In the Catalan Countries we can observe the common vulture and the back vulture.
|
Als Països Catalans es presenten el voltor comú i el voltor negre.
|
Font: Covost2
|
From this hide you can photograph other carrion eaters, mainly griffon vulture and black vulture.
|
Des del mateix aguait es poden fotografiar altres espècies de carronyaires, principalment voltor comú i voltor negre.
|
Font: MaCoCu
|
Latest News about The Black Vulture
|
Últimes Notícies sobre el voltor negre
|
Font: MaCoCu
|
An strategic spot for the expansion of the black vulture
|
Un punt estratègic per a l’expansió del voltor negre
|
Font: MaCoCu
|
Moreover, it is the only region in Europe where the four species of vulture (black vulture, bearded vulture, griffon vulture and Egyptian vulture) can be seen practically in the same place!
|
A més és l’única regió d’Europa on es poden observar les 4 espècies de voltors (voltor negre, trencalòs, voltor i aufrany) gairebé sense moure’s del lloc!
|
Font: MaCoCu
|
Black vulture and other vultures or a morning safari.
|
Voltor negre i altres carronyaires o bé un safari de matí.
|
Font: MaCoCu
|
The hill on your left is the Serrat Voltor.
|
El turó que teniu a la vostra esquerra és el Serrat Voltor.
|
Font: MaCoCu
|
These sites turned out to be essential for the recovery of species such as vultures and lammergeyer.
|
Esdevingueren indispensables per la recuperació d’espècies com el voltor o el trencalòs.
|
Font: MaCoCu
|
Despite the physical resemblance, this species has no relation with the black vulture.
|
Malgrat la semblança física, aquesta espècie no té relació amb el voltor negre.
|
Font: Covost2
|
If Argentina passed a similar law it would have some protection against vulture funds.
|
Si l’Argentina aprovés una llei similar, tindria certa protecció contra els fons voltor.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|