There was little spontaneous specific recall of the scheme’s name/ branding in any of the consumer groups, while many respondents did recall a badge system unprompted.
|
Hi va haver una identificació espontània molt baixa del nom/marca del projecte per part dels consumidors, tot i que molts enquestats van reconèixer el sistema de xapes de manera espontània.
|
Font: MaCoCu
|
This is most evident in the unprompted ending, after which virtually everything becomes obvious.
|
Això es fa més evident al final, que no està previst, després del qual pràcticament tot es torna obvi.
|
Font: AINA
|
But what has really happened is that for the first time in four years the Council has fulfilled the obligations it committed itself to in the 1993 interinstitutional agreement, in exchange for making Parliament pay the price of an unprompted reduction in payment authorizations in non-compulsory expenditure.
|
Però, realment, el que ha succeït és que per primera vegada, després de quatre anys, el Consell ha complert les seves obligacions pactades en l’Acord interinstitucional de 1993 a canvi de fer-nos pagar al Parlament el peatge de la reducció immotivada de crèdits de pagament en les despeses no obligatòries.
|
Font: Europarl
|
Another anecdote says that the two actors, when they first put on their costumes, took a stroll around the set, not arousing anyone’s surprise and appearing unprompted in the ladies’ room and dressing room.
|
Una altra anècdota explica que els dos actors, quan es van posar el vestit per primera vegada, es van passejar pel plató, sense despertar la sorpresa de ningú i apareixent sense avisar al bany de dones i al camerino.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|