This is the official flag of Catalonia and one of the oldest to still be flown in Europe.
|
Aquesta és la bandera oficial de Catalunya i una de les més antigues que encara es fan voleiar a Europa.
|
Font: MaCoCu
|
So,go ahead, fly the flag of your favourite team and enjoy yourself but alongside, let our national flag fly higher, as a symbol of our national pride, joys and sorrows.
|
Per tant, endavant, hisseu la bandera del vostre equip favorit i gaudiu-ne, però alhora deixeu voleiar la bandera nacional més amunt, com a símbol del nostre orgull nacional, de la nostra joia i les nostres penes.
|
Font: globalvoices
|
The wind rustled the pages gently.
|
El vent en feia voleiar les pàgines.
|
Font: NLLB
|
They flitted through the door like flies.
|
Van voleiar a través de la porta com mosques.
|
Font: NLLB
|
The figures line up in a semi-circle around a covered object in the middle, over which a ghost seems to be hovering.
|
Les figures representades formen un semicercle al voltant d’un objecte cobert en el centre, sobre el qual pareix voleiar un fantasma.
|
Font: NLLB
|
Eighteen months later, when the wine and money had run out and the Italian fleet finally showed up and lobbed a few shells at the Municipal Palace, no one had the energy to resist.
|
Divuit mesos més tard, quan el vi i els diners es van acabar i la flota italiana finalment s’hi va presentar i va fer voleiar quatre projectils al Palau Municipal, ningú no va tenir energia per resistir.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|