He won unanimously after three rounds.
|
Va guanyar unànimement després de tres assalts.
|
Font: Covost2
|
This distinction, however, is not unanimously accepted.
|
Aquesta distinció, però, no és acceptada unànimement.
|
Font: Covost2
|
The cases overwhelmingly resulted in convictions.
|
Els casos, gairebé unànimement, van acabar en condemnes.
|
Font: Covost2
|
Upon release, the film received unanimously positive reviews.
|
Quan es va estrenar, la pel·lícula va rebre crítiques unànimement positives.
|
Font: Covost2
|
Following two days of intense and universally negative press coverage, Lovelace issued an apology.
|
Després de dos dies de cobertura mediàtica intensa i unànimement negativa, Lovelace va emetre una disculpa.
|
Font: Covost2
|
His musical work is extensive and unanimously recognized and appreciated, as well as his remarkable technique.
|
La seua obra musical és extensa i unànimement reconeguda, i s’aprecia així mateix la seua tècnica excel·lent.
|
Font: Covost2
|
Both have led the merger process, accepted unanimously by the set of partners of the new resulting firm.
|
Tots dos han liderat el procés de fusió, acceptat unànimement pel conjunt de socis de la nova firma resultant.
|
Font: MaCoCu
|
We could unanimously adopt a different text.
|
Vam poder aprovar unànimement un text diferent.
|
Font: Europarl
|
We unanimously recognise the need for such rules.
|
Nosaltres reconeixem unànimement la necessitat de tals normes.
|
Font: Europarl
|
I ask my colleagues to support it unanimously.
|
Demano als meus col·legues que la secundin unànimement.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|