The presentation and the final viewing transmit the results of this work to the rest of the students.
|
La presentació i el visionament final transmeten els resultats d’aquest treball a la resta de participants.
|
Font: MaCoCu
|
The workshop will end with a viewing and commentary of the work of each participant and the resulting collective film.
|
El taller finalitzarà amb el visionament i el comentari dels treballs de cada participant i l’obra col·lectiva resultant.
|
Font: MaCoCu
|
The viewing and selection of materials is also undertaken at Filmoteca facilities made available to researchers and professionals.
|
El visionament i la selecció dels materials es fa, també, en les instal·lacions i equips que la Filmoteca posa a disposició dels investigadors i professionals.
|
Font: MaCoCu
|
Despite that, the resulting video has been edited to generate a feeling of continuity, and to make the viewing experience as faithful as possible to that of a live audience under normal circumstances.
|
De tota manera, s’ha procurat que el vídeo resultant generi sensació de continuïtat perquè el seu visionament sigui el màxim de fidel possible a l’experiència que tindria el públic en viu en condicions de normalitat.
|
Font: MaCoCu
|
Lectures will have a seminar character and they will develop taking from (i) theoretical articles on the subject and (ii) theatre literature of compulsory reading, as well as the viewing of a cinematographic adaptation for every one of the plays that are studied.
|
Les classes tindran caràcter de seminari. Es treballarà a partir (i) d’articles teòrics sobre la qüestió i (ii) de textos dramàtics de lectura obligatòria, així com del visionament d’una adaptació cinematogràfica de cadascuna de les obres treballades.
|
Font: MaCoCu
|
Glass - not plastic - viewing panels.
|
Vidre - no de plàstic - panells de visionament.
|
Font: HPLT
|
The fantastic location of these orgies is reinforced by the screening protocol used in Christmas: a double-screen work with one frame projected inside another, as though indicating that the scenes have no possible external correlate beyond the moment when they are viewed.
|
L’emplaçament fantàstic d’aquestes orgies queda reforçat pel protocol de projecció de Christmas: un treball de dues pantalles en què un quadre es projecta dins d’un altre, com indicant que les escenes del film no tenen correlat possible fora del moment del seu visionament.
|
Font: MaCoCu
|
Another aim of the project is to provide integral visibility of the city operation to serve as a model for public administrations, businesses, knowledge centers, or organizations on managing complexity in the era of artificial intelligence.
|
Un altre dels objectius del projecte és oferir un visionament integral del funcionament de la ciutat per tal de servir de model a les administracions públiques, empreses, centres de coneixement o organitzacions, sobre com gestionar la complexitat d’una ciutat en l’era de la intel·ligència artificial.
|
Font: MaCoCu
|
Night viewing: the infrared light helps to view objects in darkness;
|
Visionament de nit: la llum infraroja ajuda a visualitzar objectes en la foscor;
|
Font: HPLT
|
The images from the drones will always be viewed in real time, with no recordings taken under any circumstances.
|
El visionament d’aquestes imatges es farà sempre en temps real i en cap cas quedaran enregistrades.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|