An entire international spiritual community twinned under the cathartic shadow of horror.
|
Tota una comunitat espiritual internacional agermanada sota la catàrtica ombra de l’horror.
|
Font: MaCoCu
|
A pretty state we should soon be in under such a second-hand government, considering what has happened!
|
Aviat ens trobarem en un estat ben galdós sota un tal govern de segona mà, tenint en compte el que ha passat!
|
Font: riurau-editors
|
Without a shadow of a doubt.
|
Sense cap mena de dubte.
|
Font: MaCoCu
|
Then, with a full belly, you will continue through the paratge dels Desmais, where you can take a good nap under the shadow.
|
Després, amb la panxa plena, seguireu pel paratge dels Desmais, on podeu fer una bona becaina a la seva ombra.
|
Font: MaCoCu
|
Why “Open City” now? The CCCB wants to take part in commemorating the Tercentenary of the siege of Barcelona by contrasting the closed city surrounded by the enemy with the open city, whose citizens do not live under a shadow that threatens their freedom.
|
El CCCB s’ha volgut afegir a la commemoració del tricentenari del setge de Barcelona oposant, a la ciutat tancada i envoltada per l’enemic, la ciutat oberta, aquella on els ciutadans no viuen sota l’ombra d’una amenaça que posa en perill les seves llibertats.
|
Font: HPLT
|
Figure for a Western shadow theatre
|
Figura per a teatre d’ombres occidental
|
Font: MaCoCu
|
A play of light and shadow
|
Un joc de llum i ombres
|
Font: MaCoCu
|
A watery shadow of frozen instant.
|
Una ombra aquosa d’instant congelat.
|
Font: MaCoCu
|
A couple of nights ago I dreamed that in a fantastic garden, under the shadow of the last sun, I see a child coming close.
|
Fa un parell de nits vaig somniar que sota l’ombra del darrer sol en un preciós jardí, veig un nen que se m’acosta.
|
Font: MaCoCu
|
No nation under heaven hath such an advantage as this.
|
Cap nació sota el cel no té un avantatge com aquest.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|