vet n [abbreviation]
- veterà veterana mf | antic soldat m | excombatent mf
- manescal manescala mf | veterinari veterinària mf
| Increase the visibility and attractiveness of VET. | Augmentar la visibilitat i l’atractiu de l’FP. |
| Font: MaCoCu | |
| Vaccination under the supervision of a vet. | Vacuna sota la direcció d’un/a veterinari/ària. |
| Font: MaCoCu | |
| Visit VET Building and Civil Works centers | Visita a centres d’FP Edificació i Obra Civil |
| Font: MaCoCu | |
| What can you expect at vet visit? | Què pots esperar en una visita al veterinari? |
| Font: MaCoCu | |
| International conference and benchmarking on Dual VET | Conferència i benchmarking internacional sobre FP Dual |
| Font: MaCoCu | |
| These are countries that have recently developed dual VET systems projects or are trying to strengthen, reinforce or improve their dual VET systems. | Es tracta de països que han desenvolupat recentment projectes de sistemes FP dual o estan tractant d’enfortir, reforçar o millorar els seus sistemes FP dual. |
| Font: MaCoCu | |
| Erasmus+ for Senior VET instructors: Project aimed at VET teachers that allows them to visit different countries and institutions relevant to vocational and education training. | Erasmus+ Professionals de la Formació Professional: Projecte destinat a docents de formació professional que permetrà que visitin diferents països i institucions rellevants en matèria de formació professional. |
| Font: MaCoCu | |
| At the labs, there will be a vet providing the services. | Als laboratoris hi haurà un veterinari en disposició de servei. |
| Font: Covost2 | |
| Writings of a vet of the same name are also known. | També es coneixen escrits d’un veterinari d’aquest nom. |
| Font: Covost2 | |
| The "Vet" - The sketch featured more prominently from the second series. | El "Veterinari". L’esquetx tenia més rellevància a partir de la segona sèrie. |
| Font: Covost2 | |
| Mostra més exemples | |
| Here is idolatry even without a mask. | Vet ací la idolatria fins i tot sense màscara. |
| Font: riurau-editors | |
| Here then is the origin and rise of government; namely, a mode rendered necessary by the inability of moral virtue to govern the world; here too is the design and end of government, viz., freedom and security. | Vet ací, doncs, l’origen i el desenvolupament del govern; és a dir, un mitjà que esdevé necessari per la incapacitat de la virtut moral per a governar el món; vet ací també el fi i el propòsit del govern, a saber, la llibertat i la seguretat. |
| Font: riurau-editors | |
| Here’s a replica of one such seal. | Vet aquí una rèplica d’aquest segell. |
| Font: TedTalks | |
| Here’s an example of one such text. | Vet aquí un exemple d’aquests textos. |
| Font: TedTalks | |
| So here’s what we can do. | Vet aquí el que podem fer. |
| Font: TedTalks | |
| Here is an excerpt from that text: | Vet aquí un extracte d’aquest text: |
| Font: MaCoCu | |
| But here is what you don’t see. | Però vet ací el que no veieu. |
| Font: Covost2 | |
| Here’s an example of one of these objects. | Vet aquí un exemple d’un d’aquests objectes. |
| Font: TedTalks | |
| Here’s the updated version of this entry. | Vet aquí la versió actualitzada d’aquesta entrada. |
| Font: TedTalks | |
| And lo and behold, look what happened. | I vet aquí, mireu què va passar. |
| Font: TedTalks | |
| Mostra més exemples | |