Sell goods, pawn jewelry (which always ends up unredeemed).
|
Vendre béns, empenyorar joies (que sempre acaben sense redimir).
|
Font: AINA
|
It’s not that I’ve become an unredeemed skeptic with age.
|
No és que m’hagi tornat un escèptic irredempt amb l’edat.
|
Font: AINA
|
Perhaps it would be better to say unredeemed Nation and subjected People.
|
Potser millor seria dir Nació irredempta i Poble sotmès.
|
Font: AINA
|
That is why it has taken a stand on the inviolability of borders and the fact that there are no unredeemed or other claims.
|
Aquesta és la raó per la qual ha adoptat una postura sobre la inviolabilitat de les fronteres i el fet que no hi hagi cap reclamació en absolut.
|
Font: Europarl
|
The amounts in unredeemed vouchers will be returned to your balance when they expire.
|
L’import dels cupons no bescanviats es retornarà al teu saldo quan caduquin.
|
Font: HPLT
|
In this case, all unredeemed Points will be forfeited without any obligation or liability.
|
En aquest cas, tots els Punts no canviats es perdran sense cap obligació ni responsabilitat.
|
Font: HPLT
|
He who feeds on the blood of mankind who, unredeemed, taketh his refuge in caves, tombs coffins filled with the unblessed soil of cemeteries wherein the black death has reaped its harvest the plague.
|
S’alimenta de la sang dels homes i, irredempt, es refugia en coves, tombes, taüts omplits de terra no beneïda dels cementeris, on la mort ha recollit la seva collita, la pesta.
|
Font: OpenSubtitles
|
Should fewer than all the shares represented by a certificate be redeemed, a new certificate will be issued representing the unredeemed shares.
|
Si es canvien menys de totes les accions representades per un certificat, s’emetrà un nou certificat que representi les accions no bescanviades.
|
Font: AINA
|
If the 1,705 million euros that remain unredeemed were distributed equally among the entire population, each Spaniard would have around 40 euros.
|
Si es repartissin equitativament entre tota la població els milions d’euros que queden sense bescanviar, a cada espanyol li correspondrien al voltant de 40 euros.
|
Font: AINA
|
There is no direct connection to Korean history from the content of the film, but there is probably also an echo of the famous Korean cultural theme of ’Han’ containing an element of lament for unredeemed injustice.
|
No hi ha una connexió directa amb la història de Corea pel contingut de la pel·lícula, però probablement també hi ha un ressò del famós tema cultural coreà de ’Han’ que conté un element de lament per la injustícia irredempta.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|