That absolute prestige makes them untouchable.
|
Aquest prestigi absolut les fa intocables.
|
Font: MaCoCu
|
Public, universal, and global health must be untouchable.
|
La sanitat pública, universal, i global ha de ser intocable.
|
Font: MaCoCu
|
What is sacred is always untouchable, immense for itself.
|
El sagrat és sempre intocable, incommensurable per si mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Normally, in a case like that, the prosecutor would be untouchable.
|
Normalment, en un cas com aquest, el fiscal seria intocable.
|
Font: Covost2
|
It is considered to be the essential and obligatory guidelines for Esperanto and is therefore untouchable.
|
És considerat el reglament essencial i obligatori de l’esperanto i és per tant intocable.
|
Font: Covost2
|
We agree that the writing, forgotten in current times, is an intermediate place, transitory between the tangible reality and the untouchable dream.
|
Coincidim que l’escriptura, oblidada en els temps que corren, és un lloc intermedi, transitori entre la realitat tangible i el somni impalpable.
|
Font: MaCoCu
|
You are an untouchable, faceless, bureaucratic body in Brussels.
|
Vostès són un organisme intocable, anònim i burocràtic de Brussel·les.
|
Font: Europarl
|
Sometimes high-achieving professional women think they are untouchable.
|
A vegades, les dones que coneixen un gran èxit professional pensen que són intocables.
|
Font: Europarl
|
It has dared to challenge those who thought of themselves as untouchable.
|
S’ha atrevit a desafiar als qui es creien intocables.
|
Font: Europarl
|
We must not as if the whole caste system is itself untouchable.
|
No hem de fer com si el mateix sistema de castes fos intocable.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|