The voracity of that dry wizened man was that of all the old sons of the Albufera.
|
La voracitat d’aquell vell petit i eixut era la de tots els antics fills de l’Albufera.
|
Font: Covost2
|
I love making it into fertilizer for my plants (with help from my industrious worms).
|
M’encanta convertir-lo en adob per les meves plantes, gràcies a la feina i la voracitat dels meus cucs.
|
Font: MaCoCu
|
With the elimination of the completely useless greediness from social relations, the forms of labor and distribution will assume a Communist character.
|
Amb l’eliminació de la voracitat completament inútil en les relacions socials, les formes de treball i de distribució tindran un caràcter comunista.
|
Font: MaCoCu
|
The voracity with which the contemporary art market chews up increasingly young artists is, at this point, just one more feature of extremely accelerated cultural consumerism.
|
La voracitat amb què el mercat de l’art contemporani fagocita a artistes cada vegada més joves és, a hores d’ara, tan sols un altre aspecte més de l’acceleradíssim consum cultural.
|
Font: MaCoCu
|
But, how can this social dimension be made compatible with an industry that has based its behaviour on the logic of privatising the profit and socialising the losses caused by its voracity?
|
Però, ¿com es fa compatible aquesta dimensió social amb una indústria que ha basat la seva conducta en la lògica de privatitzar el benefici i socialitzar les pèrdues provocades per la seva voracitat?
|
Font: MaCoCu
|
We also know that around 25,000 people in Thailand enjoy food security, thanks to the voracious appetite of the bats that consume the rice fields’ pests, which would otherwise devastate the crops.
|
També sabem que prop de 25.000 persones gaudeixen de seguretat alimentària a Tailàndia gràcies a la voracitat dels ratpenats que consumeixen les plagues dels arrossars, que d’altra manera els hi farien davallar les collites.
|
Font: MaCoCu
|
And here the task is likewise one of creating supra-social, supra-class values so as thereby more successfully to discipline the toilers and subject them to the greedy bureaucratic vermin.
|
Ací la tasca, així mateix, és la de crear valors per damunt dels socials, per sobre les classes, per a disciplinar els treballadors, amb major èxit i sotmetre’ls a la voracitat de les bestioles burocràtiques.
|
Font: MaCoCu
|
There is a limitless voracity.
|
Hi ha una voracitat sense límits.
|
Font: AINA
|
The Chinese commercial voracity knows no borders.
|
La voracitat comercial xinesa no coneix fronteres.
|
Font: AINA
|
In fact, its great voracity and its reproductive potential have generated an ecological disaster by displacing native fish species and preying on native amphibians and insects, thus destroying the trophic networks of aquatic environments.
|
En realitat, la seva gran voracitat i el seu potencial reproductor han generat un desastre ecològic en desplaçar a espècies de peixos autòctons i depredar sobre amfibis i insectes nadius, desestructurant així les xarxes tròfiques dels ambients aquàtics.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|