The campaign was vitriolic and bitter with allegations of homophobia and sin.
|
La campanya va ser virulenta i amarga, amb acusacions d’homofòbia i pecat.
|
Font: Covost2
|
This vitriolic, global outpouring of the most heinous hate speech: death threats, rape threats.
|
Una vomitada global i corrosiva del discurs d’odi més cruel. Amenaces de mort, de violació.
|
Font: TedTalks
|
The most vitriolic analysiscame from Republicans like Senator John McCain who accused Trump of betraying America’s allies while also aiding its enemies.
|
L’anàlisi més mordaç va provenir de republicans com el senador John McCain, que va acusar Trump de trair els aliats dels Estats Units al mateix temps que ajudava els seus enemics.
|
Font: MaCoCu
|
A personal and vitriolic attack like that is unjustified when the person is not present.
|
Un atac personal i virulent com aquest està injustificat quan la persona no és present.
|
Font: Europarl
|
Protests in Macedonia have been smaller but no less vitriolic.
|
Les protestes a Macedònia han sigut més petites però no menys enverinades.
|
Font: NLLB
|
Furthermore, in paragraph 15 there is a vitriolic criticism of the Funds, a claim based on isolated examples that lack of coordination is widespread, exaggerating the counter-productive effects of the Structural Funds.
|
A més, en el seu apartat 15, es fa una crítica feroç a aquests Fons, generalitzant fets aïllats de descoordinació, arribant a emfatitzar el caràcter contraproduent dels efectes dels Fons estructurals.
|
Font: Europarl
|
It is this same vitriolic anti-Americanism which inspires so many in this House and elsewhere to try to build separate EU structures to replace those in which our American friends have a key role.
|
Es tracta del mateix antiamericanisme virulent que mou a molts diputats d’aquesta Cambra i a moltes altres persones a tractar de crear estructures comunitàries separades que substitueixin a aquelles en les quals els nostres amics estatunidencs exerceixen un paper clau.
|
Font: Europarl
|
The actor however came under vitriolic criticism for advocating the cause of climate change mitigation while leading a carbon footprint heavy lifestyle.
|
Tot i això, l’actor va ser objecte de crítiques virulentes per defensar la causa de la mitigació del canvi climàtic mentre portava un estil de vida amb molta empremta de carboni.
|
Font: AINA
|
Al-Bashir himself is wavering: on the one hand, adopting a conciliatory tone calling on the security forces to respect the right to protest and promising economic reforms, and on the other hand, issuing vitriolic denunciations of protesters as traitors, mercenaries and foreign agents.
|
D’una banda, adopta un to conciliador i demana a les forces de seguretat que respectin el dret a protestar i promet reformes econòmiques; i, d’altra banda, criminalitza els manifestants qualificant de traïdors, mercenaris i agents estrangers.
|
Font: NLLB
|
The book devoted its most vitriolic ridicule to the phrase “From each according to his abilities, to each according to his needs,” painting a picture of people outdoing each other in their postures of neediness so as to be allotted a greater share of resources, while producers had no motivation to produce.
|
El llibre dedica la seva ridiculització més mordaç a la frase “De cadascú d’acord amb les seves habilitats, a cadascú d’acord amb les seves necessitats”, oferint una imatge de gent mostrant els uns als altres les seves necessitats de cara a rebre major part dels recursos, mentre que els productors no tenien cap motivació per produir.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|