Enclosure must be conveniently marked with marked by a warning signal showing that there is a dog of this nature.
|
El recinte ha d’estar convenientment senyalitzat amb l’advertència que hi ha un gos d’aquests tipus.
|
Font: Covost2
|
That is a warning signal which we cannot ignore.
|
És un senyal d’alarma que no podem passar per alt.
|
Font: Europarl
|
Something has to be done about this and the last elections were a warning signal.
|
Alguna cosa cal fer sobre aquest tema i les últimes eleccions van ser un senyal d’avís.
|
Font: Europarl
|
However, should not the repetition of all those calls be a warning signal to us?
|
No obstant això, no suposa un senyal per a nosaltres la repetició de totes aquestes peticions?
|
Font: Europarl
|
Started by the following warning signal,
|
Iniciat pel següent senyal d’advertiment,
|
Font: AINA
|
Simulate real warning, signal, and traffic lights.
|
Simula llums reals d’avís, de senyal i de tràfic.
|
Font: HPLT
|
I believe that this is a warning signal not only for Romania but for all of Europe.
|
Penso que aquesta és un senyal d’alarma no solament per a Romania sinó per a tota Europa.
|
Font: Europarl
|
The hazard warning signal light is dark yellow with flashing lights;
|
La llum d’advertència de perill és de color groc fosc amb llums intermitents;
|
Font: AINA
|
It can be used as a warning signal to the safety car.
|
Es pot utilitzar com un senyal d’alerta al cotxe de seguretat.
|
Font: HPLT
|
13:00 h: Warning signal for the first test of the day.
|
13:00 hores: Senyal d’atenció de la primera prova del dia.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|