He started indulging in a wayward lifestyle and drinking heavily.
|
Va començar a caure en un estil de vida indulgent i a beure molt.
|
Font: Covost2
|
The movie tells the story of a boy and a wayward atom who meet and become friends.
|
La pel·lícula explica la història d’un nen i un àtom que es coneixen i es fan amics.
|
Font: wikimedia
|
Not just that, I have a feeling I’ll be helping you track down your wayward researcher as well.
|
No només això, sinó que tinc la sensació que us ajudaré a fer un seguiment del vostre investigador rebel.
|
Font: Covost2
|
We must arrest this wayward trend while there is still time.
|
Cal frenar aquesta deriva mentre encara siguem a temps.
|
Font: Europarl
|
So as we agreed, our conversation, our first of some to follow, would be open-air and open to sidetracking—whether our own wayward thoughts or people stopping by.
|
Com vam convenir, la nostra conversa, la primera de diverses que vindran, tindria lloc a l’aire lliure i estaria oberta als desviaments –ja fossin provocats pels nostres propis pensaments capriciosos o per la gent que s’aturava–.
|
Font: MaCoCu
|
His task was to do justice and punish wayward knights, such as Joanot Martorell, author of Tirant lo Blanc, whom he had to face and repossess goods from in 1437.
|
La seua faena era la de fer justícia i reprimir cavallers díscols, com Joanot Martorell autor del Tirant lo Blanc, a qui va haver de fer front i embargar els seus béns el 1437.
|
Font: MaCoCu
|
Can tolerate my wayward love!
|
Pot tolerar el meu amor capritxós!
|
Font: AINA
|
!spectacular and wayward chalet independent!!!
|
!espectacular i capritxós xalet independent!!!
|
Font: HPLT
|
This dog is docile, yet wayward.
|
Aquest gos és dòcil, però esgarriat.
|
Font: AINA
|
Harden your strategy towards wayward radicals.
|
Endureix la seva estratègia cap als radicals díscols.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|