The buyer was an undisclosed individual.
|
El comprador fou una persona anònima.
|
Font: wikimedia
|
The suits were settled on undisclosed terms.
|
Les demandes es van resoldre en termes no revelats.
|
Font: Covost2
|
The case was settled on undisclosed terms.
|
El cas es va tancar amb un acord extrajudicial confidencial.
|
Font: Covost2
|
He signed a contract for an undisclosed salary.
|
Va signar un contracte per un sou no revelat.
|
Font: Covost2
|
He was taken away by the police and kept prisoner at an undisclosed location.
|
La policia se’l va emportar i el va mantenir presoner en un lloc no comunicat.
|
Font: Covost2
|
Rearrange undisclosed tiles to melds
|
Reorganitza les fitxes ocultes a les combinacions
|
Font: mem-lliures
|
The management team of Aurica Capital acquired a majority stake in the company from Banco Sabadell for an undisclosed consideration.
|
L’equip gestor d’Aurica Capital ha adquirit una participació majoritària en l’empresa a Banc Sabadell per un import que no s’ha fet públic.
|
Font: MaCoCu
|
An undisclosed part will excite us and will make us love or reject the work, which will appeal to us and explain us things for which it was never thought.
|
Una part no dita ens emocionarà i farà que estimem o rebutgem l’obra, que ens atregui i que ens expliqui coses per a les quals mai va ser pensada.
|
Font: MaCoCu
|
Would they have invested if they had been aware of the undisclosed liabilities?
|
Haurien invertit si haguessin conegut el passiu ocult?
|
Font: Europarl
|
Arrested four times, charges undisclosed.
|
Aturat quatre vegades, càrrecs no revelats.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|