Millions of EU citizens know that the Committee on Petitions is part of the European Parliament and they know that, very often, this is their final possibility of redress.
|
Milions de ciutadans de la Unió Europea saben que la Comissió de Peticions forma part del Parlament Europeu i que molt sovint és la seva última via de recurs.
|
Font: Europarl
|
And when an individual’s freedom is under threat, the European Convention on Human Rights clearly provides for the possibility of revision by referral to a judicial body.
|
I quan està en joc la llibertat d’una persona, el Conveni Europeu de Drets Humans és clar en establir la possibilitat de revisió per via de recurs d’una entitat judicial.
|
Font: Europarl
|
The only way of appeal (other than returning to the Tribunal) is to the Supreme Court, which is seen by the people concerned as it is largely inaccessible.
|
L’única via de recurs (que no és tornar al Tribunal) és el Tribunal Suprem, que els afectats consideren poc accessible.
|
Font: AINA
|
The absence of registration or refusal within the deadline set in the previous section it equates to a tacit denial for the purpose to open the resource.
|
L’absència d’inscripció o de denegació dins del termini establert a l’apartat anterior s’equipara a una denegació tàcita als efectes d’obrir la via de recurs.
|
Font: NLLB
|
The content of the service letters is binding for the Administration and the users, and may be invoked as a matter of appeal or claim.
|
El contingut de les cartes de servei és vinculant per a l’Administració i els usuaris, i pot ésser invocat en via de recurs o reclamació.
|
Font: NLLB
|
Finally, it is advisable to offer individual consumers a means of redress, not only for blatant and serious breaches of provisions - as the Commission suggests - but also whenever direct and certain damage arising from unfair commercial behaviour has been established.
|
Finalment, és aconsellable oferir als consumidors individuals una via de recurs, no sols per incompliments flagrants i greus de la normativa -com suggereix la Comissió-, sinó també sempre que es demostrin danys directes i uns certs causats per un comportament comercial deslleial.
|
Font: Europarl
|
The court further ruled that Spain could not be held responsible “for the absence of a legal remedy in Melilla enabling them to challenge that removal.”
|
En aquest sentit, la Cort europea «no pot fer responsable l’Estat de l’absència a Melilla d’una via de recurs legal que els hagués permès recórrer l’expulsió».
|
Font: NLLB
|
Fees that range ’from 50 to 90 euros to defend rights in the civil, contentious-administrative and labor law, both in the first instance and in appeals’.
|
Unes taxes que van ’des dels 50 als 90 euros per defensar els drets a l’ordre civil, contenciós administratiu i laboral, tant en primera instància com en via de recurs’.
|
Font: AINA
|
The resolution resolved by the appeal overrides the administrative procedure.
|
La resolució que resolgui el recurs d’alçada exhaureix la via administrativa.
|
Font: Covost2
|
We hold Professional Indemnity Insurance for your protection and a route to redress through The Ombudsman Scheme in the unlikely event something should go wrong.
|
Disposem d’una assegurança de responsabilitat professional per a la seva protecció i d’una via de recurs a través del sistema del Defensor del Poble en el cas improbable que alguna cosa vagi malament.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|