The numerous projects for paintings, sculptures, ceramics, murals, prints and tapestries all bear witness to Miró’s unflagging creativity during the last stage of his life.
|
Els nombrosos projectes de pintura, escultura, ceràmica, murals, obra gràfica i tapissos testimonien la inexhaurible creativitat de Miró a la darrera etapa de la seva vida.
|
Font: MaCoCu
|
Defending our dearly bought freedom demands unflagging determination and tough, coordinated measures.
|
La defensa de la nostra llibertat, per la qual hem pagat un preu tan alt, exigeix una constància infatigable i mesures enèrgiques i coordinades.
|
Font: Europarl
|
Board games enjoy unflagging popularity.
|
Els jocs de taula tenen una popularitat incansable.
|
Font: AINA
|
The enlargement of the Union to the East will require the unflagging support of its citizens.
|
L’ampliació de la Unió cap a l’est necessita el ferm suport dels ciutadans de la UE.
|
Font: Europarl
|
It is an exciting revelation of his unflagging intelligence.
|
És una emocionant revelació de la seva inesgotable intel·ligència.
|
Font: AINA
|
He had enormous stamina, a capacity for unflagging toil.
|
Tenia una enorme resistència, una capacitat de treball inesgotable.
|
Font: HPLT
|
The speaker worked the room with unflagging (Bill) Clintonian extraversion.
|
L’orador va treballar a la sala amb una extraversió infatigable (Bill) Clinton.
|
Font: AINA
|
He’s no crackerjack thief, but he has heart and unflagging humor.
|
No és un lladre de primera, però té un cor i un humor incansable.
|
Font: AINA
|
And maybe that is why this masterpiece still enjoys unflagging popularity.
|
I potser per això aquesta obra mestra continua gaudint d’una popularitat incansable.
|
Font: AINA
|
Unflagging pace neither bores nor irritates, it only makes our excitement grow.
|
El ritme incessant no avorreix ni irrita, només fa créixer la nostra emoció.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|