Saint Mateu’s day is the time to harvest
|
Per Sant Mateu, verema arreu.
|
Font: Covost2
|
Saint Andreu, grapes harvest time.
|
Per Sant Andreu, verema arreu.
|
Font: Covost2
|
The real harvest is approaching.
|
S’acosta la verema de debò.
|
Font: MaCoCu
|
This vintage will always be remembered as the vintage of silence -which will accompany the terrible pandemic-.
|
Una verema que recordarem sempre com la verema del silenci -que va acompanyar la terrible pandèmia-.
|
Font: MaCoCu
|
Wine harvest: Following a rigorously controlled ripening process, the grapes are picked during the second half of October.
|
Verema: Després d’un rigorós control de maduració, la verema es realitza durant la segona quinzena d’octubre.
|
Font: MaCoCu
|
Harvesting by hand into 10 kg crates.
|
Verema manual en capses de 10 kg.
|
Font: MaCoCu
|
The Harvest Festival, beyond indicating…
|
La Festa de la Verema, més enllà…
|
Font: MaCoCu
|
On Saint Matthew, both the wise and the crazy man harvest.
|
Sant Mateu arribat, verema el savi i l’orat.
|
Font: Covost2
|
Grape Harvest Festival. October 1 st and 2 nd.
|
Festa de la Verema. 1 i 2 d’octubre.
|
Font: MaCoCu
|
Elaboration: Manual harvest during the first half of October.
|
Elaboració: Verema manual durant la primera quinzena d’octubre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|