia fatigosament.
|
Font: Covost2
|
He had just arrived, and was wearily flinging down his hammer.
|
Ell acabava d’arribar, i va llençar cansat el martell a terra.
|
Font: Covost2
|
She walked wearily to her room.
|
Va caminar cansada cap a la seva habitació.
|
Font: AINA
|
Young Sam wearily suggests going to the movies — some new musical about Tahiti.
|
El jove Sam suggereix, no sense un cert cansament, d’anar al cinema - un nou musical sobre Tahití.
|
Font: wikimatrix
|
Waiting wearily, she read in a newspaper the news that he was paired with a movie actress.
|
Esperant cansada, va llegir en un diari la notícia que estava aparellat amb una actriu de cine.
|
Font: AINA
|
N. waited, waited wearily, until he called, to tell N. the word ended as lightly as a flying petal.
|
N. va esperar, va esperar cansadament, fins que va trucar, per dir-li a N. la paraula va acabar tan lleugerament com un pètal volador.
|
Font: AINA
|
The workers looked at the bags wearily, and finally told the foreman that it couldn’t be done, that they were too heavy.
|
Els manobres van mirar els sacs sense gaire entusiasme i al final van dir al capatàs que no es podia fer perquè eren massa pesants.
|
Font: NLLB
|
When a visitor asks her how she feels in prison, she shrugs and replies wearily: ’It’s not much different from my married life .’.
|
Quan alguna visita li pregunta com se sent a la presó, alça les espatlles i contesta, cansada: ’No hi ha gran diferència amb la meva vida de casada’.
|
Font: AINA
|
In a matter of minutes, everybody had walked away -- wearily and tearfully walked away from our species’ least favorite activity -- and he was left behind.
|
En qüestió de minuts, tothom havia marxat —plorosos i fatigats van fugir de l’activitat menys preferida de la nostra espècie— deixant-lo a ell enrere.
|
Font: NLLB
|
People said it was heartbreaking to hear her call her child, and raise her head and listen a whole minute at a time, then lay it wearily down again with a moan.
|
La gent deia que trencava el cor de sentir-li cridar la seva filla; i alçava el cap, i escoltava, de vegades un minut sencer, i després tornava a ajeure’s aclaparada, amb un gemec.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|