However, an unwarranted bad reputation kills hundreds of individuals a year.
|
Tot i això, una mala fama injustificada es cobra centenars d’individus a l’any.
|
Font: MaCoCu
|
Constructive comment, Socratic questioning, and erudite gloss have always prevailed over unwarranted controversy, polemics and provocation.
|
El comentari constructiu, la pregunta socràtica i la glossa erudita han predominat sempre per damunt de la controvèrsia gratuïta, la polèmica i la provocació.
|
Font: MaCoCu
|
The EU will do so – because it’s the only option available, and because not doing so would be unwarranted.
|
Ho farà, perquè no té cap més opció i perquè seria inexplicable que no ho fes.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, the current proposal contains unwarranted shortcomings.
|
No obstant això, la proposta actual conté inconvenients injustificats.
|
Font: Europarl
|
Well, thank you for that unwarranted outburst.
|
Bé, gràcies pel teu esclat injustificat.
|
Font: OpenSubtitles
|
It warned of unwarranted freight transport subsidies which may distort the transport market and slow down its transition to a more sustainable one.
|
Va advertir de subvencions injustificades al transport de mercaderies que podrien distorsionar el mercat del transport i frenar la seva transició cap a un de més sostenible.
|
Font: MaCoCu
|
Present practice gives cause for unwarranted optimism and unwarranted pessimism, which can be hard to understand for the public at large.
|
Les pràctiques actuals provoquen unes vegades un optimisme injustificat, i altres un pessimisme desmesurat, que poden ser difícils d’entendre per als ciutadans.
|
Font: Europarl
|
They were an unwarranted encroachment on Austrian sovereignty.
|
Van ser una usurpació injustificada de la sobirania austríaca.
|
Font: Europarl
|
However, we must not become hysterical or incite unwarranted panic.
|
D’altra banda, no hem de posar-nos histèrics ni donar peu a un pànic injustificat.
|
Font: Europarl
|
Within that list, there are no excessive or unwarranted conditions.
|
En aquesta enumeració no hi ha cap condició excessiva o indeguda.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|