After the success of the first two editions, it is no risk to predict passionate races from start to finish.
|
Després de l’èxit collit en les dues primeres edicions, no és arriscat vaticinar pugnes apassionants de principi a fi.
|
Font: MaCoCu
|
We can predict with assurance that parallel to the disintegration of the London Bureau there will proceed an ever more rapid growth of the organizations of the Fourth International.
|
Podem vaticinar amb seguretat que, paral·lelament a la desintegració del Buró de Londres, les organitzacions de la Quarta Internacional creixeran inclús més acceleradament.
|
Font: MaCoCu
|
The predictions of climate models are not perfect, but even the first ones, published in the 1970s, were capable of foreseeing what was going to happen in the subsequent decades.
|
Les prediccions dels models climàtics no són perfectes, però fins i tot les primeres, publicades a la dècada de 1970, van ser capaces de vaticinar què passaria en les dècades posteriors.
|
Font: MaCoCu
|
No one dares to predict it.
|
Ningú no s’atreveix a vaticinar-lo.
|
Font: AINA
|
Some have a future as filmmakers, he predicted.
|
Alguns tenen futur de cineastes, va vaticinar.
|
Font: AINA
|
We are going to win in Nation and Province, he predicted.
|
Guanyarem a Nació i Província, va vaticinar.
|
Font: AINA
|
And he predicted: ’These Games will be wonderful’.
|
I va vaticinar: ’Aquests Jocs seran meravellosos’.
|
Font: AINA
|
No one can predict anything in a situation like this . "".
|
’Ningú pot vaticinar res en una situació així’.
|
Font: AINA
|
No one can predict the course of events.
|
Ningú no pot vaticinar el curs dels esdeveniments.
|
Font: AINA
|
Few dare to predict if the interest will continue.
|
S’animen pocs a vaticinar si l’interès es mantindrà.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|