And I saw my sister’s face, this wail of pain and suffering and surprise threatening to erupt from her mouth and wake my parents from the long winter’s nap for which they had settled.
|
I vaig veure la cara de la meva germana, amb un gemec de dolor i sofriment i sorpresa que amenaçava en sortir de la seva boca i despertar els meus pares de la llarga migdiada d’hivern en la qual s’havien submergit.
|
Font: TedTalks
|
Cop car, mail car, make the siren wail car.
|
Cotxe de policia, cotxe de correu, cotxe que fa sonar la sirena.
|
Font: AINA
|
If the complete destruction of the British empire slashes the umbilical cord linking Indian capital with the City of London, the national bourgeoisie would quickly seek a new patron in New York’s Wail Street The material interests of the bourgeoisie determine their politics with the force of the laws of gravitation.
|
Si la destrucció completa de l’imperi britànic trenca el cordó umbilical que lliga el capital indi amb la City de Londres, la burgesia nacional buscarà ràpidament en Wall Street al seu nou patró. Els interessos materials de la burgesia determinen la seua política amb la mateixa força de les lleis de la gravitació.
|
Font: MaCoCu
|
And omg we can just wail about our need for Crooked Kingdom together then.
|
I Déu, només podem lamentar la nostra necessitat del Regne Torçat junts.
|
Font: AINA
|
You will be devastated if you continue to wail until you forget to be grateful.
|
Estaràs devastat si continues plorant fins que t’oblidis d’estar agraït.
|
Font: AINA
|
Our first prayer, in a certain sense, was the wail that accompanied the first breath.
|
La nostra primera pregària, en un cert sentit, va ser el primer gemec que va acompanyar el primer alè.
|
Font: NLLB
|
“People wail” is the leitmotiv of this lament over the destruction of the city of Ur.
|
“La gent que gemega” és el leitmotiv d’aquest lament sobre la destrucció de la ciutat d’Ur.
|
Font: NLLB
|
The call of the Tuamotu partridge-dove has been described as a low-pitched, hoarse wail.
|
La trucada del colom perdiu de Tuamotu s’ha descrit com un gemec ronc i greu.
|
Font: AINA
|
I just wanted to hear the sound of that piano, which sounded like a brief wail in the gloom.
|
Només volia sentir el so d’aquell piano, que sonava com un breu lament en la penombra.
|
Font: NLLB
|
The distant wail of an ambulance siren gave him a bad feeling: ""Go on, go on, go on by.
|
El llunyà ulular de la sirena d’una ambulància va posar a les entranyes un mal pressentiment: ""Passa, passa, passa de llarg.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|