She had a fortune in precious stones — oh, but a large fortune!
|
Tenia una fortuna en pedres precioses, però una gran fortuna!
|
Font: Covost2
|
She has a great fortune in jewels.
|
Ella té una fortuna en joies.
|
Font: Covost2
|
The present winter is worth an age if rightly employed, but if lost or neglected, the whole continent will partake of the misfortune; and there is no punishment which that man will not deserve, be he who, or what, or where he will, that may be the means of sacrificing a season so precious and useful.
|
Aquest hivern pot valdre per una època si s’aprofita correctament, però si es perd o es deixa passar, el continent sencer compartirà la desgràcia; i no hi ha càstig que no meresca aquell home —siga qui, què o on siga— que puga ser el mitjà per a sacrificar una estació de l’any tan preciosa i útil.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, on the breaking out of hostilities, it was not worth the while to have disputed a matter, which time would have finally redressed, unless we meant to be in earnest; otherwise, it is like wasting an estate of a suit at law, to regulate the trespasses of a tenant, whose lease is just expiring.
|
En conseqüència, a l’esclat de les hostilitats, no va valdre la pena disputar una qüestió que el temps hauria finalment redreçat, llevat que pretenguem ser seriosos; altrament, és com gastar un patrimoni en un litigi legal per a regular les entrades d’un arrendatari el contracte del qual està a punt d’expirar.
|
Font: riurau-editors
|
He built up a large fortune and died childless.
|
Va fer una gran fortuna i va morir sense fills.
|
Font: Covost2
|
Fortune is worth more than knowledge.
|
Més val fortuna que saber.
|
Font: Covost2
|
Fortune is for the brave.
|
La fortuna és dels atrevits.
|
Font: Covost2
|
A pearl of knowledge is worth more than an ocean of wealth.
|
Val més una gota de saber que un mar de fortuna.
|
Font: Covost2
|
Letting ourselves be carried away by curiosity was worth it!
|
Deixar-nos dur per la curiositat va valdre molt la pena!
|
Font: MaCoCu
|
Luckily, it was a night time and during the Annual October break.
|
Per fortuna, va ser una nit i durant el descans anual d’octubre.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|