She unofficially ’adopted’ two boys.
|
Va “adoptar” dos nois de manera no oficial.
|
Font: Covost2
|
Occasionally, this version is unofficially referred as the "lesser arms of Portugal".
|
Ocasionalment, aquesta versió es coneix extraoficialment com "braços menors de Portugal".
|
Font: Covost2
|
This bridge is unofficially referred to as "Blackwater Bridge" by Coalition Forces operating there.
|
De manera no oficial, les forces de coalició que hi operen anomenen aquest pont "Blackwater Bridge".
|
Font: Covost2
|
The end result, though, is that he did a drawing which, unofficially at least, could be granted this honour.
|
El resultat final, però, és que va fer un dibuix al qual, almenys oficiosament, se li podria atorgar aquest honor.
|
Font: MaCoCu
|
Unofficially, however, I accept that it is still widely practiced, even in Nigeria.
|
No obstant això, de forma no oficial, assumeixo que encara està àmpliament estesa, fins i tot a Nigèria.
|
Font: Europarl
|
Evermore extended use is being made, officially and unofficially, of the information collected.
|
Cada vegada es fa un ús més ampli, oficial i no oficial, de la informació recollida.
|
Font: Europarl
|
Unofficially, however, it is very much in existence in the form of human trafficking.
|
No obstant això, extraoficialment, la seva existència és palesa sota la forma del tràfic d’éssers humans.
|
Font: Europarl
|
I agree, officially and unofficially
|
Estic d’acord, oficialment i no oficialment
|
Font: AINA
|
It’s not officially, but unofficially.
|
Encara no és oficial, però sí oficiós.
|
Font: NLLB
|
But unofficially it is something else.
|
Però extraoficialment és una altra cosa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|