I asked after a good deal of hesitation.
|
Vaig preguntar després de vacil·lar una bona estona.
|
Font: Covost2
|
In the suspicious temper of the times, their vacillation was fatal.
|
En el temperament sospitós d’aquells temps, vacil·lar era letal.
|
Font: Covost2
|
The gray eyes faltered; the flush deepened.
|
Els ulls grisos van vacil·lar, es va enrojolar encara més.
|
Font: Covost2
|
She never hesitated and she never looked back.
|
No va vacil·lar ni un instant ni va mirar mai enrere.
|
Font: MaCoCu
|
Your existence shakes my view of the word ‘I.’
|
La teva existència fa vacil·lar la meva visió de la paraula “jo”.
|
Font: MaCoCu
|
Your existence rattles my image of the word “I”.
|
La teva existència fa vacil·lar la meva percepció de la paraula “jo”.
|
Font: MaCoCu
|
At Parramatta, Smith’s commitment never wavered despite a succession of injuries.
|
A Parramatta, el compromís de Smith no va vacil·lar mai, malgrat patir una lesió rere l’altra.
|
Font: Covost2
|
You must not hesitate in this area, gentlemen.
|
Senyors, no han de vacil·lar en aquesta qüestió.
|
Font: Europarl
|
I almost called the station, but what’s the point?
|
Vaig vacil·lar de telefonar a la comissaria, però de què serveix?
|
Font: OpenSubtitiles
|
I therefore voted against this report without any uncertainty or hesitation.
|
Per tant, he votat en contra d’aquest informe sense dubtar ni vacil·lar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|