In an undertone, or whisper.
|
En veu baixa o xiuxiuejant.
|
Font: Covost2
|
His approach to his medium is humorous and irreverent, yet his - typically interactive - work also carries a serious undertone.
|
La seva aproximació al mitjà és humorística i irreverent, però la seva obra, generalment interactiva, també té un rerefons seriós.
|
Font: MaCoCu
|
What perturbs me about this report, however, is its threatening undertone.
|
No obstant això, el que m’inquieta de l’informe és el seu matís amenaçador.
|
Font: Europarl
|
But break open a bud, and it has a distinct scent to it—very “earthy”, almost like burnt almond and spice with a slight undertone of fuel to it.
|
Però, si trosseges un cabdell, desprèn una olor distintiva: molt “terrós”, gairebé a ametlla torrada i espècies, amb un lleuger matís a combustible.
|
Font: MaCoCu
|
Photography and video are two languages that are closely linked in his work, and as with the rest of works from other disciplines, they have an autobiographical, social-critical undertone.
|
La fotografia i el vídeo són dos llenguatges que en el seu treball van molt lligats, i que com a la resta d’obres d’altres disciplines tenen un rerefons autobiogràfic i de crítica social.
|
Font: MaCoCu
|
The flavor and aroma are a complex mix of fuel and citrus notes that meld into a spicy undertone, giving rise to tropical fruit nuances that can be appreciated even with the plant alive.
|
El sabor i aroma són una complexa barreja de notes a combustible i cítriques que es fonen en un rerefons picant, donant lloc a matisos a fruites tropicals que es poden apreciar fins i tot amb la planta en vida.
|
Font: MaCoCu
|
If you want a warm undertone, select a shade close to or equal to natural, and blend with a golden undertone.
|
Si desitges un to càlid, selecciona un to proper o igual al natural, i barreja amb un to daurat.
|
Font: AINA
|
I do not agree with the critical undertone regarding the Israeli strategy of suspending the release of tax revenue.
|
No estic d’acord amb les vetllades crítiques a l’estratègia dels israelians de retenir els pagaments fiscals.
|
Font: Europarl
|
Unfortunately, in certain other proposals and in the debate in this connection, I have detected a nineteenth-century, Victorian undertone.
|
Lamentablement, percebo un matís victorià vuitcentista davant altres esmenes i en el debat d’aquestes.
|
Font: Europarl
|
The finale of the story, however, has a bitter undertone.
|
El final de la història, però, té un matís amarg.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|