Since then I have been resolutely opposed to it.
|
Des de llavors, sempre m’he oposat vehementment.
|
Font: Europarl
|
We will stress the need for the remaining necessary measures to be put in place.
|
Exigirem vehementment que es facin els passos necessaris que encara falten.
|
Font: Europarl
|
We are strongly opposed to this report on grounds of principle.
|
Ens oposem vehementment a aquest informe per una qüestió de principis.
|
Font: Europarl
|
I earnestly hope that the Council’s common position will be approved as it stands.
|
Espero vehementment que aquesta posició comuna del Consell sigui aprovada sense modificacions.
|
Font: Europarl
|
We believe that the EU will have to be quite forceful in fostering this approach.
|
La UE deurà, en la nostra opinió, afavorir vehementment aquest últim plantejament.
|
Font: Europarl
|
I must make it clear, though, that I vehemently reject the regulations on soil protection.
|
Haig d’aclarir, no obstant això, que rebutjo vehementment les reglamentacions sobre la protecció del sòl.
|
Font: Europarl
|
Ferrari vehemently criticized the ruling.
|
Ferrari va criticar vehementment la decisió.
|
Font: AINA
|
’My person will vehemently deny you!
|
La meva persona et negarà vehementment!
|
Font: AINA
|
The German and British Conservative Governments are vehemently opposing the Fourth Poverty Programme.
|
Els Governs conservadors alemany i britànic s’oposen vehementment al Quart Programa de Lluita contra la Pobresa.
|
Font: Europarl
|
Prison cages were set up, which Amnesty International has criticised in no uncertain terms and described as wrong.
|
Es van instal·lar gàbies per als detinguts que Amnistia Internacional va criticar vehementment i va qualificar d’inacceptables.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|