He did not accept universal suffrage, nor did the political parties.
|
No acceptava el sufragi universal, ni els partits polítics.
|
Font: Covost2
|
The elections took place through direct universal suffrage at the Camp Nou.
|
Les eleccions es van realitzar per sufragi universal directe, al Camp Nou.
|
Font: Covost2
|
It advocated equal funding for religious schools, universal suffrage and Protestant morality.
|
Advocava per la igualtat de finançament de les escoles religioses, el sufragi universal i la moral protestant.
|
Font: Covost2
|
Voting is on the basis of universal suffrage in a secret ballot.
|
La votació es fa a partir del sufragi universal en secret.
|
Font: wikimedia
|
The rector is elected by the university community by free universal suffrage.
|
El rector o la rectora és elegit per la comunitat universitària mitjançant sufragi universal lliure.
|
Font: MaCoCu
|
In the first elections with masculine universal suffrage, they won the federal republicans.
|
A les primeres eleccions amb sufragi universal masculí, guanyaren els republicans federals.
|
Font: MaCoCu
|
At the end of World War One, universal suffrage and proportional representation were introduced.
|
En acabar la Primera Guerra Mundial, es van introduir el sufragi universal i la representació proporcional.
|
Font: Covost2
|
Universal suffrage, he says, obviously taking account of the long experience of German Social-Democracy, is
|
El sufragi universal, diu Engels, traient evidentment les ensenyances de la llarga experiència de la socialdemocràcia alemanya, és
|
Font: MaCoCu
|
Dominated by France, this Europe of freedom and equality has contributed birth control (practised in France since 1750) and universal suffrage to her partners.
|
Dominada per França, aquesta Europa de la llibertat i de la igualtat ha aportat als seus membres el control de la natalitat (practicat a França des del 1750) i el sufragi universal.
|
Font: MaCoCu
|
The use of universal suffrage would be more appropriate.
|
La utilització del sufragi universal seria més apropiada.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|