For the will of the Almighty, as declared by Gideon and the prophet Samuel, expressly disapproves of government by kings.
|
Perquè la voluntat del Totpoderós, tal com fou declarada per Gedeó i el profeta Samuel, desaprova expressament el govern dels reis.
|
Font: riurau-editors
|
These very principles instruct you to wait with patience and humility, for the event of all public measures, and to receive that event as the divine will towards you.
|
Aquests mateixos principis us ensenyen a esperar amb paciència i humilitat l’esdeveniment de qualsevol mesura pública i de rebre aquest esdeveniment com a voluntat divina envers vosaltres.
|
Font: riurau-editors
|
A French bastard landing with an armed banditti, and establishing himself king of England against the consent of the natives, is in plain terms a very paltry rascally original.
|
Un bastard francès que desembarca amb bandits armats i que s’estableix ell mateix com a rei d’Anglaterra contra la voluntat dels nadius és, dit clarament, un model molt miserablement infame…
|
Font: riurau-editors
|
By thousands subordinating their will to the will of one.
|
Mitjançant la submissió de la voluntat de milers a la voluntat d’un.
|
Font: MaCoCu
|
He could produce both bitter or sweet fruit, and that was part of its very own special and capricious nature.
|
Podia fer fruit amarg o dolç, i això entrava dins de la seua manera de ser, tan especial i capritxosa.
|
Font: Covost2
|
Some people are very capricious, yes.
|
Hi ha gent que és capritxosa.
|
Font: OpenSubtitiles
|
But then, do I have free will?
|
Però aleshores, tinc lliure voluntat?
|
Font: TedTalks
|
If there were a capricious life, at the will of each one, Astrology could not have existed.
|
Si existís una vida capritxosa, a voluntat de cadascú, l’Astrologia no podria haver existit.
|
Font: AINA
|
Spoiled and capricious who would get angry if his will was not fulfilled to attract attention.
|
Consentida i capritxosa que s’enrabiava si no es complia la voluntat per cridar l’atenció.
|
Font: AINA
|
I came down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me (…).
|
No he baixat del cel per fer la meva voluntat, sinó la voluntat del qui m’ha enviat (...).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|